Послушай, Джексон, я тебе не девочка какая то, чтоб приходить ко мне в подобном виде и уходить, не сказав ни слова.
Джексону было плевать на сказанные ею слова, он вновь ухватил Клэр и через мгновение они оказались в спальной у девушки. Спустя час сна, Джексон вышел в гостиную, где находилась Клэр.
У тебя есть что-нибудь выпить? спросил он у нее.
Может на сегодня уже хватит?
Не тебе решать. Налей чего-нибудь.
Клэр дико не понравилось подобное отношение. Она встала, налила в бокал вина и подошла к Джексону. Мужчина протянул руку, чтоб взять бокал, но блондинка резко плеснула все содержимое ему прямо в лицо.
Что ты творишь? возмутился Джексон.
Кем бы ты не был, я не позволю тебе со мной так разговаривать, выпалила Клэр и развернувшись к нему спиной, усмехнулась.
Джексон резко подошел к ней, обернул к себе лицом, сжав ее в своих объятиях, спросил:
А такое обращение тебе по душе?
Нет, не по душе. Отпусти! девушка напряглась.
А как ты хочешь, чтоб с тобой обращались, если ты сама вешаешься мужику на шею? злобно спросил Джексон, не желая слышать ответа, продолжил, Думаешь я не помню, как ты подсела ко мне в клубе. И утром, твои глаза так и кричали: «Возьми меня».
Это не дает тебе повода так со мной разговаривать и обращаться! сопротивлялась Клэр, хотя и не находила для себя никаких оправданий.
Дает! Дает! Вы, девушки, сначала сами ведете себя, как проститутки, а потом хотите, чтоб к вам относились, как божествам?! Так не бывает!
Ты сумасшедший. Уходи прочь! испугалась блондинка.
Я то уйду, а ты оставайся со всем дерьмом, в которое сама и влезаешь своим поведением! выкрикнул Джексон и отбросил девушку на диван.
Придурок! злобно крикнула Клэр в ответ и закрыла дверь на замок.
Глава 5
Желая отомстить обидчику, можно ненароком самому попасть в капкан собственной мести.
Два дня Элли не находила себе места. Она не пошла на работу, боясь попасться на глаза семье Джексона. Нужно было как-то выкарабкиваться из ситуации, но ни одна здравая мысль не могла подсказать ей, как это сделать.
После удачных переговоров с японцами, Джексон нашел в себе силы приехать к Элли.
Как у тебя дела? начала первой девушка.
Бывало и лучше, коротко ответил Джексон, Поговорим?
Да, конечно, Элли обрадовалась его появлению, но не питала иллюзий по поводу предстоящего разговора.
Они расположились в столовой. Элли налила обоим по чашечке кофе. Сев друг напротив друга, они некоторое время молчали. Каждый сдерживал свое желание подойти и обнять любимого человека, боясь за реакцию друг друга. Элли переживала, что Джексон ее не простил и своим рвением обнять мужчину, боялась его спугнуть. Джексон винил себя в связи с Клэр, в предательстве любимой, и это останавливало его сделать шаг навстречу к Элли.
Мне плохо без тебя, признался Джексон.
Мне без тебя тоже, ответила тихо Элли, сдерживая слезы.
Я не знаю, как быть дальше, но точно знаю, что все еще люблю тебя, продолжил мужчина. Возможно стоит попытаться сделать вид, что ничего не было, хотя не уверен, что сразу смогу все забыть.
Я приму любое твое решение, ответила Элли.
Одного не пойму, как у тебя вышло так долго скрывать это от меня? Не отвечай. Это так, лишь мысли вслух. Сколько еще человек все знало? Сьюзен? Том? Кто еще из нашего окружения?
Нет, они ничего не знали.
Элли, прошу не лги мне! вдруг нервно прикрикнул Джексон. Стив все знал! Стив! Как оказалось, он не просто все знал, но вы с ним Джексон подскочил на месте и мигом сел обратно. Я еще раз тебя спрашиваю, кто еще из нашего окружения все знал? Кому ты доверяла больше, чем мне? Джексон, несмотря ни на что, желал во всем разобраться. Он хотел понять Элли, мотивы ее поступков. Быть может тогда, ему было бы легче принять прошлое любимой девушки. Но каждое слово и каждая мысль продолжала медленно его убивать.
Стив и вправду все знал, но это вышло случайно, Элли не желала рассказывать подробности отношений со Стивом. Знали мои коллеги в клубе, руководство клуба и люди, с которыми я Элли замолчала.
Джексону было невыносимо слышать ее слова, но он сдерживал свои эмоции. Мужчина понимал, что он вовсе не знает ту девушку, которая сидела напротив него, но он безумно ее любил.
Еще? спросил он.
И Фабрицио, мой бывший муж.
