Самоподготовка. Говорим и пишем на английском языке. Уровень A2+ (A, B) - Константин Сергеевич Холоднов 5 стр.


Маленький автомобиль имеет добавленное преимущество (чего?) будучи дешевле эксплуатировать*.

   *[transitive] run something (British English) to own and use a vehicle or machine


A small /smɔːl/ car has the added /ˈædɪd/ advantage of being cheaper /tʃiːpə(r)/ (а) to run /rʌn/.

(advantage of (doing) something)


(Я: Есть ли какое-то преимущество в том, чтобы добраться туда пораньше?)

Есть там любое преимущество в получение там/туда рано?


Is there any advantage in getting there early /ˈɜːli/?

(advantage in (doing) something)


(Г: Есть много преимуществ для онлайн-покупок.)

Там есть (имеются) много преимуществ к/в/для* онлайн шопинга**.

   *used to show a relationship between one person or thing and another

   *directed towards; in connection with

   **[uncountable] the activity of going to shops and buying things or ordering them online


There are many /ˈmeni/ advantages to online /ˌɒnˈlaɪn/ shopping /ˈʃɒpɪŋ/.

(advantage to (doing) something)



adventure noun /ədˈventʃə(r)/ (э,а) приключение


A2 [countable] an unusual, exciting or dangerous experience, journey or series of events


(Я: её приключения во время путешествия по Африке)

её приключения путешествие в Африке


her adventures travelling /ˈtrævəlɪŋ/ (э) in Africa /ˈæfrɪkə/ (а)


(Г,Я: приключенческие истории)


adventure stories /ˈstɔːrɪz/


(Г,Я: Четверо наших сотрудников отправились в приключение всей своей жизни.)

PP Четыре члена (чего?) нашего персонала имеют начавшие_делать_что-то_новое/сложное* приключение (чего?) целой_жизни**.

   *embark on (phrasal verb): (formal) to start to do something new or difficult

   **the length of time that somebody lives or that something lasts


Four members /ˈmembəz/ (э) of our staff /stɑːf/ have embarked /ɪmˈbɑːkt/ on the adventure of a lifetime /ˈlaɪftaɪm/.


Когда ты есть ребёнок, жизнь есть одно большое приключение.


When you're a child, life is one big adventure.


Поппер описывал науку как величайшее приключение в мире.


Popper described /dɪˈskraɪbd/ science /ˈsaɪəns/ (э) as the greatest /ˈɡreɪtɪst/ (грэйтэст) adventure in the world /wɜːld/.

(Karl Popper /ˌkɑːl ˈpɒpə(r)/ (а))


A2 [uncountable] the quality of being excited and willing to take risks, try new ideas, etc.


(Г,Я: чувство приключения)

чувство (чего?) приключения


a sense /sens/ of adventure


(Г,Я: дух приключений)

дух (чего?) приключения


a spirit /ˈspɪrɪt/ of adventure


(Г,Я: Я отправился через всю страну в поисках приключений.)

Я покинул_место_и_начал_путешествие* через страну ищущий/надеющийся/ожидающий** приключение.

   *set out (phrasal verb): to leave a place and begin a journey

   **look for (phrasal verb): to hope for something; to expect something


I set out across the country /ˈkʌntri/ looking for adventure.

set /set/ set /set/ set /set/


приключенческих путешествий* индустрия

   *[uncountable] the act or activity of travelling


the adventure travel /ˈtrævl/ industry /ˈɪndəstri/ (э)



advertise verb /ˈædvətaɪz/ (э) рекламировать, афишировать


A2 Рассказать публике о продукте/услуге чтобы купили или использовали


Если вы хотите привлекать заказчиков/клиентов/покупателей* вы имеете_потребность рекламировать.

   *a person or an organization that buys goods or services from a shop or business


If you want to attract /əˈtrækt/ (э) customers /ˈkʌstəməz/ (о,э) you need to advertise.


