Братство Ле Морта - Андриенко Владимир Александрович 6 стр.


 Странно,  проговорил Ланье.  Все это странно! Но можно допустить, что кто-то намеренно открыл ему двери камеры?

 Я все могу допустить, гражданин. И я чудом остался жив.

 А с вами лично он говорил, гражданин Гашен?

 Да. Я принес ему еду. Но он отказался.

 И что он вам сказал?

 Что для него не существует дверей. Ибо он и есть сама Смерть. И я почему-то ему поверил.

 Это все?

 Нет. Он сказал, что я должен передать его слова.

 Какие слова?

 Фурье скоро прибудет в Париж. Так он сказал.

 Фурье?

 Он так сказал. Но я не знаю никакого Фурье.

 А кому он это просил передать, гражданин Гашен?

 Я не знаю. Этого он мне не сказал. Сказал передать и все. Может быть вам, гражданин депутат?

После этих слов Ланье прервал допрос Гашена и переговорил с другими охранниками Ла Форс. Но ничего вразумительного от них не услышал

3

1792 год. Париж. Дворец Тюильри. Ночь.

Человек в сером плаще указал своему спутнику на его цель.

 Вы можете пройти здесь совершенно свободно.

 Но калитка парка всегда заперта.

 Не в этот раз,  был ответ.

 Откуда вы знаете?

 Разве я не выполнил своего обещания проводить вас до цели. Нас никто не остановил.

 Вы правы. Простите.

 На вас охотятся, господин барон. И вас ждала засада. Но я провел вас иным путем.

 Вы знаете мой титул?

 Я знаю все, барон. И вы можете мне верить.

 Скажите ваше имя?

 Кадуаль!  был ответ человека в сером.  Виконт де Кадуаль

***

Королева Мария Антунетта приняла в своих покоях барона фон Крамфа, посланца императора Австрии. Барон был одет как парижанин низкого происхождения. На нем простая синяя короткая куртка, какие носили санкюлоты12, длинные штаны, и простые башмаки без пряжек.

Как вы добрались, дорогой барон?  спросила королева.

 Без происшествий, ваше величество.

 Я волновалась за вас, ибо мои люди передали мне, что вы с ними не связались, барон.

 Мне помог неожиданный союзник, ваше величество.

 Союзник?  удивилась королева.

 Он представился как виконт Кадуаль.

 Что?  Мария Антуанетта побледнела.  Как вы сказали?

 Виконт де Кадуаль,  повторил барон фон Крамф.

 Но это невозможно. Виконт мертв.

 Не могу этого знать, ваше величество. Но только человек, назвавшийся этим именем, спокойно провел меня через все посты. И все эти зарвавшиеся негодяи словно не видели его.

Это странно,  сказала королева.

И я так подумал, государыня. Но этот человек мне помог добраться до дворца. И он знал, что я прибыл из Кобленца. И он сказал мне, что в Париже скоро станет опасно.

Это совсем не новость, барон. Мы сидим как на пороховой бочке. Король больше не правит Францией. Скорее бы в Париж вошли войска моего брата императора и навели порядок.

Войска скоро будут здесь. Мой государь велел передать, что скоро вас спасут, ваше величество, и все ваши враги будут наказаны.

Скорее бы!  воскликнула королева.  Мне докладывают, что город готов восстать. Из Якобинского клуба все чаще звучат призывы арестовать короля и меня.

Они не посмеют поднять на вас руку!

Ещё как посмеют, барон! Их ненависть ко мне слишком велика! Вчера они остановили на улицах карету госпожи де Ламбаль.

 И что?  спросил барон.

 Они узнали в ней мою подругу и угрожали мне.

И что они сделали?

Принцессе?

Да. С ней что-то случилось?

Принцесса не пострадала. Они отпустили её и ограничились угрозами. Но такого ранее не было. Толпа возбуждена и от неё можно ждать всего.

 Тогда вам и его величеству следует бежать из Парижа!

 Если бы это было возможно! Но пройти ни через одну из городских застав нельзя. Мы ведь уже пробовали бежать, и вы помните, как это кончилось. Теперь нас стерегут сотни глаз.

 Но во дворце верные вам швейцарцы и «рыцари кинжала».

 Но их слишком мало, барон. В последнее время многих моих посланцев стали перехватывать.

 Я отвезу все что нужно, ваше величество.

 Нет, дорогой барон. Я отправлю в Кале мою фрейлину. А для вас будет иное задание.

 Фрейлину, ваше величество? Но сейчас дороги опасны и девушка не справится

 Вы не знаете кто такая Анна де Корде, барон

***

В приёмном покое королевы дежурили два дворянина: молодой граф де Корнель и молодой маркиз Д'Азир. Они были в черных бархатных камзолах с серебряным позументом при шпагах и пистолетах. Такие камзолы стали носить все дворяне, кто решился назваться «рыцарем кинжала».

