Так ты говорил о ком-то другом? спросила я, желая убедиться в своей догадке.
Да, лаконично ответил Лоэн, давая понять, что подробностей он не расскажет.
Так о ком? поинтересовалась я, снедаемая любопытством, вытиснившим все остальные чувства.
Не о ком, а о чём, размыто ответил парень, и приложил палец к губам, приказывая молчать.
Я прислушалась.
Где-то неподалёку послышался стук копыт и ржание лошадей. Затем к ним прибавились и крики. По звукам, наездники остановились у нашей усадьбы. Только сейчас я вспомнила о событиях этой ночи и о том, что меня узнал Дориан. Я ринулась к пальто, в котором оставила две семейные реликвии.
На первом этаже раздался глухой стук, оповещающий о гостях.
Лихорадочно, я вытащила два кольца, поспешно засунув их за отклеившуюся фреску, где у меня был потайной шкафчик.
Лоэн с интересом наблюдал за моими действиями.
Это из-за того, что произошло ночью? спросил он, смотря, как она, зайдя за ширму, переоделась в ночную одежду.
Да, бросила я ему. Тебе срочно нужно уйти.
Зачем? лениво протянул он, изящно проводя пальцем по длинному мечу, висящему прямо перед ним.
Только этого не хватало, чтобы меня застали ночью полуголой в компании мужчины более двадцати лет. Как я это объясню?
Прочь из моей комнаты! прикрикнула я, кидаясь на кровать и распахивая одеяло.
Внизу послышались гневные голоса и быстрые шаги загремели на лестнице. Лоэн даже не успел и рта открыть, как в комнату ворвался Дориан, от кого изрядно попахивало алкоголем и женским парфюмом. Он, зарычав, бросился на меня, потянув свои руки к моему горлу. Парень не успел меня и пальцем тронуть, как его сшиб с дороги Лоэн, бросаясь схватить мальчишку, который начал извиваться в его стальной хватке.
Что здесь происходит? вскричал женский голос.
Я обернулась посмотреть, кто вошёл.
На пороге комнаты показался мой отец, завернутый в халат, мать, накинувшая первое нелепое платье из гардероба, охранник из ночного клуба и отец Дориана, которого я видела второй раз в жизни.
Что здесь происходит? повторил твёрдо мой отец, оглядывая место сражения двух молодых людей. Он посмотрел на меня, прикрывающуюся одеялом, на валяющийся букет цветов, спихнутых в спешке с кровати, на открытое окно, из которого дул холодный ветер и наконец опять на парней. Молодые люди, объясните, что вы делаете в спальне моей дочери?
Ваша дочь, начал разъярённый Дориан, от которого так и веяло злобой. Украла у меня семейное кольцо (слышится, как семейные трусы).
Он показал палец, где недавно покоился перстень, украденный мною.
По моим расчётам, моя дочь находилась всю ночь в своей опочивальне, хладнокровно возразил господин Блэр.
Она была в главном пабе города сегодня ночью, сказал Дориан.
Ты был в клубе? спросил отец Дориана до сей поры, хранивший молчание.
Парень кивнул. И судя по выражению лица его отца, никто не позволял ему делать такую вольность.
Я требую вернуть мне моё кольцо, сказал Дориан, отряхивая пыль со своей рубашки.
Я его не крала! возразила я, делая, как можно более невинное выражение лица.
Тогда кто, сегодня угрожал мне расправой в коридоре с зеркалами? Кто отобрал моё кольцо приперев меня в угол? Кто ударился о зеркальную стену, что та рассыпалась? зарычал парень, от чего мне стало не по себе.
На это мне нечего было ответить. Я так устала, что мой мозг не хотел выдумывать остроумные истории о том, где и как я провела ночь. Тем более, если Дориан будет настойчивым, мою комнату проверят и обнаружат грязные сапоги и рваное пальто, в котором я уверена, остались кусочки зеркал.
Позвольте мне сказать слово, вежливо попросил Лоэн, как всегда, выказывая учтивость.
Мой отец кивнул, давая ему право высказаться.
Этой ночью Госпожа Доротея была здесь. И не только она тому свидетель. Я пришёл к ней в полночь, что может засвидетельствовать мой конюх, который стоит неподалёку от сюда, где я его и оставил вместе с лошадью. Госпожа Доротея провела всё время в своём поместье.
Но я видел начал Дориан.
Ваши слова не могут считаться корректными, ибо вы прибываете в состоянии алкогольного опьянения, возразил Лоэн. И если я не ошибаюсь, то в подобных заведениях продают не только алкогольные напитки, но и дурманы, которые замутнят ваше сознание. Но даже если бы Госпожа Блэр и была в ночном клубе, то какой был бы у неё мотив вас грабить? Осмелюсь сказать, что её семья одна из самых благополучных и богатых в округе. Ей это было просто не нужно, он замолчал, наслаждаясь тем, как смысл слов достигает сознания Дориана. Очень занятно то, что вы сразу начали подозревать Доротею, даже прежде, чем разобраться со всем и отрезветь.
