Нет, я не замужем. Мы разошлись с мужем несколько лет назад.
Странно, вы такая красивая женщина.
Викентий, да вы просто, как я посмотрю, дамский угодник.
Да что вы, я всегда был неловок по этой части.
И романов никогда не заводили?
Заводил, конечно, я даже жениться хотел. Не знаю, стоит ли вам
об этом рассказывать.
Но я же с вами откровенна.
Мы встречались года три, да, три с половиной. Отдыхать вместе ездили, а потом она вышла замуж.
Как я догадываюсь, за другого?
Вот именно. Только почему, непонятно.
Ну подождите, подождите, а вы ей говорили о своих намерениях? Вы в любви-то ей признавались?
Нет.
Как же так?
Честно говоря, я застенчив в признаниях, да и зачем, ведь и так всё понятно.
Вы так считаете? Даже не знаю, что вам сказать.
Извините меня за излишнюю болтливость, мне вообще не стоило столько пить.
Но вы, Аня, располагаете к откровенности. Всё, я чувствую, что полностью испортил о себе впечатление.
Викентий, знаете, что я вам скажу.
Честное слово, вы мне очень-очень симпатичны.
Правда?
Правда. А теперь давайте сменим тему разговора.
Да, давайте. Давайте поговорим о театре: это такая обширная тема.
Очень.
Вот, например, а можно я приду к вам в театр, когда вы играете?
А у нас скоро премьера. Действительно, придёте?
Непременно.
А, давайте я вам тогда напишу, что ли, где-нибудь.
Щас.
Название, число. Придёте в театр Грибоедова, угу? А Ручку Спектакль называется «Хочу ребенка», такое дурацкое название. Ха-ха-ха-ха!.. О! Аркадий Михайлович пришёл.
А чё вы закрылись?
А тебе какое дело?
А тебе из киностудии звонят.
Что? Бегу. Викентий, я на одну минутку!
Так
***
Ну что, гармонист, табуретки здесь ставим?
В каком смысле?
Ха-ха. Я вот смотрю, культурное мероприятие у тебя. Встреча с прекрасным: массовика-затейника заказали.
А ы откуда?
Я-то, положим, живу здесь. А вот как ты здесь с гармошкой оказался, это вопрос.
Я ничего не понимаю, а вы, собственно, кто?
Я, собственно, Басякин, слыхал?
Нет.
Напрасно. А как тебя дразнят?
Викентий. Кхм. Викентий Иваныч.
Ммм О, как. Так что, Иваныч, тебе своей улицы мало?
Нет, не мало.
Ну, а почему тогда морда лица такая?
Какая у меня морда лица?
Ну, как будто у тебя посуду не приняли.
Кхм.
В футбол-то стучишь?
А, в смысле играть? Нет. Это, знаете, совсем нет.
Ага. Болеешь?
Редко. А вы врач?
Я Басякин.
М-м-м.
У тебя с русским языком-то как?
Нормально. Я ещё испанский немного знаю.
Вот то-то я вот и смотрю: ты как-то не по-русски разговариваешь.
Хе-хе
Амига. Давай.
Да я ну ладно.
Вопрос конкретный.
Угу.
Ты на кого глаз положил? На Нюрку?
Нюрка это кто?
Сожительница моя. Через стенку. Временно, пока Ираида Эдуардовна в Одессу к дочке не уехала.
А я тут при чём?
Вот ты вроде мужик-то неплохой, располагаешь. Решил я, Иваныч, лицевые счета объединить.
С кем? С Ираидой Эдуардовной?
М-м-м. С Нюркой.
Так, а я тут при чём?
А ты толкотню затеял.
Эй, ты как сюда попал?
А хе-хе
А Аня где?
А Аня к телефону побежала. А вот, а меня попросила за вещами посмотреть, что если вдруг Ну, понимаешь
Угу.
Да, вот. Правда, Иваныч?
Угу.
За вещами говоришь, да?
А мы тут с Иванычем по-испански покалякали.
Угу.
А ваш-то ничего мужик, соображает. Иваныч, но пасаран!
Иди отсюда.
Только без хамства, ну не надо хамства.
Всё, давай
Иваныч!
Иди отсюда!
***
Ой, господи, что он тут вам наговорить-то успел?
Ничего, он про Нюрку рассказывал.
Про Аню.
Да нет, про Нюрку. То есть про какую Аню?
Про нашу Анечку.
Про Анечку, вы имеете ввиду Так разве она?
Ну да, это ж сосед её через стенку. Между прочим, большие виды на неё имеет. Как он вам?
Достойный мужчина.
М-м-м?
Да, он мне очень-очень понравился. А что Аня вот с этим, который через стенку.
Да как вам сказать? Через стенку.
Вы знаете, я, наверное, не буду больше дожидаться Аркадия Михайловича.
