Ладно, пожала я плечами и закинула пожитки на плечо. Пошли.
В стойлах было прохладно, может чуть менее прохладно, чем на постоялом дворе, но гораздо холоднее, чем на улице.
Пройдя по узкому проходу мимо закрытых загонов, я добралась до крайнего и толкнула деревянную створку.
Ты будешь здесь, сообщила я, стараясь разглядеть недра загона. Вроде мягко.
Сула принялась изучать вверенное ей помещение, а я сложила сумки в угол, потом присела рядом и начала рыться среди вещей, в попытках найти не особо грязную одежду. Найдя короткие штаны и майку, я прижала одёжку к себе и выпрямилась.
Не шали! приказала я, а когда кошка мяукнула и уселась посреди загона, добавила: Мы здесь не задержимся. Отдыхай пока, а позднее я принесу тебе еду.
Кивнув самой себе, я погладила животное по голове и покинула стойла.
Глава 2
До ужина я успела вымыться и даже поваляться на соломенном тюфяке, что было в разы удобнее, чем на тонкой подстилке. Когда же хозяин таверны позвал к ужину, я чувствовала себя совсем разомлевшей и, если бы не необходимость поесть и накормить кошку, давно уже дрыхла бы без задних ног.
В зале, помимо Барри, находилось ещё четверо, видимо постояльцы гостиницы. За столиком у камина сидела пожилая пара беловолосые старики, поглощая пищу, читали какую-то книгу и, тихо переговариваясь, смеялись. В кресле, совсем недалеко от них, расслаблялся мужчина средних лет, потягивая вино из бокала, а за стойкой, ковыряясь в тарелке ложкой, сидела девушка с рыжими волосами.
На моё появление никто не обратил внимания и я, облегчённо вздохнув, села за столик у окна. И сразу же ко мне подошёл хозяин таверны, держа на ладони деревянный поднос.
Моё фирменное рагу из баранины и свежесваренный кофе, объявил он, и поставил предо мной блюдо с ароматной едой, корзинку с булками, и кружку с тёмным, дымящимся напитком.
Спасибо большое, я перевела взгляд на хозяина гостевого дома и добродушно улыбнулась. Пахнет потрясающе.
Ещё бы! хохотнул тот в ответ и, подмигнув мне, ушёл.
Проводив мужчину взглядом, я взяла ложку и принялась за еду.
Стараясь не есть быстро, дабы не показаться сбежавшей с голодного острова, я всё же и не заметила, как опустошила тарелку. А потом и корзинку с булками. Но вот когда допивала странный напиток, который называли «кофе», вдруг поняла, что сидеть стало очень-очень сложно. Не то чтобы меня что-то беспокоило или тревожило Хотя нет меня беспокоило и тревожило всё, что когда-либо беспокоило и тревожило кого-либо из живущих. Вообще всё. Вдруг появилось страстное желание подняться и бежать куда-то, хотя я и ответить бы не смогла куда и зачем. И, так как сидение на месте делало только хуже, я вскочила и побежала прочь из гостевого дома, по пути поблагодарив Барри за еду.
Заходящее солнце сияло тяжёлым бронзовым светом, словно растворяясь в иссушенной земле. Несмотря на вечер, воздух едва ли не вибрировал от жары. Впрочем, земля тоже была накалена и снизу пекло ничуть не меньше, чем сверху.
Но это никак не повлияло на моё желание, проведать Сулу и принести ей
Еда выдохнула я и бросилась обратно в гостевой дом. Я совсем забыла о еде!
Влетев внутрь, я столкнулась с Барри, который собрал посуду со столов после гостей, и шёл в сторону подсобки с огромным подносом. Я вскрикнула, хозяин выругался, но, общими усилиями, мы смогли избежать трагедии в виде кучи битой посуды.
У тебя впервые, что ли? проворчал Барри, продолжая свой путь.
Что впервые? быстро спросила я и, сцапав со стола поднос с кружками, последовала за ним.
Впервые кофе пила? пояснил мужчина и бросил на меня лукавый взгляд через плечо. А ну поставь немедленно!
Я подпрыгнула на месте и едва не перевернула поднос, но вовремя собралась и поставила его на барную стойку.
Да, раньше я его не пробовала, а что? произнеся это, я нахмурилась, поняв, что даже сама себя перестаю понимать. Мне кажется, что я слишком быстро говорю. Я слишком быстро говорю?
Барри вернулся в зал и покачал головой.
Ты хотела чего?
Возможно, кивнула я, но тут же вспомнила Сулу и закивала с повышенным энтузиазмом. Да-да-да! Еду! Кошке! Моей кошке нужна еда! Да!
Да скептически протянул хозяин и исчез в подсобке. Рыба?
