Секрет тысячелетий - Данила Калашников 2 стр.


Каждый день, после работы, отец приходил уставший домой и мы вместе с ним садились за стол ужинать тем, что нам удавалось приготовить на скорую руку. Матери у меня не было и мне пришлось не сладко, так как все работы по дому ложились на мои плечи. В основном, я занимался уборкой и стиркой. Готовили мы с отцом, как правило, по вечерам. Я не помню, как выглядела моя мать, ведь после того, как она перестала кормить меня грудью, она ушла, и больше никогда не возвращалась. Отец говорил: «Она нашла себе другого мужчину и ушла к нему», но я не понимал, зачем было уходить от нас, ведь мы её семья. Отец из-за своей работы не мог сидеть со мной днем, и поэтому нанял сиделкою Миссис Бетти, жившую в соседнем доме, которая в дальнейшем мне стала как родная тетя. Бетти Оллфорд  навсегда осталась в моей памяти, в момент нашей первой встречи ей было около сорока лет. Как думаешь, а сколько мне лет?  Спросил старик Оливер и вновь посмотрел на Тера своими двуцветными глазами.

Глядя на его морщинистое лицо, Тер понимал, что ему уже больше шестидесяти лет. С полной уверенностью в своей правоте он сказал:

 Вам около шестидесяти пяти лет.  На что старик, молча, отрицательно покачал головой.  Тогда сколько же?  Поинтересовался юноша.

 Мне сто тридцать девять лет.  Спокойным голосом ответил старик.

 Что?! Как это возможно?  Спросил пораженный Тер.

 Не спеши. Всему своё время. Я обещаю, что расскажу тебе, почему живу так долго, а пока позволь, я продолжу:

Так, на чём же я остановился ах, да! Бетти  она очень активная, общительная, про таких как она говорят: «молодая душа». До того, как мой отец навестил её, эта пожилая дама, днями напролет, сидела в кресле-качалке, смотрела телевизор, ухаживала за квартирой, и вязала носки всем соседям на праздники. Каждый день, ровно в десять утра, её можно было увидеть на улице, идущей в магазин в красивом фисташковом платье, с сумочкой в руке, и маленькой фисташковой шляпке, из-под которой выглядывали хорошо уложенные русые волосы. На тот момент её дети давно уже выросли и разъехались, и она одинокая доживала свой скромный век в соседнем доме. На предложение моего отца стать моей сиделкой, Миссис Бетти Оллфорд сразу же ответила согласием, и с улыбкой на лице сказала моему отцу, чтобы он платил в два раза меньше той суммы, которую он предложил ей за работу изначально.

Вторая мама

В то утро, когда солнце уже поднялось высоко в небо, прогнав ночь. Теплый ветер, идущий из моря, дарил прекрасный аромат и покачивал, только что проснувшийся деревья. На ветках деревьев, качались, как на качелях птицы, и напевали свои замечательные песни. Роса прозрачными капельками стекала с листьев, и разбивалась с бесшумным грохотом о влажную землю. Мир отходил от сна, и готовые к новым свершениям открывали глаза люди.

В это замечательное утро, отец разбудил меня, и сказал всего лишь пару слов:

 Пойдем со мной. Не задавай лишних вопросов, пусть это будет для тебя сюрпризом. И на его лице появилась улыбка с маленькими ямками на щеках.

После завтрака, одевшись, вместо того, чтобы отвести меня к себе на работу, он повел меня в другом направлении. Пройдя пару домов, мы зашли в подъезд, в котором мне раньше не доводилось бывать. В темном, влажном от сырости подъезде, каждая стена была покрыта облупившейся краской, местами виднелся грибок. Во всем многообразии темных красок, выделялось светлое пятно, им оказались новые деревянные рамы, которые дарили мрачному помещению легкий аромат только что спиленного дерева. Поднявшись на третий этаж, отец постучал в дверь. Спустя пару мгновений, дверь открылась, и на пороге нас встречала пожилая женщина. Глядя на нее, я увидел округлое лицо, местами покрытое морщинами, губы потерявшие цвет, маленький аккуратный нос и красивые карие глаза, смотря в которые почему-то хотелось улыбаться. Одета она была в фисташковое платье, с широкой юбкой. На её красивых русых волосах красовалась серебреная заколка  стрекоза с рубиновыми глазами. От этой женщины пахло выпечкой и медом, находясь возле нее, ощущается теплота и забота. Она улыбнулась нам, и сказала:

 Доброе утро. Так  это и есть твой замечательный сын Виктор, он как меленький ты.  И она ущипнула меня за щеку своей морщинистой, теплой рукой.

