Китай - Резерфорд Эдвард 20 стр.


Трейдер не успел ответить на это предложение, как разговор прервал слуга, который вошел в столовую и объявил:

 Мистер Чжоу просит мистера Одстока зайти к нему. И захватить с собой мистера Трейдера. Это срочно.

 Что за черт!..  Одсток оглядел присутствующих с удивлением, а потом обратился к Трейдеру:  Чжоу хонг. Китайский торговец, с которым я в основном имею дело.  Он посмотрел на слугу.  А зачем?

 Приказ эмиссара Линя.

 И меня вызывают?  в ужасе переспросил Джон, и слуга кивнул.

 Очень странно!  воскликнул Мэтисон; он выглядел немного встревоженным, а после паузы сказал:  Что ж, полагаю, вам лучше пойти.


Пока Трейдер шел по Хог-лейн вместе со слугой господина Чжоу и Талли Одстоком, его партнер старался говорить совершенно спокойно.

 Я зову его Джокером,  пояснил он.  Видите ли, его имя звучит похоже на Джо. Он не возражает.

Они были на полпути по Хог-лейн, когда Талли остановился у прилавка и купил пару миндальных печений. Отдав одно Трейдеру, он тут же, у прилавка, начал медленно жевать свое.

 Господин Чжоу просил прийти побыстрее!  взволнованно вскричал слуга, но Талли пропустил его слова мимо ушей.

 Никогда не торопитесь. Никогда не выглядите встревоженным,  сказал Талли Трейдеру, который понял намек и захрустел миндальным печеньем, прежде чем сдвинуться с места.  Кстати,  продолжил Талли,  мы побеседуем, и через некоторое время нам подадут чай. Предполагается, что, выпив чая, вы откланяетесь. Тут так положено.

 Я должен знать что-то еще?  спросил Джон.

 Сейчас Джокер должен нам кучу денег. Но не беспокойтесь. Джокер честный малый. Мы знакомы много лет. Он заплатит.  Талли кивнул.  На самом деле я не виделся с ним около недели. Интересно, что он думает обо всей этой чепухе, что городит Линь.

Дорога до дома господина Чжоу заняла всего пять минут. Особняк был впечатляющим, с внутренним двором, пристройками и красивым садом позади. Хозяин принимал их в изысканно обставленной комнате, увешанной красными фонарями.

 Добрый день, Джокер,  поздоровался Талли.  Давно не виделись.

 Шесть дней,  ответил хонг.

Пока Джон Трейдер пялился на господина Чжоу, ему показалось, что его партнер выбрал этому китайцу самое неподходящее прозвище.

Хозяин с достоинством восседал на стуле, похожем на трон. Его голова была вытянутой формы, лицо длинное и очень худое, как у скелета. Поверх богато расшитого халата он надел черную шелковую куртку с широкими рукавами. На шее болтались длинные янтарные бусы в два ряда, свисавшие аж до пояса. Джону господин Чжоу скорее напомнил императора, чем придворного шута-джокера.

 Это господин Трейдер,  сказал Талли.  Учился в Оксфорде.

Господин Чжоу ответил легким кивком и улыбнулся.

 Как поживаете, господин Чжоу?  вежливо поинтересовался Джон.

 Вы умеете говорить по-китайски?

 Пока нет.

Ответ не произвел на китайца особого впечатления.

 Джокер, чего хочет от нас эмиссар Линь?

 Он хочет весь опиум,  ответил хонг.

 А зачем?

 В противном случае он потеряет лицо.

 Ничего не получится,  твердо сказал Талли и внимательно посмотрел на Джокера.

Внезапно в глазах торговца блеснул настоящий страх.

 Джокер напуган,  пробормотал Талли Трейдеру, а потом снова обратился к китайцу:  А зачем Линь вызвал Трейдера?

Но прежде чем Джокер успел ответить, раздались чьи-то голоса, а спустя мгновение слуга ввел в комнату двоих.

* * *

Цзян Шижун посмотрел на троих мужчин. Чжоу он уже знал. Кто из оставшихся двоих Одсток, тоже очевидно. Значит, темноволосый молодой человек, должно быть, и есть тот ученый.

Ему было интересно поговорить с Трейдером, но не хотелось общаться через Чжоу, которому он не доверял, поэтому Шижун привел своего переводчика. Чтобы быть точным, переводчик прибыл вместе с эмиссаром Линем любопытный, маленький, худощавый человечек неопределенного возраста. Он утверждал, что ему сорок, но с таким же успехом ему могло быть и пятьдесят. На нос переводчик нацепил поцарапанные круглые очки с очень толстыми линзами, хотя Шижун не заметил, чтобы они как-то увеличивали глаза. Переводчик утверждал, что говорит и пишет по-английски на одинаково продвинутом уровне, так как сначала учился в семье миссионера в Макао, а затем совершенствовал знания во время пребывания в Сингапуре. Благодаря этому он был известен в широких кругах под прозвищем господин Сингапур.