Да! крикнула я и тут же смутилась. То есть да. Рыба.
Да! крикнула я и тут же смутилась. То есть да. Рыба.
Пока я ждала рыбу, успела оббежать зал и заглянуть в каждый угол. Мне показалось, что Барри отсутствовал несколько часов и это даже начало напрягать, но вот он вернулся, и положил рядом с подносом сырую рыбину.
Держи, произнёс хозяин, а когда я схватила пищу для Сулы, продолжил: И держись в тени, не ровен час, с таким-то шилом в заднице, ты себе тепловой удар по голове получишь.
Ага, согласилась я и покинула заведение.
Направляясь к стойлам, я заметила и других людей городка: две женщины тихо беседовали, стоя у крыльца одного из домиков. Моё появление вызвало у них интерес, а у меня желание помахать им, а может даже подойти и познакомиться.
Прекрати, Шанди!
Чертыхнувшись, я крепче прижала рыбину к себе, и бросилась к стойлам.
Красавчика поблизости не оказалось и я сразу же пошла к своему животному. Сула отнеслась к угощению без энтузиазма, но всё же немного полизала рыбину, при этом активно махая хвостом.
Что такое, киса? спросила я, нервно переступая с ноги на ногу. Я вот пила кофе. Знаешь это очень странный напиток! Мне кажется, у меня сейчас сердце через рот выскочит.
Кошка мяукнула и лизнула мою руку, потом вцепилась зубами в майку и потянула вниз. Охнув, я свалилась на солому и тут же попыталась увернуться, когда Сула принялась за излюбленное занятие лизание моего лица.
Сначала мне было трудно лежать, но выбраться из-под животного я так и не смогла. Потом стало чуть легче, видимо эффект от питья кофе пошёл на спад. А через полчаса, я и вовсе закрыла глаза и смогла расслабиться. Сула прекратила лизать моё лицо и, сложив на меня лапы и голову, мурлыкала.
В принципе, можно и здесь отдохнуть, не обязательно же возвращаться в гостевой дом.
***
Тихое рычание выдернуло меня из сна.
Резко сев, я начала оглядываться, попутно вспоминая где я и что здесь делаю.
Было темно и тихо, настолько тихо, что я хорошо слышала потрескивание пламени. Но эта тишина напомнила мне о событиях дня и моём прибытии в городок, а уже от этого стало сначала спокойнее, а потом наоборот.
Сула вновь зарычала и пошевелилась, поднимаясь на лапы, после чего, очень медленно, двинулась к створке загона.
Что там такое, киса? прошептала я, тронув кошкин хвост.
Та не обратила на меня никакого внимания, зато я услышала знакомый голос с улицы:
Здесь только я и мой кот.
Выдохнув, я протянула руку и попыталась погладить Сулу, но та тряхнула головой, продолжая напряжённо смотреть на дверь.
Сула, этому коту нет до тебя дела, слышишь? прошептала я и поднялась с пола, отряхивая солому с одежды. Вообще никакого. А если ты сейчас затеешь с ним драку, как было с тем котом, в деревне, нас выпнут из города, да ещё и деньги возьмут, в качестве компенсации.
Говоря это, я всё сильнее склонялась к тому, чтобы запереть кошку в загоне.
В прошлый раз, когда Сула встретилась с другим представителем своей породы, эти двое сцепились так, что клочки летели по закоулочкам. Потом нас прогнали прочь, даже не позволив набрать воды. А всё потому, что я слишком понадеялась на Сулину рациональность и хорошее поведение.
Сиди здесь, приказала я и, покинув загон, плотно прикрыла створку.
Пройдя по узкому коридору, я вышла в сухую ночь и огляделась.
На улице стемнело, а под навесом стояли три жаровни, в которых горел огонь. Это, хотя и давало кое-какой свет, но темноту не разгоняло, особенно с учётом того, что во все стороны тянулась тёмная Пустошь.
Смотритель стоял, прислонившись спиной к стене и скрестив руки на обнажённой груди. Глаза его блестели при свете огня, а лицо, словно в задумчивости, было устремлено на навес. И никаких котов поблизости.
А где же кот? поинтересовалась я, шагнув ближе.
Сразу же, будто отвечая на мой вопрос, из темноты выплыла едва заметная фигура животного. Он был настолько чёрен, что просто сливался с темнотой. А ещё бесшумен и невероятно огромен. Сула, по сравнению с этим котом, казалась малышкой. На морде горели два жёлтых глаза, и лишь эти глаза, опровергали предположение, что кот всего лишь иллюзия.
Это Гэт, небрежно сообщил мужчина и перевёл на меня взгляд.
Большой кот, вежливо сообщила я.
Точно, хмыкнул смотритель. Как тебя зовут?
Шанди, ответила я, и прикусила язык. То есть