Цикады цитат. Цитатный минимум школьника. Словарь-справочник - Алексей Иванович Дунев 3 стр.


Река времён в своём стремленьи

Уносит все дела людей

И топит в пропасти забвенья

Народы, царства и царей.

А если что и остаётся

Чрез звуки лиры и трубы,

То вечности жерлом пожрётся

И общей не уйдёт судьбы.


Всё конечно, и даже творческие и военные победы со временем забудутся.

О том, что всё должно идти своим чередом.


8

А жаль, что незнаком ты с нашим петухом


Слова Осла, адресованные Соловью, из басни И. А. Крылова «Осёл и Соловей» (1811 г.)


А жаль, что незнаком

Ты с нашим петухом:

Ещё б ты боле навострился,

Когда бы у него немножко поучился.


Невежественное и недоброжелательное замечание о том, что знакомство с кем-либо поможет усовершенствовать талант адресата, высмеивается автором басни.

О бесполезном, никчёмном человеке; о ложном авторитете; о бесполезном знакомстве.


9

А ларчик просто открывался.


Мораль из басни И. А. Крылова «Ларчик» (1808 г.)


В ушах лишь только отдаётся:

«Не тут, не так, не там!»

Механик пуще рвётся.

Потел, потел; но, наконец, устал,

От Ларчика отстал

И, как открыть его, никак не догадался:

А Ларчик просто открывался.


У сложной или запутанной, на первый взгляд, ситуации есть простое объяснение или несложный выход.

О том, что можно сделать легко.


10

А мы её и не солёную


Ответ своей жене мужика, решившего принять в семью девочку-сироту, из стихотворения в прозе И. С. Тургенева «Два богача» (1878 г.)


Когда при мне превозносят богача Ротшильда, который из громадных своих доходов уделяет целые тысячи на воспитание детей, на лечение больных, на призрение старых  я хвалю и умиляюсь.

Но, и хваля и умиляясь, не могу я не вспомнить об одном убогом крестьянском семействе, принявшем сироту-племянницу в свой разорённый домишко.

 Возьмём мы Катьку,  говорила баба,  последние наши гроши на неё пойдут,  не на что будет соли добыть, похлёбку посолить

 А мы её и не солёную,  ответил мужик, её муж.

Далеко Ротшильду до этого мужика!


Крестьянская семья, приютив сироту, не сможет купить даже соли для похлёбки.

О решении какой-либо сложной задачи или в качестве ответа на прогнозирование трудностей.


11

А он, мятежный, просит бури, как будто в бурях есть покой!


Финальные строки из стихотворения М. Ю. Лермонтова «Парус» (1832 г.), которое положено на музыку А. Е. Варламова (1848 г.)


Под ним струя светлей лазури,

Над ним луч солнца золотой

А он, мятежный, просит бури,

Как будто в бурях есть покой!


Творческой мятежной натуре свойственна тяга к опасностям и беспокойной жизни.

О тех, кто не ищет в жизни покой, а стремится реализоваться в активной и опасной деятельности.


12

А поворотись-ка, сын!


Фраза, с которой начинается повесть Н. В. Гоголя «Тарас Бульба». Старый Тарас так встречает сыновей, вернувшихся домой после учёбы в бурсе.


 А поворотись-ка, сын! Экой ты смешной какой! Что это на вас за поповские подрясники? И этак все ходят в академии?  Такими словами встретил старый Бульба двух сыновей своих, учившихся в киевской бурсе и приехавших домой к отцу.


Добрая отцовская насмешка над повзрослевшим сыном оборачивается обидой и готовностью защищать своё достоинство даже перед отцом.

Используется в ситуации радостной встречи с кем-то, как правило, с младшим; в качестве просьбы к собеседнику показать себя, одежду или что-то на себе.


13

А по надобности мы все равны


Слова главного героя Юшки в ответ на обвинение в никчёмности из рассказа Андрея Платонова «Юшка» (1937 г.)


Прохожий, не дослушав Юшку, рассердился на него:

 Да ты что! Ты чего заговорил? Как ты смеешь меня, самого меня с собой равнять, юрод негодный!