(Г: рекламировать продукт)

рекламировать продукт/изделие*

   *[countable, uncountable] a thing that is grown, produced or created, usually for sale

   *[countable] a thing produced during a natural, chemical or industrial process


to advertise /ˈædvətaɪz/ (э) a product /ˈprɒdʌkt/


(Г: рекламировать услугу)

рекламировать услугу/обслуживание/службу/сервис*

   *[countable] a system that provides something that the public needs, organized by the government or a private company

   *[countable] an organization or a company that provides something for the public or does something for the government

   *[countable, uncountable] a business whose work involves doing something for customers but not producing goods; the work that such a business does

   *[uncountable] the serving of customers in hotels, restaurants, and shops

   *[uncountable] the work that somebody does for an organization, etc., especially when it continues for a long time or is admired very much

   *[countable, usually plural, uncountable] the army, the navy and the air force; the work done by people in them


to advertise /ˈædvətaɪz/ (э) a service /ˈsɜːvɪs/


A2 Позволить людям знать, что что-то должно произойти или что работа доступна (в газете, публичном месте, интернете)


Мы рекламировали/афишировали концерт довольно/вполне широко.


We advertised /ˈædvətaɪzd/ (э) the concert /ˈkɒnsət/ (э) quite /kwaɪt/ widely /ˈwaɪdli/.


(Г: В настоящее время мы объявляем о приеме на работу нового менеджера по продажам.)

PC (время Present Continuous) Мы есть в_настоящее_время рекламирующие/афиширующие для/ради нового продажей менеджера.


We are currently /ˈkʌrəntli/ (о/э/глотается) advertising for a new sales /ˈseɪlz/ manager /ˈmænɪdʒə(r)/ (а).



advertisement noun /ədˈvɜːtɪsmənt/ (э,э) реклама

[countable]

(also informal ad /æd/)

(also British English, informal advert /ˈædvɜːt/)


A2 a notice, picture or film telling people about a product, job or service


газетная реклама


a newspaper /ˈnjuːzpeɪpə(r)/ (а) advertisement


телевизионная реклама


a television /ˈtelɪvɪʒn/ advertisement


онлайн-реклама


an online /ˌɒnˈlaɪn/ advertisement


(Г,Я: Вы можете разместить объявление на сайте объявлений.)

Вы можете размещать рекламу на классифицированных/рубричных_объявлений* вэбсайте.

   *(adjective) (of information) officially secret and available only to particular people

   *(adjective) with information arranged in groups according to subjects

   *classifieds noun [plural] classified advertisements (= small advertisements in a newspaper or on a website, placed in sections according to their subjects)


You can place /pleɪs/ an advertisement on a classifieds /ˈklæsɪfaɪdz/ website /ˈwebsaɪt/.


(Г,Я: Телевидение и радио отказались размещать рекламу альбома.)

Телевидение и радио отказались нести/брать_на_себя_ответственность/страдать_от_последствий* реклам для альбома.

   *[transitive] to support the weight of somebody/something and take them or it from place to place; to take somebody/something from one place to another

   *[transitive] to have something with you and take it wherever you go

   *[transitive] to contain and direct the flow of water, electricity, etc.

   *[transitive] carry something to accept responsibility for something; to suffer the results of something


Television /ˈtelɪvɪʒn/ and radio /ˈreɪdioʊ/ refused /rɪˈfjuːzd/ to carry /ˈkæri/ advertisements for the album /ˈælbəm/ (о).

(advertisement for something)



advertising noun /ˈædvətaɪzɪŋ/ (э) реклама

[uncountable]


A2 the activity and industry of advertising things to people on television, in newspapers, on the internet, etc.


радио реклама


radio /ˈreɪdioʊ/ advertising


ТВ реклама


TV /ˌtiː ˈviː/ advertising


онлайн реклама


online /ˌɒnˈlaɪn/ advertising


(Г: Печатная и цифровая реклама компании выросла по сравнению с аналогичным периодом прошлого года.)

