Ну и что? подбоченилась юная артистка.
Не сердись, прошу. Наших соседей вчера вечером обокрали, сейчас все нервные и взвинченные, и Лукас в самом деле не со зла это, пойми.
Девушка только оскорблено повела плечом но витой, ярко-розовый с белым леденец на палочке все равно взяла. Леденец оглушительно пах мятой и ванилью, да так сильно, что, стоило девушке снять с него бумажную обёртку, как этот запах донесся даже до наблюдавших это все мальчишек.
Ну вот. А я думала, это моя конфета, буркнула Дженис, однако перечить тете не стала. Похвалы за удачную находку, видать, тоже ждать не приходилось, и девочка тихо надулась. Вот же незадача это и читалось на ее милой мордашке. Впрочем, дуйся-не дуйся, а конфету не вернешь. Дженис вздохнула, покрутила головой и, заметив мальчишек, бесстрашно нырнула в собравшуюся у прилавка толпу, поспешив к ним: знакомые лица, надо же! Может, они видели, как ловко Дженис сообразила про ленту и получится рассказать, что она с самого начала заметила, как моток закатился под доску?
Джени! Дженис Хансен, а ну стой, жалобно воззвала тетушка Мари, подумав было, что племянница вознамерилась удрать куда глаза глядят.
Привет, лисичка!
Дженис, конечно, собиралась манерно поздороваться с ребятами она хорошо знала Дэфа и Джейка но не вышло: Дэф просто сгреб девочку в охапку и покружил, как совсем маленькую. Отринув хорошие манеры, Дженис взвизгнула от восторга, и Дэф с шутливой строгостью поинтересовался:
А что, тебя отпустили гулять одну, такую крошку?
Меня с тетей оставили, у папы дела, буркнула Дженис, снова насупившись. У мамы тоже дела. И у дяди с тетей тоже, но эти дела хотя бы на ярмарке.
Джейк легонько подёргал девочку за растрепавшиеся солнечные кудряшки, и Дженис хихикнула, а потом и вовсе показала ему язык. Тетушка, по счастью, этого не видела а мальчишки только заулыбались в ответ.
Какие ещё дела-то, накануне Дня Благодарения? озадачился Дэф.
Девочку он поставил на землю, и та мигом притихла: сразу, как подошла ближе тетушка. Тетушка взяла девочку за руку, и Джен опустила голову пониже ей могло и влететь за излишнее ребячество, пусть и влететь на словах, но Тетушка, впрочем, возмущаться не стала она племянницу баловала, по общему мнению. Тетушка-то на вопрос и ответила, тем не менее:
Ах! Добрый день, ребята. У Джека и Сильвии Хансен в самом деле какие-то дела, но я уж не знаю, какие. Вроде бы не те, что обычно Джек ведёт с твоим отцом, Дэф, но
Добрый, тетушка Мари, кивнул Дэф. Да уж явно не те, я бы иначе знал! А что это вы, тетушка, девчонок приезжих обижаете?
Ой, да это ерунда вышла, не бери в голову, ведь все решилось! Дженис у нас глазастая оказалась, гляди-ка! Но тут ведь, какое дело Лавку Ченя Ю обокрали, ребята. И не только его! Еще некоторые не досчитались выручки вчера правда, не на такую крупную сумму, но все же!
И? Дэф понял, что тетя Мари сейчас явно расскажет что-то интересное. Остальные парни притихли, не вмешиваясь им тоже было интересно.
И говорят, что это кто-то из чужаков.
Вот как?
Марита Хансен всплеснула руками:
Так кто же свой станет снова грабить Стрелка Ю! Вы что? Это после того, как Брэд Пайк всю осень вынимал дробь из Марита замялась, потому что справедливость требовала сказать «из задницы», но соображения приличий в ней решительно противились такой казарменной прямолинейности. Наконец Марита подобрала выражение: Из спины и пониже?! Да все местные жулики зареклись с китайцем после этого связываться. Нет, ребята, это точно какой-то чужак!
И об этом весь город говорит, да?
Именно так! Ладно, не город но вся ярмарка точно!
Интересные дела, протянул Дэф. Поглядел поверх голов толпы вокруг прилавка Эдвардсонов, явно над чем-то призадумавшись. Потом порылся в кармане и выудил пару монет, протянув их тетушке:
Купите Джен новую конфету. А то она же нашла ленту, и она же без награды осталась! Нехорошо выходит, а?
Тетушка возмущённо замахала на него руками и монеты брать отказалась. Ещё чего, заявила она. У нас есть деньги, сказала она. И конфету купить все же пообещала. На этом ребята с обеими Хансен и распрощались. Когда тетка-лавочница и ее малолетняя племянница осталась далеко позади, Тед хмыкнул:
Дэф, эта малявка она тебе что, родня?