Как только господин Чжоу всех представил, то добавил, обращаясь к Шижуну, что Одсток только что спрашивал, какие цели преследует эмиссар в Гуанчжоу.

Шижун вежливо поклонился и обратился к господину Сингапуру:

 Скажи этому варвару, что эмиссар Линь прибыл сюда, чтобы положить конец торговле опиумом.  Он наблюдал, как переводчик без особых усилий передал его недвусмысленное сообщение. Он заметил, что Одсток выглядит циничным и взбешенным, а вот юный Трейдер помрачнел.  С преступниками, которые будут продолжать нелегальную торговлю, мы будем жестоко бороться,  продолжил он.  Некоторых, включая господина Чжоу, могут казнить.

Господин Чжоу совсем приуныл. Дальше Одсток что-то сказал, а господин Сингапур перевел:

 Толстый варвар спрашивает, хочет ли Поднебесная продавать чай.

 Поднебесной нет необходимости торговать чем бы то ни было,  ответил Шижун,  но те товары, которые мы поставляем, полезны для здоровья, например чай или корень ревеня, без которого вы умрете.  Он заметил, что оба варвара выглядят удивленными. Очевидно, они пока не осознали, что Шижун в курсе, что их жизнь зависит от поставок ревеня.  Мы разрешим торговцам-варварам приобретать эти товары за серебро,  твердо завершил Шижун.  У меня все.

Одсток и Чжоу молчали. Шижун обратил свое внимание на Трейдера.

 Спроси у него, если он ученый, то почему стал пиратом,  велел он господину Сингапуру.

 Он говорит, что он не пират, а торговец.

 Хорошо, если он ученый, то зачем стал торговцем, представителем самого низшего класса.

 Говорит, что торговцы вовсе не низший класс. По крайней мере, у него в стране.

Шижуну показалось, что молодой варвар отвечал на его вопрос с жаром, даже вызывающе, как будто его страна ровня Поднебесной. И это учитывая, что он и его приятель-варвар заняты тем, что травят людей ради наживы.

 Мы считаем,  твердо сказал Шижун,  что быть крестьянином и честно возделывать землю нравственное занятие. Торговец, который присваивает себе чужой труд и перепродает ради выгоды, явно обладает более низкими моральными принципами и заслуживает презрения. Скажи ему это.

Господин Сингапур, похоже, затруднялся это перевести, но в итоге справился. Трейдер промолчал. Шижун снова перешел в атаку:

 В любом случае его заявление, что он не пират, не соответствует действительности. Если бы он был честным человеком, то зачем нарушать закон и продавать опиум контрабандистам?

 Он говорит, что не подчиняется китайскому законодательству.

 Ему придется уважать законы Поднебесной, поскольку он здесь находится, а еще потому, что наши законы справедливы и мудры.

Пока господин Сингапур пытался передать его мысли, Шижун задумался. Такое впечатление, что ответы Трейдера не соответствуют его статусу.

 А он и правда ученый?  скептически поинтересовался Шижун.

 Говорит, что учился в Университете Оксфорда.

 Я не знаю, что это. Спроси у него, где его страна и насколько она велика.

 Он говорит, что это остров, расположенный далеко-далеко на западе, но владеет империей больше, чем Поднебесная.

Шижун почувствовал укол разочарования. Очевидно, этот юноша не только высокомерный, но еще и лжец. Наверное, разговор с ним пустая трата времени. Но он с бесстрастным лицом продолжал расспрашивать:

 Правда ли, что вашим королевством управляет женщина?

 Он говорит, что почти всегда были короли-мужчины, но с недавних пор страной управляет молодая королева.

 Она порядочная женщина или безнравственная?

 Он говорит, что королеву зовут Виктория и она человек высочайших моральных принципов.

 Тогда почему она позволяет торговцам продавать опиум?

 Их королева не считает опиум чем-то плохим. Она и сама его принимает. Опиум полезен для здоровья, а вреден только в случае чрезмерного употребления.

 В том-то все и дело!  воскликнул Шижун.  Его принимают в избыточных количествах. Сначала люди покуривают понемногу, а потом им хочется больше и больше, и вот они уже не в состоянии остановиться. Тратят на опиум все свои деньги. Не могут работать. Превращаются в слабые тени, а в итоге умирают. Миллионы жителей Поднебесной пострадали от этой отравы. Как он может говорить, что опиум полезен?

 Он говорит, что каждый сам в ответе за свои действия.

 Хороший правитель должен защищать свой народ. Он отвечает за подданных, как отец за сына. Он что-нибудь слышал о Конфуции?

Назад Дальше