 Я не равняю,  сказал Юшка,  а по надобности мы все равны

Люди должны быть равны в своих правах независимо от их социального положения.

О ценности каждого человека.


14

А подать сюда Ляпкина-Тяпкина!


Фраза городничего А. А. Сквозник-Дмухановского, обращённая к судье А. Ф. Ляпкину-Тяпкину, из пьесы Н. В. Гоголя «Ревизор» (1835 г.)


Городничий

Это бы ещё ничего,  инкогнито проклятое! Вдруг заглянет: «А, вы здесь, голубчики! А кто, скажет, здесь судья?»  «Ляпкин-Тяпкин».  «А подать сюда Ляпкина-Тяпкина!»


Городничий представляет возможную расправу ревизора над местными чиновниками и запугивает своих подчинённых.

О намерении расправиться с тем, кого считают виноватым.


15

А примешься за дело сам, так напроказишь вдвое хуже.


Мораль из басни И. А. Крылова «Обоз» (1812 г.)


Как в людях многие имеют слабость ту же:

Всё кажется в другом ошибкой нам:

А примешься за дело сам,

Так напроказишь вдвое хуже.


Не следует критиковать других, потому что сам в подобной ситуации можешь сделать ещё больше ошибок.

О том, кто упрекает других, но сам не выполняет свои обязанности или делает это хуже остальных.


16

А счастье было так возможно, так близко!


Слова из монолога Татьяны в романе в стихах А. С. Пушкина «Евгений Онегин» (1823  1831 гг.)


А счастье было так возможно,

Так близко!.. Но судьба моя

Уж решена. Неосторожно,

Быть может, поступила я


Счастье могло быть во взаимной любви, но судьба распорядилась иначе.

Используется в качестве сожаления об упущенных возможностях.


17

А судьи кто?


Начало монолога А. А. Чацкого из комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума» (1822  1824 гг.)


Чацкий

А судьи кто?  За древностию лет

К свободной жизни их вражда непримирима, Сужденья черпают из забытых газет

Времён Очаковских и покоренья Крыма


Возмущение теми, кто присвоил себе право судить и быть образцом для остальных.

Используется в качестве обвинения тех, кто что-либо или кого-либо осуждает.


18

Аннушка уже купила подсолнечное масло, и не только купила, но даже и разлила.


Фраза Воланда из романа М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита» (1937 г.)


 Прошу и меня извинить,  ответил иностранец,  но это так. Да, мне хотелось бы спросить вас, что вы будете делать сегодня вечером, если это не секрет?

 Секрета нет. Сейчас я зайду к себе на Садовую, а потом в десять часов вечера в МАССОЛИТе состоится заседание, и я буду на нём председательствовать.

 Нет, этого быть никак не может,  твёрдо возразил иностранец.

 Это почему?

 Потому,  ответил иностранец и прищуренными глазами поглядел в небо, где, предчувствуя вечернюю прохладу, бесшумно чертили чёрные птицы,  что Аннушка уже купила подсолнечное масло, и не только купила, но даже разлила. Так что заседание не состоится.

Тут, как вполне понятно, под липами наступило молчание.

 Простите,  после паузы заговорил Берлиоз, поглядывая на мелющего чепуху иностранца,  при чём здесь подсолнечное масло и какая Аннушка?


Малопонятная для адресата фраза предсказывает ход грядущих событий.

О том, что не зависит от наших планов и намерений.


19

Ах, боже мой! Что станет говорить княгиня Марья Алексевна!


Слова П. А. Фамусова из комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума» (1822  1824 гг.)


Фамусов

Ну что? не видишь ты, что он с ума сошел?

Скажи сурьёзно: Безумный! что он тут за чепуху молол!

Низкопоклонник! тесть! и про Москву так грозно!

А ты меня решилась уморить?

Моя судьба ещё ли не плачевна?

Ах! Боже мой! что станет говорить

Княгиня Марья Алексевна!


Переживание о том, что знакомые и родственники дадут отрицательную оценку говорящему и ситуации, в которой он был участником, заставляют человека быть заложником чужих суждений.

О зависимости от чужого мнения.


20

Ах, злые языки страшнее пистолета.

Назад Дальше