Дэф, эта малявка она тебе что, родня?
Почти, Дэф улыбнулся. Это же внучка управляющего с нашего ранчо!
А, Тед поскучнел, а потом, прищурившись, хмыкнул: А я думал, уж никак невесту тебе родные нашли, как прям в прошлом веке с колыбели, заранее!
Придурок. Тебе все лишь бы
Молчу! Тед поднял обе ладони, все еще давясь смехом.
Женись на Дейзи и перестань к любому слову приплетать девчонок, Тедди, поддел в ответ Дэф.
Я же сказал все, молчу!
Вот и молчи, Тед от щелбана увернулся, а от того, как ловко Дэф натянул ему на нос шляпу уже нет.
Впрочем, обижаться на такие шутки из ребят никто и не думал.
Эх, а танцовщица убежала, невпопад подосадовал Тилли. Я даже не спросил, как ее зовут!
Ответить на это никто не успел, впрочем. Да и поиски начинать заново ребята не стали кажется, то самое долгожданное соревнование вот-вот начнется, судя по тому, что слышалось в разговорах со всех сторон. Кто-то снова искал какого-то Берти ни дать, ни взять, а сговорившиеся заранее участвовать в турнире люди засуетились. Что ж, вполне верится! Собравшиеся на ярмарке потянулись к ратуше, влекомые долгожданным зрелищем. Над площадью гнусаво прогудел рожок, подтверждая предположения горожан: вот-вот начнется запись участников.
Кто-то там в этом году рискнет попытать удачу?
5
Народ толпился, возбужденно галдя пока что желание испытать свою меткость выразили всего четверо стрелков, а люди уже препирались, спорили и делали ставки, чей глаз окажется более метким, а рука наиболее твердой.
Пока что заядлые спорщики попросту бились об заклад друг с другом, но позже и сомневаться в этом не приходилось появится какой-нибудь ловкач с растрепанной тетрадочкой и железным ящичком, запирающимся на замок: станет собирать ставки и объединять таких вот спорщиков в еще одно, не менее азартное состязание: состязание удачи и прозорливости. Хитрый доморощенный букмекер, точно. А что, тотализатор выходит ничем не хуже скачек, если вдуматься!
Те, кому вечно не хватает то ли силы духа, то ли наглости участвовать самому в стрелковом состязании, охотно лезут в такие вот авантюры ровно по той же причине, по какой люди способны проиграться в карты едва ли не до последней пары сапог. И чаще всего это одни и те же люди картежники и спорщики.
Меж тем мэр Парсонс, взобравшись на сколоченный наспех помост, оглашал открытие состязаний, уделив немало времени тому, какова личная заслуга городского совета в проведении этого состязания и превозносил судейские качества, опыт и неподкупность маршала Хоупа. Наконец он выдал такое долгожданное:
И позвольте объявить, дорогие жители и гости Рэд-Крик, о начале записи всех желающих. Условия с прошлого года, да и с доброго десятка лет до этого, не меняются любой свободный мужчина, способный держать оружие и умеющий управляться с револьвером, может принять участие. Любой, кто пожелает участвовать, пройдет сперва отборочный тур
Мальчишки протолкались поближе к помосту.
После отборочного тура лучшие из заявившихся смогут попытать удачу в стрельбе по трем видам мишеней, после чего из участников останется ровно половина, ха-ха! Разумеется, потому что другая половина отсеется в честной борьбе, у нас законопослушный город
Боже, как можно так бесконечно переливать из пустого в порожнее? поморщился Тед, и простонал, изнывая от нетерпения: К делу, ну, к делу уже
Маршал Хоуп и его помощники будут следить за честностью состязания, а решение по спорным вопросам примут самые почетные горожане Николас Грэхем, Энтони Хоуп, Эдвард Элиот и я, покорный и преданный слуга этого города и
Эй, мэр, давай к делу, ну! поддержав Теда, выкрикнул кто-то из толпы. Скажи лучше, что там с призом нынче, может, мы зря собрались вообще?
Грохнул хохот а ребята сделали вывод, что говорил это, вероятно, один из будущих участников.
Что же, приз имеется и это нынче целых восемь тысяч долларов, будьте уверенны, самых настоящих, и минимум треть из них в золоте! объявил мэр Парсонс.
Кто-то тут же тут же нахально предположил: до десятки не дотянули, потому что часть денег разворовали заранее, не иначе! Версия эта прокатилась по толпе волной смешков, и маршал Хоуп рявкнул, призывая к тишине неохотно, но люди отвлеклись от занимательного предположения. А мэр продолжал; о счастье с длиной и витиеватой речью, где большей частью превозносил собственные заслуги перед городом, он уже покончил, и наконец заявил: