Юна единственная
СветЛана Павлова
Свобода это ответственность. Вот почему все её так боятся.
Джордж Бернард Шоу1
© СветЛана Павлова, 2022
1
В водах Атлантического океана. Сентябрь 1702 года.
Если приходится выбирать между неправдой и грубостью, выбери грубость; но если приходится выбирать между неправдой и жестокостью, выбери неправду.
Мария Эбнер Эшенбах2
Пропахшее солёной водой и окроплённая штормами торговая шхуна3 под величественным названием «Королева», рассекла волны, держа курс из Нового Света к берегам туманной Англии. Она бережно хранила в своих трюмах пряности, фрукты, породы ценной древесины, непонятные золотые и деревянные фигурки индейских богов и много чего ещё, что так или иначе, будет продано, подарено, обменено, и получено за это неплохие деньги, а рассказы торговцев о том, что эти товары из далёкой Америки подобьют цену.
На палубу поднялась пожилая мулатка, служанка, кутая в одеяльце полугодовалую девочку. Следом шёл мужчина средних лет в длинном тёмно-коричневом сюртуке. Вид его был несколько мрачным, уставшим и чем-то обеспокоенным. Он был отлично сложён и подтянут, что свидетельствовало о должном положении в обществе.
Что вы тут делаете, мистер Грейм? послышался недовольный голос капитана.
Вы предлагаете нам всё путешествие сидеть в душной каюте? изумился Грейм. Моей маленькой Шарлотте нужен свежий воздух.
С кормы шёл пожилой полноватый джентльмен. Заметив напряжённую обстановку, он быстро поспешил к пассажирам, чтобы разрешить ситуацию, так как был уважаемым торговцем, и к тому же хозяином корабля.
Капитан Эвердин, какое неуважение к нашим гостям, проговорил он с улыбкой и перевёл взгляд на пассажира. Не волнуйся Томас, капитан всего лишь хочет уберечь от надвигающейся непогоды, он указал на небо, где собирались чёрные грозовые тучи.
Да, именно так, нервно кашлянув в сторону, ответил капитан и поспешил удалиться.
Благодарю Сэм, вздохнул Томас Грейм. За две недели пути, лишь пара дней хорошей погоды.
Мой друг, а как же Англия, где постоянно идут дожди? прозвучал громкий вопрос и к ним присоединился мужчина, примерно того же возраста, что и мистер Грейм, в величественном мундире офицера английского флота.
Да Велентайн, ты прав, задумчиво улыбнулся Грейм и глянул на друга. Эту страну я вспоминаю по письмам сына.
Из него выйдет отличный моряк, офицер Велентайн Мэйн улыбчиво посмотрел на девочку на руках у служанки. А из вашей дочери первая красавица Лондона.
В парусах зашумел ветер, на палубу упали первые капли дождя.
Шани, накорми её и уложи спать, Грейм поцеловал дочь в лобик.
Да, господин, ответила служанка и ушла с палубы в каюту.
И всё же ты решил вернуться, подметил Сэм Уилкс.
Моя Аделия покинула этот мир, не замечая начавшийся дождь, вспоминал свою жизнь Грейм. Для меня же, что Англия, что Америка Дети вот всё, что осталось.
Грейм не был знатен, но весьма уважаем в высших кругах. Когда-то его привлекала торговля, дальние страны, но вскоре почему-то всё изменилось. Он просто потерял интерес. Уилкс был его партнёром и соратником по бизнесу и торговле, но после женитьбы, он всё предприятие передал другу, отдав предпочтение своей семье и детям.
Америка богатейшая страна, восхищённо улыбнулся Уилкс. Наши товары в Англии раскупаются за пару дней, он стёр с лица капли дождя. Дождь. Друзья, идёмте обедать, стол давно накрыт.
Все трое направились к кают-компании, как вдруг раздалась громкая ругань капитана:
Повешу на рее, псы помойные! Говорил смотреть в оба, а не спать! вопил капитан. По местам канальи! Готовить орудия! Открыть пушечные порты!4
Команда в спешном порядке рассыпалась по кораблю. На нижней палубе загрохотали цепи, снимаемые с пушек, устанавливались бочки с порохом и ящики с ядрами и картечью.
Испуганный Сэм Уилкс подбежал к противоположному борту.
Невооружённым глазом можно было разглядеть в двух-трёх кабельтовых5 бригантину6 с развивающимся чёрным флагом, которая быстро нагоняла «Королеву».
Грязные канальи! продолжал вопить капитан Эвердин. Быстрей, сонные мухи! он подбежал к штурвальному. Следи за курсом, идиот! он ткнул его в плечо подзорной трубой. Чёрт подери! Я приучу вас к порядку на корабле! Помойные черви!