Джексону было невыносимо слышать ее слова, но он сдерживал свои эмоции. Мужчина понимал, что он вовсе не знает ту девушку, которая сидела напротив него, но он безумно ее любил.
Еще? спросил он.
И Фабрицио, мой бывший муж.
Как он узнал о твоем прошлом? Он был одним из твоих клиентов?
Нет. После того, как он сделал мне предложение я сама все ему рассказала.
То есть, ты рассказала все Фабрицио, но не мне, Джексон был в недоумении. Но одна лишь мысль его успокаивала и давала надежду на благоприятный исход сложившейся ситуации: «Если Фабрицио, зная об Элли всю правду, женился на ней, то возможно и у него есть шанс все понять и отпустить прошлое любимой».
Его я не боялась потерять, как тебя, ответила Элли.
Увидев скатившиеся с ее глаз слезы, Джексон не выдержал, подошел к ней, сел на пол и обняв ее колени прошептал:
Не плачь, прошу тебя, милая, не плачь.
Он целовал ее руки, она рыдала от счастья, что любимый человек был рядом.
Мы со всем справимся, обязательно справимся. Только ты должна мне все рассказать.
Рассказать, что именно? Элли испугалась, неужели Джексон будет ее расспрашивать о том, что ей приходилось делать, работая в клубе.
Я не хочу знать подробности того, чем ты занималась, сразу успокоил ее Джексон, но, первое, ты должна мне рассказать мотивы побудившие тебя там работать, и второе, я хочу знать, что именно было между тобой и Стивом.
Джексон, я начала с ужасом Элли.
Я не прошу сделать это прямо сейчас. Но попрошу не лгать мне. Никогда и ни при каких обстоятельствах, не лги.
Ты останешься дома? спросила Элли.
Нет. Нам о много предстоит поговорить и узнать друг друга получше. Думаю, в это время лучше пожить порознь.
Где ты сейчас остановился? поинтересовалась Элли.
В городской квартире. Там есть все необходимое. Пока поживу там. Кстати, ты в любой момент можешь вернуться на работу.
Спасибо, но думаю это не лучшая идея. Я поищу себе что-нибудь другое, если ты не против.
Против! возразил Джексон, Либо возвращайся в компанию, либо не работай вовсе. Работать на наших конкурентов не позволю, решил отшутиться Джексон.
Впервые за все эти дни Элли улыбнулась и продолжила:
Почему сразу к конкурентам? В городе полно других фирм, которые вряд ли смогут составить вам конкуренцию.
Элли, я уже все сказал, прошу мне не перечить, тон Джексона стал напористее.
Но Джексон Элли хотела возразить, но понимала, что она сейчас находится вовсе не в том положении, чтоб ставить ему условия, проще было с ним согласиться. Элли пожала губами, дав понять, что она хоть и не совсем в восторге от принятого решения, но полностью ему подчинится.
Джексон уехал, вновь оставив Элли одну. Девушка не знала куда себя деть. С каждой минутой, проведенной в полном одиночестве, на душе становилось все тяжелее и тяжелее. Элли захотелось поговорить с человеком, который всегда ее понимал и принимал такой, какая она есть.
Милая, мы с папой тебя очень любим, сказала мать Элли на новость о том, что свадьба их дочери и Джексона пока под вопросом. Что бы не произошло между вами, помни, у тебя есть дом и есть мы. И пока мы живы, можешь полностью на нас рассчитывать. До нас с отцом доходили разные слухи о тебе. Как бы там ни было, что бы ты не сделала, мы всегда и во всем тебя поддержим. Мы тебя очень любим, помни об этом.
Патрисия говорила твердо, но в ее голосе слышалась материнская боль за счастье дочери. Они с отцом Элли давно знали, чем когда-то занималась их дочь в Нью-Йорке. В Кингстоне нашлись люди, которые видели Элли в клубе и то, чем она зарабатывала себе на жизнь. Слухи быстро расползлись по небольшому городку, но женщина никогда не просила дочь подтвердить или опровергнуть эту информацию. Для нее Элли всегда была ее маленькой девочкой с вьющимися волосами и озорным смехом. Женщина не реагировала на людские насмешки и косые взгляды прохожих. Вскоре эта новость сменилась другими грандиозными новостями в городке, и ситуация с Элли осталась в прошлом.
После разговора с матерью Элли уснула и проснулась лишь под вечер. На улице стало смеркаться. Продолжать сидеть в четырех стенах огромного особняка не было никаких сил. Сев за руль, девушка отправилась в кафе, сменить обстановку и за чашечкой чая поразмыслить о том, что происходило в ее жизни.
Терпкий вкус горячего напитка был как нельзя кстати. Элли ухватила чашку обеими руками и медленно наслаждалась ароматом свежезаваренного зеленого чая с цитрусовыми нотами. Погрузившись в раздумья, она и не заметила, как к ней подошел мужчина и заговорил: