Внезапно Генри обнаружил, что толпа перед ним расступилась, и тут же взял под контроль выражение лица. Собравшиеся здесь мужчины и женщины с ярким макияжем, обвешанные драгоценными металлами, все еще недалеко ушли от примитивных существ и могли распознать хищника в толпе.
Уже трижды: охранник, солнце, теперь клуб. Если не будешь более осторожным, глупец, тебя ждут колья. Да что с ним такое происходит в последнее время?
Эй, Генри, давно тя не видел.
Длинная обнаженная рука легла Генри на плечо. Алекс, владелец лофта, вложил ему в руку открытую бутылку воды и проворно повел его прочь от бара.
Кое-кто хочет тебя увидеть, чувак.
Кто-то хочет меня увидеть? Генри не сопротивлялся. Чтобы противостоять Алексу, требовалось слишком много энергии. Кто?
Алекс улыбнулся с высоты своих метра девяноста трех и подмигнул.
Ну неа, тады это не будет сюрпризом. Чего ты с рукой сделал?
Генри посмотрел на свою забинтованную руку. Даже в приглушенном свете студии бандаж сиял на фоне черных кожаных манжет.
Обжегся.
Ожог это паршиво, чувак. Ты что, готовил?
Можно и так сказать.
Губы его подернулись в улыбке, хотя он строго сказал себе, что ничего забавного в этом не было.
В чем юмор?
Слишком долго объяснять. Давай-ка лучше ты мне кое-что скажешь.
Спрашивай, чувак, я отвечу.
С чего вдруг фальшивый ямайский акцент?
Фальшивый? Голос Алекса заглушил музыку, и полудюжине человек пришлось уворачиваться, когда он взмахнул свободной рукой. Фальшивый? И никакой он не фальшивый, чувак. Я возвращаюсь к своим корням.
Алекс, ты из Галифакса.
У меня есть более глубинные корни, чтоб ты знал. Он подтолкнул не столь высокого Генри вперед и уже без акцента добавил: Держи коротышка, как заказывали.
На ступеньках, ведущих в запертую студию Алекса, сидела женщина. Когда она поднялась, то оказалась ростом куда ниже Генри с его метром шестьюдесятью семью сантиметрами. Недостаток роста вкупе с мешковатыми джинсами и свитером оверсайз делали ее похожей на бродягу, что никак не вязалось с коротко стриженными платиновыми волосами и пронзительным взглядом.
Выскользнув из объятий Алекса, Генри склонился в идеальном дворцовом поклоне шестнадцатого века не то чтобы кто-то в клубе смог бы это оценить.
Изабель, серьезно сказал он.
Изабель фыркнула, схватила его за лацканы куртки и впилась в его губы.
Генри с энтузиазмом ответил на поцелуй, мастерски не давая ее языку коснуться острых кончиков зубов. До сих пор он не был уверен, станет ли кормиться сегодня ночью. Теперь он решился.
Ну, если вы двое собираетесь столь яро предаваться гетеросексуальности, да еще и в моем доме, то я пошел.
Преувеличенно вяло Алекс взмахнул рукой и скрылся в толпе.
Он нацепит другую личину прежде, чем достигнет дверей.
Генри наблюдал за Алексом, пока садился на ступеньку. Их бедра соприкоснулись, и он ощутил растущий голод.
У Алекса больше масок, чем у кого бы то ни было, согласилась Изабель, вновь схватилась за бутылку пива и принялась отдирать этикетку.
Генри провел пальцем по изгибу ее брови. Она их выбелила, чтобы те соответствовали цвету волос.
Мы все носим маски.
Изабель подняла бровь.
Какая глубокая мысль. И что, мы все снимаем маски в полночь?
Нет.
Генри не сумел сдержать меланхолии в голосе, когда вдруг понял, что служило причиной его недовольства в последнее время. Он уже так давно ни с кем не делился, кем был на самом деле и что это значило. Он так давно не мог найти смертного, с которым его свяжет нечто большее, чем секс и кровь. Из такой вот глубокой связи между вампиром и смертным мог родиться ребенок, прежде чем связь будет разорвана. Осознание этого обостряло его одиночество.
Он почувствовал, как Изабель провела ладонью по его щеке, прочел удивление и сочувствие на ее лице и выругался про себя, когда понял, что во второй раз за вечер снял маску. Генри боялся, что, если в скором времени он не найдет человека, который примет его, ситуация выйдет из-под контроля и он выдаст себя, сам того не желая.
Так как прошло выступление? Он усилием воли вернулся к реальности.
Март. Садбери. Она пожала плечами, возвращаясь к воспоминаниям, раз уж он того хотел. Больше особо добавить нечего.
Если не можешь разделить с кем-то свою реальность, есть вещи похуже, чем делить с кем-то маски. Взгляд Генри упал на бледную синюю линию, исчезающую под свитером, и от мысли о крови, бегущей столь близко к поверхности кожи, его дыхание стало прерывистым. Он испытывал голод, не страсть, но в конечном итоге они не сильно отличались.
Так как прошло выступление? Он усилием воли вернулся к реальности.
Март. Садбери. Она пожала плечами, возвращаясь к воспоминаниям, раз уж он того хотел. Больше особо добавить нечего.
Если не можешь разделить с кем-то свою реальность, есть вещи похуже, чем делить с кем-то маски. Взгляд Генри упал на бледную синюю линию, исчезающую под свитером, и от мысли о крови, бегущей столь близко к поверхности кожи, его дыхание стало прерывистым. Он испытывал голод, не страсть, но в конечном итоге они не сильно отличались.
Как долго пробудешь в городе?
До завтра.
Тогда не стоит терять времени.
Она переплела свои пальцы с его, аккуратно проигнорировав перевязь, поднялась и потянула его за собой.
Думала, ты никогда не предложишь.
* * *В 23:15 субботним вечером Норман вдруг обнаружил, что у него нет угля для хибати[3], а единственный местный магазин, в котором его можно было купить, закрылся в девять. Он прикинул, чем его заменить, но решил, что лучше не нарушать уже проверенный способ.
Субботняя ночь прошла без приключений.
Ночью в воскресенье
* * *Черт. Черт! ЧЕРТ!
Миссис Кополус цыкнула и нахмурилась. В другой день причиной ее неодобрения стали бы ругательства Вики, но сегодня ее беспокоил заголовок газеты, лежавшей перед ней на прилавке.
«ВАМПИР УБИЛ СТУДЕНТА: в Йорк-Милс обнаружено тело обескровленного молодого человека»
Глава 4
Боже правый, да вы только посмотрите на старину Нормана.
А что? Роджер, копавшийся в своем шкафчике, обернулся. У него в самом буквальном смысле отвисла челюсть.
«Боже правый» и вполовину не отвечает ситуации, брателло. Жаль, что Билл этого не видит.
Где он?
Роджер пожал плечами, не отводя взгляда от роскошной портновской обновки Нормана Бедуэлла.
Понятия не имею. Но он обосрется, если пропустит это зрелище.
Чувствуя на себе взгляды, Норман зашагал еще развязнее. Свисающая с новой черной кожаной куртки цепочка хлопала его по низу спины. Он взглянул на покрытые серебром 925-й пробы носки настоящих ковбойских ботинок и подумал, что стоило попросить в придачу шпоры. Новые черные джинсы таких облегающих он еще не носил издавали шуршащий звук, когда внутренние швы терлись друг о друга. Это было почти по-щегольски.
Он всем им еще покажет. Думали, он не крут? Думали, он какой-то там ботаник? Что ж, теперь они будут думать иначе. Норман задрал подбородок. Им хотелось крутизны? Что ж, он покажет им крутизну. Сегодня он попросит о красном «порше». Водить научится позже.
Что за черт?
Роджер ухмыльнулся.
Что, рад, что не пришел позже? спросил он, по-дружески пихая Билла локтем под ребра. Дух захватывает, верно?
Если ты о том, что мне хочется блевать от одного вида, ты недалек от истины. Билл прислонился к шкафчику и покачал головой. Откуда он бабло берет?
Пойди и спроси.
А почему бы и нет
Билл выпрямился и сделал шаг вперед как раз в тот момент, когда Норман проходил мимо.
Норман заметил его, на мгновение их взгляды встретились, затем он двинулся дальше, похихикивая про себя: «Ха! Утер вам нос. Посмотрим, как вам это понравится».
Вопрос о деньгах застрял у Билла в горле. Он стоял и смотрел, пока не подошел Роджер и не потянул его за руку.
Эй, в чем дело?
Билл покачал головой.
Что-то переменилось в Бедуэлле.
Роджер фыркнул:
Ну да, новые шмотки и осанка. Но под этим всем прежний ботан Норман.
Да, пожалуй, ты прав.
Но Роджер ошибался. И Билл не мог этого объяснить. У него было ощущение, будто он запустил руку под кровать и что-то гнилое проскользнуло между пальцев обыкновенная рутина вдруг пошла наперекосяк.
Норман, прекрасно понимая, что произвел впечатление, Норман, который с досады решил, что ему нет дела, если умрет незнакомец, этот Норман вышагивал дальше.
* * *Виктория Нельсон?
Да.
Вики посмотрела на молодую женщину скорее уж девчонку, которая только-только выбралась из подросткового возраста, стоявшую в дверях ее квартиры.
Если вы что-то продаете
Частный детектив Виктория Нельсон?
Вики на мгновение задумалась, прежде чем медленно протянуть: «Да»
У меня есть для вас работа.
Слова были произнесены с таким пылом, на какой способны лишь молодые, и Вики вдруг поняла, что прячет улыбку.