 Доброе утро Бетти. Оливер, пора тебя познакомить с Миссис Бетти, она будет присматривать за тобой, пока я буду на работе.  И, отец легонько подтолкнул меня в спину, чтобы я пошел в сторону этой женщины. Сделав один шаг, и не закончив, второй, я почувствовал, что ее теплые руки принимают меня в объятие. Крепко обняв, она прижала меня к себе и не отпускала. В этот момент, мне показалась, что эта женщина моя мать, которая радостно обняла меня после долгой разлуки. Простояв так пару минут, она все же, отпустила меня. Попрощавшись с нами, отец отправился на работу, а напоследок сказал, что заберет меня вечером.

 Ну что ж пойдем, я покажу тебе свою квартиру, но сначала сними куртку и ботинки, можешь оставить их здесь  Она показала на шкаф из красного дерева, который отлично вписывался в интерьер небольшой прихожей.

Я был растерян, для меня все казалось новым, необычным, иногда даже странным. Убрав в шкаф мою верхнюю одежду, Бетти повела меня прямиком по коридору в гостиную. По всей длине коридора располагались разнообразные картины, в одинаковых рамках: здесь и портрет красивой девушки, дом где-то на тихой цветущей поляне, огромный корабль, идущий в сторону восходящего солнца, а также та картина, которая до сих пор остается в моей памяти. На той картине изображено розовое небо, местами светлое, местами темное, и из него прорывается прекрасными лучами солнце. Глядя на эти тона, складывалось впечатление, что  это вовсе не небо, а две краски, которые смешивает между собой божественный художник. Эта картина дарила замечательное спокойствие, надежду и веру в то, что всего можно достичь, не взирая, на величину поставленной цели. Пройдя по коридору, моему взору показалась комната для гостей. Если судить по внешнему виду гостиной, то можно сделать вывод, что эта пожилая женщина давно не встречала гостей. И поэтому, комната была обставлена мебелью так, чтобы хозяйка квартиры могла комфортно отдохнуть после домашней рутины. Если мне не изменяет память, то зайдя в гостиную, сразу попадает во внимание плетеное кресло-качалка, стоящее посередине комнаты, возле которой, составлял ей компанию, маленький письменный столик, цвета красного ореха. На письменном столе, обычно, лежала утренняя газета, пара вязальных спиц, клубок шерстяных ниток и не довязанный шерстяной носок. На полу красовался мягкий ковер зеленого цвета с дивным узором, а напротив кресла стояла небольшая тумбочка с телевизором. Вот и все убранство гостиной комнаты.

Трехкомнатная квартира Бетти, как альбом с воспоминаниями, в котором каждая фотография  комната, которая передает чувства, эмоции и быт её обитателей. Проходя по квартире, моя няня показала мне комнаты своих детей: Сары и Джека. Когда она показывала комнаты детей, глаза её покраснели, и в них блеснула слеза, достав синий платок из кармана платья, она привела себя в порядок и сказала:

 В этих комнатах когда-то жили мои дети, но они выросли и у них теперь свои семьи. После того, как они ушли из родного дома, я ни чего здесь не трогала, только лишь вытирала пыль. Конечно, дети навещают меня, но делают они это только в отпуск и на праздники. Мне не хватает столь коротких свиданий с ними.  И она отвела взгляд в сторону, а после посмотрела на меня и улыбнулась, в уголках ее глаз появились морщинки, которые почему-то называют гусиные лапки.

После осмотра всех комнат, она повела меня в своё кухонное царство. В её небольшой кухне вмещалось, и гармонировало много различных предметов, которые составляли общую картину. Посередине комнаты, стоял большой квадратный кухонный стол, цвета красного ореха, с четырех сторон которого, ждали своих гостей, красивые, деревянные стулья. Помню, они мне всегда казались слишком твердыми, но на них было действительно удобно сидеть. Выполнены они были из дерева, не то, что делают сейчас. И старик улыбнулся, а его взгляд бегал по потолку. Тер не понял почему старик улыбается, но проследовав по направлению его взгляда, Тер увидел деревянный потолок. Только он хотел открыть рот, как старик опередил его.  Да это настоящее дерево, и, кстати, в этом городе нет больше деревянных домов,  это единственный такой дом и ему уже много лет. Мы построили его вместе с женой, этот дом примечателен тем, что он построен без единого гвоздя.-

Старик Оливер, продолжал удивлять Тера. Кто он такой и почему он живет в этом саду?  думал Тер. Только он хотел озвучить свою мысль старику, но тот прошипел ему и показал указательный палец. Позволь мне продолжить, вопросы задашь после:

 Напротив её стола был установлен кухонный гарнитур, а на стене над раковиной находилось окно, с занавесками, ведущее во двор, из которого красочно лилось солнце. Мы часто находились на её кухне, пили чай, кофе, и мы тогда не имели ни малейшего представления о синтезированных соках.

В делах связанных с уговорами, она была настолько настойчивой, что ей было сложно отказать. Тёте Бетти всё время казалось, что я голоден, и поэтому она старалась, то и дело, меня накормить. В дальнейшем, я стал приходить к ней голодным, чтобы не есть на полный желудок.

Назад Дальше