Ну почему же? Он вот-вот подойдёт.
Не помню, о чём с ним хотел поговорить.
Не помню, о чём с ним хотел поговорить.
Ну, а Аня? Дождитесь хотя бы её.
Вдруг неожиданно вспомнил: мне очень надо. Вы передавайте привет Аркадию Михайловичу, если он придёт.
Надеюсь, придёт.
Спасибо большое за гостеприимство. Не надо меня провожать, я очень хорошо помню, где выход: там.
Там ванная.
Ха-ха-ха-ха!
Ха-ха-ха-ха! А выход здесь, Викентий.
Ещё раз спасибо большое за гостеприимство. Мне у вас было так весело. До свиданья!
Ну коли так, до свидания.
Это решительно меняет дело
«Артистка», Станислав Говорухин, 2007
драма, комедия 7,1
Мужчина встречает после спектакля у служебного входа актрису, в которую он влюблён.
Аня, здравствуйте!
Здрасьте
Это вам.
О, какие красивые. Спасибо. А почему вы не подарили мне их в театре на поклоне? Артистам это приятно.
Я хотел, но потом
Ой, какой вы, Викентий, нерешительный.
Ну, почему не решительный? Я как раз решил пригласить вас, я не знаю, где-нибудь поужинать.
Это решительно меняет дело. Ха-ха. А вы случайно не ловелас?
Да ну что вы, нет.
А очень похожи на опытного обольстителя.
Уверяю Вас, что это не так.
Да?
А мне понравилось.
Что понравилось?
Как вы играли.
Спасибо. Куда пойдём?
Куда хотите.
Очень опытный обольститель
«Артистка», Станислав Говорухин, 2007
драма, комедия 7,1
Мужчине очень нелегко даётся признание в любви, но женщина помогает ему.
Викентий!
Здравствуйте.
Ой, здрасьте, радость, какая.
Поздравляю вас.
Спасибо.
Это вам, будьте здоровы.
Спасибо большое.
Да, это тоже вам.
Спасибо. Проходите, проходите. Я и не мечтала увидеть вас живьём. Хвоста за вами нет?
Простите?..
Муся
Простите, я вынуждена вас оставить: кухня, знаете ли, ждёт.
Здравствуйте, Аня.
Здравствуйте, Викентий.
Я хотел сказать вам что-то очень важное.
Что же?
Вы только не волнуйтесь, пожалуйста.
Пытаюсь. Я слушаю.
Я Я закончил свою работу о паразитофорных клещах. Так вот, в связи с этим я хотел сказать
Муся! Козочка моя! Мусь, ты представляешь, во всём подъезде, кроме нашей квартиры ну опять ты дверь на замок не закрываешь во всём подъезде, кроме нашей квартиры, света нет. Вика? А ты как здесь оказался?
Кот, отвали.
Не понял?
Аркаша, Аркаша
А вы что-то сказали?
Я?
Ага.
Молчала как рыбка. Это вы сказали, что в связи с этим
В связи с чем?
Ну, вероятно в связи с окончанием вашей работы.
А, да-да, вот именно. В связи с этим я хотел сказать. Только вы не перебивайте меня, пожалуйста.
Нет, что вы. И не подумаю.
Вы никогда не бросите сцену.
Почему? Я как раз собралась уйти из театра.
Правда?
Да.
Это просто замечательно.
Ну а что это меняет?
Я знаю, мне не на что надеяться, но всё-таки я спрошу.
Да.
Если бы, например, какой-нибудь человек предложил поехать с ним, я не знаю там, в Испанию, вы бы поехали?
Вот уж нет.
Ну почему же? Вы там уже бывали?
Да мало ли где я не бывала. Никогда не была в Испании, как впрочем и во всех остальных странах мира, но И что с того? Ну, почему я должна поехать на край Европы, если меня поманит какой-то там человек? Ну согласитесь, что, по меньшей мере это просто странно.
Жаль. Да-да. У меня столько недостатков.
Нет, другое дело, что если б это был человек, очень хорошо мне знакомый, и со всеми его недостатками
Я исправлюсь, я буду над собой работать. Я уже перечитал всего Шекспира.
Ну и напрасно, потому что я бы вам его пересказала лучше своими словами.
Да?
Да.
Я как-то об этом не подумал. Вы знаете, когда я был маленьким
Боже это не выносимо Если вы через несколько секунд не скажете мне, что вы меня любите
Как вы об этом догадались?
О чём?
Ну что, ну то, что вы сейчас сказали.
Не помню.
Нет, нет. Вы сказали, что я вас люблю, это так?
Вы меня об этом спрашиваете?
Да? То есть нет. То есть Я совершенно запутался.
Умоляю, только не начинайте всё с начала.
Я Я вас люблю.