Ну и последний тур, самый трудный, и выявит победителя! В случае же возникновения сложной, неясной или спорной ситуации названный мною Совет и лично маршал Хоуп могут назначить дополнительный раунд состязания или проверочное задание любому из стрелков. В общем, подробные правила перед началом каждого тура объяснит всем участвующим маршал Хоуп записываться всем, кто рискнет пытать удачу, у него! И да славится Закон в этом городе и слуги его! Храни Бог справедливый закон и нашу страну!
Аплодисментов, на которые мэр рассчитывал, не последовало зато гул и гомон возросли стократно, и гул этот был оживленным и даже радостным. Ну что ж, вместо аплодисментов сойдет тоже решил мэр. Сегодня он пребывал в хорошем настроении, надо сказать и понятия не имел, как сильно это настроение у него изменится уже к вечеру нынешнего дня.
Постепенно из собравшегося народа принялись выходить один за другим стрелки те, кто с самого начала рассчитывал на этот турнир.
Среди них был и спрашивавший про деньги высокий крепкий малый в щегольской светло-бежевой шляпе и таких же сапогах он приехал из Альбино, однако и в соседний городок попал откуда-то издалека, наверняка; вызвались и трое местных стрелков, в первых рядах лица у обоих были чуть помятые, со следами недавно сошедшего похмелья: видимо, парни уже во всю праздновали грядущий День Благодарения. Подошел и некий седовласый тип с густыми усами тоже приезжий, представился Сандерсом, стрелком и охотником. Чуть помедлив, присоединились двое крестьянских ребят из пригорода обоим было немного за двадцать, лица простецкие, как и наряд обычные ковбои, одним словом. Записались даже трое потрепанных прощелыг недавние городские гуляки рядом с ними казались самыми примерными господами. Один из них, кажется, и был тот самый Берти, которого недавно кто-то так громко звал во всяком случае, приятели его называли именно так. И эти трое были далеко не последними желающими. Люди тянулись и тянулись очень скоро число записанных на отборочный тур перевалило за дюжину.
Эй, маршал, ближе подошел и Чень Ю, тот самый китаец. Нам нужно поговорить.
Чень Ю был сухощав, безбород и не то, что бы стар но морщины на его узком желтокожем лице были глубокие, как бывает у людей, переживших много бед и тревог. Узкие темные глаза под неожиданно изящно изогнутыми бровями внимательно и колко блеснули. Стрелок Ю, как его называли многие жители, был явно не в духе. Впрочем, оно и понятно обнесли лавку семьи Чень на вполне кругленькую сумму.
Что, Чень, ты решил записаться на турнир? хмыкнул маршал. Что-то раньше ты вообще никогда не проявлял интереса к нашему состязанию, помнится! Но оно и понятно это же
Сперва я хотел спросить вас, мистер Хоуп, что с моей жалобой? перебил его китаец. Вы весь день только и делаете, что носитесь с этим турниром, но кражи-то сами себя не расследуют! Ведь пострадал не только я!
Чень, Чень. Послушай сюда. Всему свое время не указывай мне, что делать, будь добр. Ты живешь и торгуешь в моем городе
Еще скажите, что по вашей милости!
Не моей, Хоуп набычился. Но по милости мэра Парсонса, если быть точным. Кто выдавал разрешение на торговлю, а? Мы, то есть мэр Парсонс, разумеется. И значит, что? Значит, не в наших интересах, чтоб ты разорился ты же ведь платишь налоги!
Плачу, вот именно, китаец чуть склонил голову на бок. Сегодня Чень Ю был одет как самый обыкновенный китаец, в халат с журавлями, черно-песочный, с вышивкой; но Джейк не преминул объяснить Дэфу вообще-то Стрелок Ю так вырядился ради ярмарки, обычно он носит такую же одежду, как и все вокруг рубашки, жилеты, брюки, высокие ботинки или сапоги, куртку из замши разве что вместо шляпы такую странную низкую шапочку чаще надевает, и все. Шапочка наличествовала и сейчас, впрочем покрывала лысеющую голову торговца.
Ну и так иди, куда шел тогда, раздраженно уставился на настырного Ченя маршал Хоуп. Вытаращил глаза то ли гневно, то ли возмущенно блекло-голубые, навыкате, они ему придавали сходство скорее с толстомордым окунем, чем с индюком, как подумалось Дэфу.
Э нет, маршал Хоуп. Так не пойдет. Я остался без довольно серьезной суммы денег, а она мне нужна. Я надеялся, что моя дочь
Мне неинтересно, Чень. Проваливай. Как что-то узнаю, так сразу сообщу! И вообще видишь, я занят? Ты создаешь очередь, а это ужасно невежливо.
Э нет, маршал Хоуп. Так не пойдет. Я остался без довольно серьезной суммы денег, а она мне нужна. Я надеялся, что моя дочь
Мне неинтересно, Чень. Проваливай. Как что-то узнаю, так сразу сообщу! И вообще видишь, я занят? Ты создаешь очередь, а это ужасно невежливо.
За спиной Ченя в самом деле мялись стрелки, желающие получить из рук маршала расписку об участии в турнире, и они пока что негромко, но ворчали: Хоуп не солгал.
Ах так? Ну что же, Чень Ю поджал темные губы, и без того капризно изогнутые, как у всех китайцев. Раз турнир так важен я желаю участвовать в нем. Возможный выигрыш покроет убытки, которые я понес из-за вашей Скажем так, невнимательности.
Чего? опешил Хоуп.
Я желаю принять участие в турнире стрелков, медленно и внятно произнес Чень. Я имею на это право.
Нет, Чень, так не пойдет.
Это еще почему?
Ты же лавочник!
И что, у вас где-то сказано, что стрелок не имеет право быть торговцем?
Нет, не сказано, но я, как представитель закона, против, хмуро буркнул Хоуп. Он начинал сердиться щеки и шея у него побагровели, но пока что маршал все еще сдерживался.
Я имею право. Взрослый свободный мужчина, умеющий обращаться с оружием так говорил мэр? Мне нужны деньги. Я хочу попытать удачу. Я имею право. Или или у вас закон только для тех, для кого вам хочется, закон?
Хоуп окончательно рассвирепел после этих слов Ченя и рявкнул так, что рядом от неожиданности едва не подпрыгнул один из хоуповских помощников:
Нет, китаеза, я же сказал нет! Ты сейчас, черт тебя дери, или жульничать примешься, или что похуже выкинешь! Возьмешь и вовсе стрельбу откроешь с досады куда ни попадя, а? Раз тебе так нужны эти деньги, я от тебя всего, чего угодно, могу ожидать а сорвать турнир я не дам!
И вот это маршал сделал, видимо, зря.
Привлеченная скандалом толпа загудела:
Гляди, Чень Ю собрался на турнир!
Ого, вот это новость!
Да он в этом занюханном городишке и так стреляет лучше всех, кому он собрался что доказывать?
Э, слышал ему деньги нужны. Можно понять мужика ограбили же!
Хоуп, ты что, прокисшего пива перепил? Стрелок Ю на турнире да ты в своем уме, его не записать?
Эх-хе-е-е, сколько живу здесь а ведь Стрелок Ю и в самом деле ни разу не участвовал!
Хитрый, как все китайцы, вот и не участвовал но я бы посмотрел, как он тех молодчиков разделает в первом же туре!
Хоуп, не гневи бога записывай, ну!
Э, ребят, да он же просто потому, что Ю китаец, и не хочет!
Ну, я его понимаю, надо признать. А что? Сейчас эти желтые дьяволы кругом честному человеку работы не найти, кругом китайцы! поддержал еще кто-то.
Не хватало, чтоб еще приличных людей оставил с носом такой же тип! Так его, Хоуп! Вот это маршал, я понимаю! вторил следующий.
Маршал, да ты и правда та еще харя, я погляжу, ага? уточнили из толпы.
Хоуп закрутил головой, пытаясь запомнить, кто что сказал но получалось не очень. Он попробовал перекричать галдеж:
Вовсе и не Я только хочу соблюсти порядок! Китайцы
Что китайцы? холодно осведомился внезапно возникший рядом со спорщиками проповедник тот самый, приезжий тип в обшарпанной плосковерхой шляпе и долгополом пальто темном, красновато-бурого оттенка, порыжевшем от времени на плечах и локтях. Такие же дети божьи, хоть и пребывают порой в невежестве и предрассудках. Но это не повод отказать честному горожанину в его законном праве, так ведь?
Э преподобный? А вам-то какое дело до китайцев? Хоуп зыркнул на проповедника из-под мрачно насупленных бровей. Проповедник и ухом не повел как напоминал лицом сушеную щуку, так и продолжил глядеть соответственно: бесстрастно и прямо.
Да вот, видите ли, проповедник едва заметно двинул уголком губ, точно намечая улыбку. Вы тут и в самом деле устроили очередь, люди волнуются и невольно впадают в грех сквернословия. Я нахожу возможным решить эту неприятную ситуацию и избавить паству все люди этого мира моя паства, понимаете? от искушения согрешить.
Вы такой святоша, преподобный, аж тошно делается, скривился Хоуп.
Отнюдь. Я вовсе не свят к сожалению, господь Бог и матерь природа одарили меня натурой, далекой от воздержанности, поэтому я вдвойне хорошо понимаю волнение людей вокруг В свое время я был таким же, как и все здесь: грешил, и не скажу, что мало.