Компании печатная и цифровая реклама выросла по_сравнению с тем_же периодом год тому_назад.


The company's /ˈkʌmpəniz/ (а) print and digital /ˈdɪdʒɪtl/ advertising rose /roʊz/ compared /kəmˈpeəd/ (о,а) with the same /seɪm/ period /ˈpɪəriəd/ (глотается,э) a year ago /əˈɡoʊ/ (э).

rise /raɪz/ rose /roʊz/ risen /ˈrɪzn/


(Г,Я: карьера в рекламе)


a career /kəˈrɪə(r)/ (о,а) in advertising


(Г,Я: Вэл работает в рекламном агентстве.)

Вал* работает для/на рекламное агентство.

   *a first name for girls, short for Valerie


Val /væl/ works /wɜːks/ for an advertising agency /ˈeɪdʒənsi/ (э) (= a company that designs advertisements).


(Г,Я: Хорошая рекламная кампания увеличит наши продажи.)

Хорошая рекламная кампания будет увеличивать наши продажи.


A good advertising campaign /kæmˈpeɪn/ will increase /ɪnˈkriːs/ our sales /ˈseɪlz/.


Мы были очень счастливые с нашей рекламной стратегией последнего года (в_прошлом году).


We were very happy with our advertising strategy /ˈstrætədʒi/ (э) last year.



affect verb /əˈfekt/ (а/э) влиять, оказывать воздействие, воздействовать, затрагивать


A2 affect somebody/something to produce a change in somebody/something


(Г,Я: Как эти изменения повлияют на нас?)

Как будут эти изменения влиять/оказывать_воздействие/затрагивать нас?


How will these changes /ˈtʃeɪndʒɪz/ affect us?


Качество и здоровье (чего?) почвы напрямую/непосредственно/прямо влияет/оказывает_воздействие/воздействует/затрагивает качество и здоровье (чего?) растений.


The quality /ˈkwɒləti/ (а) and health /helθ/ of the soil /sɔɪl/ directly /dəˈrektli/ (и), /daɪˈrektli/ affects the quality and health of the plants /plɑːnts/.


(Г,Я: Ваше мнение не повлияет на моё решение.)

Ваше мнение будет не влиять/оказывать_воздействие/затрагивать моё решение.


Your opinion /əˈpɪnjən/ (а,э) will not affect my decision /dɪˈsɪʒn/.


Юг (чего?) страны был наиболее_плохо* затронутый (чем?) засухой.

   *(superlative of badly) most badly or seriously


The south /saʊθ/ of the country was worst /wɜːst/ affected /əˈfektɪd/ (а/э) by the drought /draʊt/.


A2 [often passive] affect somebody/something (of a disease) to attack somebody or a part of the body; to make somebody become ill


(Г: Болезнь чаще поражает женщин, чем мужчин.)

Болезнь/заболевание есть более вероятная воздействовать/затрагивать женщин чем мужчин.


The disease /dɪˈziːz/ is more likely /ˈlaɪkli/ to affect women /ˈwɪmɪn/ than men.


(Г: Заболевание затрагивает каждую пятую женщину.)

Состояние(болезнь_долгое_время,_т.к._невозможно_вылечить) затрагивает одну в пяти женщинах.


The condition /kənˈdɪʃn/ (а/э) affects one in five women /ˈwɪmɪn/.


(Г: Втирайте крем в пораженные участки.)

Втирайте крем в_к затронутые области/зоны/площади/участки.


Rub /rʌb/ the cream /kriːm/ into the affected areas /ˈeəriəz/ (глотается,э).



after preposition /ˈɑːftə(r)/ (а) после, спустя


A1 later than something; following something in time


(Я: Мы уедем после обеда.)

(Г: Мы уйдём после обеда.)

Назад Дальше