Учитывая религиозный запрет на свинину, можно усомниться в использовании сала в мазях, которые еврейские целители готовили для еврейских пациентов. Однако этот ингредиент нередко упоминался как часть рецепта: Давид (Тевле) Ашкенази записал в своей книге «Бейт Давид» популярные в то время рецепты, в которых при физической слабости рекомендовали больным натирать подошвы ног свиным жиром и пить кипяченую воду с соком горечавки в качестве тонизирующего средства.[60] Это похоже на средство, записанное в начале XX в. в городе Елисаветград (современный Кропивницкий, Украина): народный знахарь, скорее всего фельдшер, давал простуженным мазь, приготовленную из сушеных цветков крапивы, смешанных с салом, которой натирали ноги после паровой ванночки.[61] (См. Materia Medica: Urtica urens, с. 237.) Также фельдшеры использовали толокнянку обыкновенную (Uva ursi) в виде настоя или сухого порошка при заболеваниях почек. Настои листьев валерианы пили как успокоительное средство, а корни валерианы глотали в качестве рвотного. Лекарством от многих болезней был кирказон ломоносовидный (Aristolochia clematitis), который использовался в народной медицине ашкенази даже в XX в.[62] (См. «Materia Medica»: Aristolochia clematitis, с. 65.)
Изменения, принесенные Просвещением
Европейское Просвещение вызвало у евреев специфический отклик. С конца XVIII в. сторонники Хаскалы (на иврите «мудрость»), еврейского Просвещения, начали вырубать вековые традиции черты оседлости, особенно относящиеся к здоровью и исцелению. В рамках этого движения врачи с западным академическим образованием вместе с реформаторами здравоохранения, выходцами из зарождающегося среднего класса ашкенази, пытались изменить отношение населения к здравоохранению (наряду с реформами образования, культуры, политической и социальной активности и т. д.). К концу XVIII в., когда формальное обучение и образование стали доступнее восточноевропейским евреям, внимание новой еврейской научной элиты привлекли традиционные целители, у которых не было сертификатов и которые в своих лекарствах полагались на мир природы. Маскилим, сторонники Хаскалы, пошли в наступление с целью изменить повседневные, интимные привычки и обычаи евреев по всей черте оседлости. На этот раз мишенью новых реформаторов оказались традиционные целители.[63]
14
Epstein, «Health and Healing», 695.
15
Petrovsky-Shern, «Baalei Shem», 1:99100.
16
Petrovsky-Shern, «You Will Find It», 15.
17
Petrovsky-Shtern, «Baalei Shem», 99100.
18
Petrovsky-Shtern, «Demons», 1:22223.
19
Petrovsky-Shern, «You Will Find It», 15. See also Patai, On Jewish Folklore, 4950.
20
Petrovsky-Shtern, 2933.
21
Petrovsky-Shtern, «Baalei Shem», 99.
22
Trachtenberg, Jewish Magic and Superstition, 13940.
23
Petrovsky-Shtern, «Baalei Shem», 100.
24
Petrovsky-Shtern, «You Will Find It», 18.
25
Tuszewicki, «German Medicine», 66.
26
Levy, Planets, Potions, and Parchments, 71.
27
Petrovsky-Shtern, 18.
28
Epstein, «Dr. Spock», 3.
29
Petrovsky-Shtern, 18.
30
Petrovsky-Shtern, 1819.
31
Petrovsky-Shtern, «Baalei Shem», 100.
32
Petrovsky-Shtern, «You Will Find It», 19.
33
Petrovsky-Shtern, 19.
34
From the 1765 English-language translation of Tissot, available via Project Gutenberg: www.gutenberg.org/fles/39044/39044-h/39044-h.htm.
35
Tuszewicki, «German Medicine», 66.
36
Petrovsky-Shtern, «You Will Find It», 43.
37
McGrew, Encyclopedia of Medical History, 3031.
38
Berger, 19.
39
Petrovsky-Shtern, «You Will Find It», 33.
40
Petrovsky-Shtern, 33.
41
Petrovsky-Shtern, 31.
42
Petrovsky-Shtern, 3738.
43
Petrovsky-Shtern, 35.
44
Kossoy and Ohry, The Feldshers, 4041.
45
Kossoy and Ohry, 27.
46
Kossoy and Ohry, 27.
47
Kossoy and Ohry, 145.
48
Kossoy and Ohry, 39.
49
Suhl, One Foot in America, 1214.
50
Kossoy and Ohry, 39.
51
Kirshenblatt and Kirshenblatt-Gimblett, They Called Me Mayer July, 232.
52
Sidel, «Feldshers and Feldsherism», 934.
53
Kossoy and Ohry, 76.
54
Kossoy and Ohry, 146.
55
Kossoy and Ohry, 13337.
56
Tuszewicki, «German Medicine», 66.
57
Tuszewicki, 6667.
58
Kossoy and Ohry, 93.
59
Von Richter, Geschichte Der Medicin in Russland, 11218. Also discussed in Kossoy and Ohry, 85.
60
Pollack, Jewish Folkways in Germanic Lands, 127.
61
Ossadcha-Janata, Herbs Used in Ukrainian Folk Medicine, 71.
62
Kossoy and Ohry, 9495; Ossadcha-Janata, 8183.
63
Epstein, «Dr. Spock», 9.