«Стрела», проговорил офицер. Дин Фриман настоятель свободных людей.7 Мало кому удалось избежать с ним встречи. Нам стоит молиться о спасении.
Томас Грейм и Сэм Уилкс переглянулись.
С неприятельского корабля отошли три шлюпки и под углом направились к «Королеве», желая обогнуть её и напасть с другой стороны.
Штурвал по ветру на левый галс8! выкрикнул офицер Мейн, подбегая к капитану.
Нет! взревел тот. Им этого и надо. Корабль пойдёт наперерез, а шлюпки с другого боку. Ветер им на руку.
Тогда они нас разнесут с одного выстрела. Шлюпки это приманка, не уступал офицер.
Знаю! терялся капитан. На левый галс! Заряжай пушки!
Почему не поворачиваемся? шептал Сэм Уилкс. Они нас уничтожат с одного выстрела. Ну, давай детка, давай, ты столько раз меня выручала.
«Королева» медленно поворачивалась правым бортом к противнику.
Огонь! скомандовал офицер.
Грянул залп пяти пушек и лишь одно ядро попало в идущую третьей шлюпку с пиратами, первую и вторую изрядно качнуло отхлынувшей водой, но они удержались на плаву.
Олухи слепые! проорал капитан.
Почему они не поворачивают? удивился Уилкс, смотря на шлюпки.
Это не люди, Томас указал на странно покачивающиеся тела на воде.
Голова отделилась от тела. Это оказался всего лишь тыква, а телом служил всякий хлам, завёрнутый в одежду.
Господи боже, шептал прилипший к борту мистер Грейм. Что это такое?
Спуститесь в каюту, посоветовал ему Уилкс.
Нет, я ещё не разучился держать шпагу, гордо ответил он. Помнишь ту стычку десять лет назад?
Ещё бы, улыбнулся Уилкс. Нам тогда повезло. Но этот, он кивнул в сторону пиратского корабля, настоящий варвар и убийца. Дружище, ты давно не был в море. Идём к крюйт-камере9, я дам тебе пистолеты.
Оба спешно направились в трюм.
Пиратское судно подошло достаточно близко к «Королеве». Все три пиратские шлюпки были связаны едва заметной верёвкой. В первой находились только два человека, управляя удивительным муляжом. А в воде были порядка десяти человек, они держались за борта шлюпок так, чтобы их не было видно.
Огонь! выкрикнул капитан.
На сей раз, все ядра перелетели пиратские шлюпки, и только два ядра едва царапнули борт пиратской бригантины.
Залп пиратского судна пробурил пару дыр в борте «Королевы», снёс половину бизань-мачты и сорвал такелаж10.
Огонь!
На этот раз пиратская бригантина была зацеплена, но не серьёзно.
Обогнув корабль, пираты вынырнули из воды, хватая из шлюпок абордажные крючья, и швыряя их в деревянную обшивку «Королевы». По свисающим порванным снастям, головорезы вмиг очутились на борту. В ход пошли сабли, ножи, пистолеты, и топоры.
Капитан Эвердин был убит, ему вспороли живот. Офицеру Мэйну перерезали горло.
Нет, прошу, не убивайте, молил едва живой Томас Грейм. Моя дочь, моя Шарлотта. Прошу, пощадите.
Пленных не берём, особенно англичан, оскалился гнилыми зубами пират и вонзил остриё шпаги в сердце мистера Грейма.
Видя это, Уилкс в ту же секунду застрелил пирата, а ему в спину была пущена стрела, он повернулся, уронив пистолет. Удобно устроившись на краю борта и обхватив левой рукой свисавший трос, сидел индеец с луком. Вторая стрела вонзилась Уилксу в грудь, и он замертво рухнул на палубу.
Корабли сошлись бортами и ещё порядка десяти пиратов перебрались на «Королеву», команда которой, лишившись начальников, разбежалась под натиском свирепых головорезов. Матросы искали спасения в тайниках судна, ломились в запертые двери, падая под смертельными выстрелами и ударами ножей.
Капитан Фриман, «Королева» ваша! прокричал один из пиратов, подняв вверх окровавленную саблю.
Все остальные пираты подняли вверх глаза.
С бригантины на шхуну был перекинут деревянный трап, посередине которого с надменным видом стоял высокий человек, лет сорока, со шрамом на левой щеке, в белой рубахе с вырезом на груди и широкими рукавами, стянутыми на запястьях, штанах чуть ниже колен из тёмно-зелёного бархата и в высоких чёрных сапогах. Талию обхватывал широкий кожаный пояс с висящими на нём шпагой и кинжалом. За пояс был заткнут пистолет, второй он держал в руке.