Я, незаметно для всех, перевела дух, мысленно благодаря Лоэна за помощь. Мой отец тоже с благодарностью смотрел молодому человеку в лицо.
Пойдём, приказал отец Дориана, сражённого этой тирадой наповал. Дома будет разговор.
Тот беспрекословно повиновался родителю и не взглянув на меня, удалился из комнаты.
Глава 4
На следующий день, родители провели мне строгую беседу на счёт моих ночных похождений и дружбе с незнакомцами, хотя последнее и не было поставлено мне в вину, мать всё же была очень обеспокоена этим обстоятельством.
Ты никогда не знаешь, чего ждать от мальчишек, сказала она, хмурясь.
Маам, возмущённо воскликнула я, зная, что за этим может последовать другой разговор о парнях.
Я ничего не имею против того, чтобы у тебя был сердечный друг
Мои щёки ярко вспыхнули румянцем от мысли, что родители приняли Лоэна за моего парня.
Он не мой молодой человек, возразила я, отвернувшись к горе посуды, оставленной после завтрака. Лоэн просто мой друг.
В любом случае продолжила она, не давая мне закончить. Будь аккуратна.
Мне бы хотелось узнать, кто он? вымолвил отец, не обращавший внимание на нашу перебранку или делавший вид, что не обращает. И где вы познакомились?
Я без подробностей описала нашу первую встречу, о том, как он вступился за меня перед мальчишками и об осеннем бале, где мы провели какую-то часть времени. О подслушанном разговоре не было и речи. Для начала мне нужно было самой разобраться в мотивах парня и выяснить, что он из себя представляет. Господин Блэр слушал меня очень внимательно, а под конец просто хмыкнул.
Он показался мне знакомым, ответил он.
Возможно, Лоэн из знатного рода, и, может, ты встречал, когда-то его родителей? предположила я. Он же медиум.
На этом разговор был исчерпан. Я обошлась сравнительно легко и отделалась всего маленьким выговором. Поднявшись к себе в комнату, я обнаружила Лоэна, сидящего на кровати и вертевшего в руках мой вчерашний букет цветов. Я захлопнула дверь от чего молодой человек, вздрогнув, обернулся. Его зелёные глаза, озорно блеснув, оглядели меня с ног до головы, оценивая мой утренний гардероб. Я была одета в простое кремовое платье с завязочками на рукавах, невероятно подчёркивающую мою худобу.
Я отнёс семейные реликвии обратно Роберту и Дориану, сказал вместо приветствия он, вставая с места.
Ты ждёшь благодарности? неожиданно колко произнесла я.
Пускай им и двигали только положительные чувства, он не должен был просто так забирать из дома мой куш, который достался мне такими усилиями.
Похоже мне её не видать, лишь бросил он, подходя к окну и уже садясь на парапет. Сбитая с толку таким быстрым уходом, я просто стояла и смотрела, как парень собирается прыгать на землю.
Ты пришёл только для этого? спросила я, не зная, как ещё задержать незваного гостя.
Да, а так как мне здесь не рады, не имею привычки обременять людей своим обществом, сказал тот.
Пожалуй, зря я огрызнулась так в начале нашего диалога.
Я не говорила, что не рада тебе, возразила я, упирая руки в бока.
Но ты и не сказала обратного, парировал Лоэн, смотря мне в глаза.
Наша битва взглядов продолжалась с минуту. Каждый не мог так просто сдать свои позиции и прекратить перепалку.
Мы вчера не закончили говорить, переменила я тему, видя, как меняется лицо молодого человека. Не то чтобы ему не была приятна эта тема, просто он не хотел обсуждать её сейчас. Я, напротив, хотела выяснить всё, что мне было интересно.
Лоэн опять забрался в комнату, закрыв окно спальни, чтобы шум ветера не мешал нам говорить.
Разве вчера я недостаточно много сказал?
Возможно, но я хочу знать ещё, ответила я.
Может быть, я и переходила эту невидимую черту приличия, которая граничила с безумством, но мне было слишком интересно, что скрывал Лоэн. Или, по крайней мере, я желала выяснить добры ли его помыслы или же нет.
О чём ты говорил тогда на балу?
О ключнице, ответил тут же парень.
Это мне ничего не говорило.
Что это за ключница?
Не твоё дело, отрезал Лоэн, становясь почти таким же агрессивным, как в ту осеннюю ночь.
Я ведь могу всё доложить отцу, сказала я, вступая на опасную дорожку. Я почти никогда не манипулировала словесно людьми. И тем более, не приплетала отца. Но никто бы не одобрил из родителей того, что я не выясняю странные обстоятельства. Господин Блэр с детства меня учил, вкапываться и докапываться до сути. «Если вцепить когти, то они должны рвать, а не оставлять лишь царапины» сказал он мне, когда-то. Вот и сейчас я старалась ухватиться за правду всеми силами.