Türkçe çevirmen. Рассказ на турецком языке с переводом на русский для работы над грамматикой, чтения и пересказа (уровень В1-В2) - Татьяна Олива Моралес 3 стр.


«Türkhalk.. (3. ед. ч.) (турецкий народ) «Türksaygı.. (винительный пад.) «Türketmek.. (настоящее продолженное вр.) (заслуживает всяческого уважения)«Türk (Никанорушка).


Bu nedenle (а потому), o.. (родительный пад.) dil.. (3 л. ед. ч. + буфер + винительный пад.) (его язык) Bu nedenle (очень хорошо) bilmek.. (усечённый инф. + притяжательный афф.) gerekmek.. (настоящее продолженное вр.) (мы должны знать).


Ne deolmak.. (настоящее вр. условного накл.) (ведь) ülke.. (3 л. ед. ч.+ направительный пад.) yaşamak.. (инф. в направительном пад.) gelmek.. (прошедшее категорическое вр.) (мы приехали жить в его страну)Ne dedemek.. (прошедшее категорическое вр.) Ne de (сказала Варенька) Ne de (и) İbrahim.. (родительный пад.) Ne dedil.. (3 л. ед. ч.) konuşmacı.. (родительный пад.) yönetim.. (3 л. ед. ч.) Ne de (под руководством опытного носителя языка) sıfır.. (исходный пад.) Ne deöğrenmek (инф. в направительном пад.) başlamak.. (прошедшее категорическое вр.) (начала изучать турецкий язык с нуля).

Ibrahimushka / Ибрагимушка

Belirtmekgerekmek.. (настоящее широкое вр.) Belirtmek (следует отметить, что)Belirtmek (Ибрагимушка) Belirtmek (и в самом деле) Belirtmekkonuşmacı.. (буфер + прошедшее категорическое вр.) (был опытным носителем языка).


ÇüÇ (потому как) Çdil.. (3 л. ед. ч.) ÇgiymekÇ (отглагольное сущ.) deneyim.. (3 л. ед. ч.) (опыт «ношения» данного языка)Çtamamlanmak.. (причастие прошедшего вр. -mış/-miş/-muş/-müş, отриф. ф.) yıl.. (афф. -dir/-dır/-dur/-dür//-tir/-tır/-tur/-tür) o.. (родительный + творительный пад.) olmak.. (преждепрошедшее вр.) (составлял у него все неполные 35 лет).


Bu.. (родительный + творительный пад.) birlikte (однако)birlikteyöntem.. (мн. ч. + винительный пад.) (методика его преподавания) Varenka.. (направительный пад.) (у Вареньки) birlikteders.. (местный пад.) birliktebaşlamak.. (причастие настоящего вр.  (y) an/ (y) en) (начинавшуюся на каждом уроке) birlikte (3 л. ед. ч.) vermek.. (прошедшее категорическое вр.) (стойкую головную боль вызывала).


Vebu.. (родительный пад.) (и тому) Ve (вполне понятная причина) var.. (прошедшее категорическое вр.) (была)Ve (бесчисленного количества) Vekelime.. (3 л. мн. ч.) (одних и тех же слов) Vevaka.. (мн. ч. + буфер + местный пад.) (в разных падежах) Veses.. (творительный пад.) (вслух) Ve (повторение) Ve (в течении всего урока).


Bir mantra gibi (словно мантру) Bir mantra gibisöz.. (мн. ч.) (эти слова) Bir mantra gibi (и) ifade.. (мн. ч.) (фразы) Bir mantra gibi (повторяя) Bir mantra gibi (госпожа Ключевская) Bir mantra gibisabır.. (творительный пад.) dayanabilmek.. (прошедшее категорическое вр.) (стойко продержалась 10 уроков).


Doğru (правда)Doğru (особо) bilgi.. (3 л. ед. ч. + буфер + местный пад.) (в знаниях) Doğruyer.. (местный пад.) ilerlemek.. (прошедшее категорическое вр.) (никуда не продвинувшись).

Doğru (правда), neredeyse (особо) bilgi.. (3 л. ед. ч. + буфер + местный пад.) (в знаниях) hiçbiryer.. (местный пад.) ilerlemek.. (прошедшее категорическое вр.) (никуда не продвинувшись).


O.. (родительный пад.) yer.. (3 л. ед. ч. + буфер + направительный пад.) (вместо этого), onuncuders.. (исходный пад.) sonra (после десятого урока), herders.. (исходный пад.) önce analginalmak.. (отглагольное сущ. + родительный пад.) bir sonucuolmak.. (конверб -arak/-erek) (в результате приёма анальгина перед каждым занятием) başlamak.. (причастие настоящего-прошедшего вр.  (y) an/ (y) en) (с начавшемся) gastrit krizi ile (приступом гастрита) hastane.. (местный пад.) kalmak.. (прошедшее категорическое вр.) (она загремела в больницу).


Ve şunu vurgulamakistemek.. (настоящее продолженное вр.) ki (а я хотела бы подчеркнуть, что) bu inatçıkadın.. (родительный пад.) (эта упрямая женщина) her gün Türkçeders.. (винительный пад.) almak.. (прошедшее категорическое вр.) (брала уроки турецкого ежедневно).


Hastane.. (исходный пад.) güvenle taburcuolmak.. (причастие настоящего-прошедшего вр. -an/-en) (благополучно выписавшись из больницы) Varya (Варя), biraz zaman (какое-то время) kendikendi.. (буфер + направительный пад.) (сама) Türkçe çalışmak için (турецким языком позаниматься) kararvermek.. (прошедшее категорическое вр.) (решила).


Sağlık.. (смена согласной +3 л. ед. ч. + буфер + направительный пад.) yönelikrisk.. (винительный пад.) en aza (направительный пад.) indirmekistemek.. (прошедшее категорическое вр.) (она хотела свести к минимуму риск для своего здоровья).


İnternet.. (родительный пад.) enginlik.. (смена согласной +3 л. ед. ч. + буфер + родительный пад.) rehberlik.. (смена согласной +3 л. ед. ч. + буфер + местный пад.) (руководствуясь просторами интернета), dilbilgi.. (3 л. ед. ч. + буфер + родительный пад.) temel.. (3 л. мн. ч. + буфер + винительный пад.) (основы грамматики) ve (и) zaman.. (мн. ч.

Назад