С улицы послышались крики. Маркиз выглянул в окно.

 Что там?  спросил его граф.

 За оградой какие-то люди. В красных колпаках. О чем-то говорят с начальником караула.

 О чем они могут говорить? Сейчас ночь.

 А им плевать на ночь, граф. Показывают какие-то бумаги. Слышите, как они кричат? Нам не устоять,  прошептал маркиз.

 Вы о чем, маркиз?

 Если вот таких крикунов будет не сотня, а тысячи, то нам не устоять.

Граф видел на безусом лице юного аристократа страх. А ведь еще месяц назад он громче всех кричал, что жизнь отдаст за короля и королеву.

Вы о чем, маркиз?

Нам не устоять, граф. Они нас сметут, и пройдут по нашим телам.

Мне кажется, что вы боитесь?  презрительно спросил де Корнель.

Юноша повернул к графу свое безусое лицо.

Я видел, что они сделали с де Ноэлем, граф. И вы испугались бы! Это настоящие взбесившиеся скоты! Я не хочу так умирать, граф. Они выволокли маркиза из кареты и повалили на мостовую. Затем они стали пинать его ногами и бить прикладами ружей и древками пик. А потом,  маркиз всхлипнул,  а потом один из них вскочил на тело уже мёртвого Ноэля и стал танцевать на нем!

Возьмите себя в руки, маркиз. Мы на страже у покоев её величества!

Больше юный маркиз не сказал графу ничего. Но граф и сам чувствовал, как нечто тревожное заползло в его сердце. Он, как и Азир, ждал беды. Но уйти со своего поста «рыцаря кинжала» не мог. Он дал слово отцу быть верным династии до конца. А генерал граф де Корнель пал смертью храбрых на службе у его величества. И сын будет достоин своего отца.

***

Дежурный камергер королевы вышел в приёмную.

 Господа, Её величество, спрашивает, что происходит? Отчего эти крики.

 У ворот какие-то оборванцы,  сказал граф де Корнель.  Но если её величеству угодно, я готов отправиться и все выяснить.

 Королева просит вас об этом, граф.

Де Корнель отправился выполнять поручение Марии Антуанетты.

У ворот был представитель министра юстиции господина Дантона комиссар Жане с предписанием арестовать шпиона.

 Я комиссар Жане! И я должен пройти во дворец!  кричал посланец.

Начальник караула немец, плохо понимал комиссара. Граф де Корнель оказался кстати.

 Was will dieser Landstreicher, zählen? Übersetzen13.

 Что вам угодно?  спросил Корнель комиссара.  Вы слишком громко кричите.

 Я комиссар Жане и у меня предписание самого министра Дантона!

 И что с того? Это дворец его величества короля!

 Это не имеет значения!  нагло заявил комиссар.

 Это имеет громадное значение, господин Жане!

Комиссар посмотрел на графа и спросил:

 Вы кто такой?

 Граф де Корнель!

 Аристократ?  презрительно скривил губы Жане.

 Я Жан Анри Мари Антуан де Бизетту граф де Корнель! И я пришел от имени её величества королевы Франции узнать, что вам угодно!

 Мне угодно арестовать врага Франции, немецкого шпиона барона фон Крамфа! Господину министру точно известно, что оный аристократ сейчас находится во дворце Тюильри! У меня предписание на его арест!

 И вы думаете, что вам позволят обыскать жилище его величества?

 Я имею предписание от министра юстиции!

 Министра, назначенного его величеством королем! И у господина Дантона нет прав выдавать такие предписания! Дворец под охраной швейцарской гвардии и «рыцарей кинжала»!

 Значит, вы препятствуете правосудию?  с ненавистью спросил Жане.

 Я препятствую беззаконию!

 Я это запомню, граф!

 Сделайте одолжение!  ответил молодой де Корнель.

Жане еще долго возмущался и кричал об измене, что свила себе гнездо в Тюильри

***

Королева была встревожена докладом де Корнеля. Она посмотрела на барона и сказала:

 Вот видите!

 Вы думаете, ваше величество, что виноват тот человек, который назвался Кадуалем?

 Но они знают о вашем присутствии во дворце. Здесь вас никто не выдаст этим скотам. Но что будет, после того как вы покинете дворец?

 Ваше величество, я не думаю, что виноват тот человек, назвавшийся Кадуалем.

 Но кто тогда?

 Да кто угодно, государыня. О моем приезде сюда знали, по меньшей мере, десять человек. И я менее всего склонен подозревать Кадуаля.

 Но виконт де Кадуаль не может быть жив. Он был убит уже много лет назад. И этот человек, который именует себя Кадуалем, другой человек.

 Возможно, государыня, вполне возможно! Но он вам не враг! Я могу поручиться за это!

Назад Дальше