16. О Карсипте (Karsipt) говорят, что оно умело говорить слова и приносило религию в ограждение, которое сделал Йим, и распространяло его; там произносят Авесту на языке птиц.
17. О рыбе-быке говорят, что она существует во всех морях; когда он издает крик, все рыбы беременеют, и все вредные водные существа выбрасывают своих детенышей.
18. Птица-грифон, которая является летучей мышью, упоминается дважды в другой главе.
19. О птице Ашозуст (Ashôzust), которая есть птица Зобара-вахман (Zobara-vahman, воробей, жаворонок), а также птица Сок (Sôk, сорока), говорят, что она дала Авесту своим языком; когда оно говорит, бесы трепещут перед ним и ничего там не берут; обрезание ногтей, когда над ним не молятся, демоны и волшебники схватывают его, и, как стрела, оно стреляет в эту птицу и убивает ее.
20. По этой причине птица схватывает и съедает гвоздь, когда над ним молятся, чтобы демоны не могли контролировать его употребление; когда над ним не молятся, он его не пожирает, и бесы могут им соблазнить.
21. Также другие звери и птицы созданы против вредных тварей, как сказано, что когда все птицы и звери противятся вредным тварям и волшебникам и т. д.
22. Это также говорит, что из всех драгоценных (обычных) птиц ворона (valagh) является самой драгоценной (обычной).
23, О белом соколе сказано, что он крыльями убивает змия.
24. Птица сорока (каскинак) убивает саранчу и создается в противовес ей.
25. Каркас (Kahrkâs), обитающий в разложении, то есть стервятник, создан для поедания мертвой материи (насаи); так же и черная ворона, и горный коршун.
26. Горный бык, горный козел, олень, дикий осел, и другие звери пожирают всех змей.
27. Так и из других животных созданы собаки против рода волков и для обеспечения защиты овец; лиса создана в противовес демону Хаве Khava; ихневмон создан в противовес ядовитой змее (гарзаку) и другим вредным существам в норах; так и великое мускусное животное создано в противовес хищным кишечным червям (kadûk-dânak garzak).
28. Еж создан в противовес муравью, уносящему зерно, так как сказано, что еж всякий раз, когда он испражняет мочу в муравьиное гнездо, погубит тысячу муравьев; при движении зерновоза по земле он образует полую колею; когда ежик проходит по нему, след от него уходит, и он становится ровным.
29. Водяной бобр создан в противовес демону, находящемуся в воде.
30. Вывод таков, что из всех зверей, птиц и рыб каждая создана против какой-либо вредной твари.
31. Относительно стервятника (karkas) сказано, что даже с самого высокого полета он видит, когда на земле лежит плоть размером с кулак; и запах мускуса создается под его крылом, так что, если, пожирая мертвую материю, от него исходит зловоние мертвой материи, он снова кладет голову под крыло и снова чувствует себя комфортно.
32. Об арабском коне говорят, что если темной ночью на землю попадет хотя бы один волосок, он его увидит.
33. Петух создан в противовес демонам и волшебникам, сотрудничающим с собакой; как сказано в откровении, что из творений мира теми, кто сотрудничает со Срошем в уничтожении демонов, являются петух и собака.
34. Это также говорит о том, что это не удалось бы, если бы я не создал пастушью собаку, которая есть Пашу-хаурва, и домашнюю сторожевую собаку, Виш-хаурву; ибо в откровении сказано, что собака уничтожает такого дьявола, как алчность, среди тех, что в природе (айтих) человека и животных. 35. Кроме того, сказано, что, поскольку он истребит всех непослушных, когда он лает, он уничтожит боль (ибо так сказано: чем погубит? Когда он залает, он уничтожит собрание (пояс) всех непослушных); а его мясо и жир являются средствами от разложения и боли от людей.
36. Аухармазд не создал ничего бесполезного, ибо все это (kola aê) создано для пользы; когда кто-то не понимает их причины, необходимо спросить Дастура («верховного жреца»), ибо его пять характеров (кхук) созданы таким образом, чтобы он мог постоянно уничтожать дьявола (или обман).
.
Примечание:
19.1. «О трехногом осле».
«Праведный и стоящий посреди широкоокеанского океана». Дарместетер рассматривает это мифологическое чудовище как олицетворение туч и бури; можно проследить сходство между атрибутами чудовища и некоторыми представлениями о явлениях природы; трудность состоит в том, чтобы объяснить остальные атрибуты и убедиться, что эти причудливые идеи действительно принадлежали маздаяснийцам древности.
19.36. Пять характеров священников: «Во-первых, невинность; во-вторых, осмотрительность в мыслях, словах и делах; в-третьих, занимая священническое служение как очень мудрый и очень правдиво говорящий учитель, который внимательно изучил веру и учит ее истинно; в-четвертых, празднование поклонения Богу (йаздан) ритуалом (ниранг) правильно произнесенных слов и заученных наизусть писаний (нарм наскиха); в-пятых, оставаться день и ночь, умилостивляя свое призвание, борясь со своим собственным сопротивлением (hamêstar), и всю жизнь не отворачиваясь от стойкости в религии и будучи энергичным в своем призвании».
19.36. Пять характеров священников: «Во-первых, невинность; во-вторых, осмотрительность в мыслях, словах и делах; в-третьих, занимая священническое служение как очень мудрый и очень правдиво говорящий учитель, который внимательно изучил веру и учит ее истинно; в-четвертых, празднование поклонения Богу (йаздан) ритуалом (ниранг) правильно произнесенных слов и заученных наизусть писаний (нарм наскиха); в-пятых, оставаться день и ночь, умилостивляя свое призвание, борясь со своим собственным сопротивлением (hamêstar), и всю жизнь не отворачиваясь от стойкости в религии и будучи энергичным в своем призвании».
Глава 20
1. О природе рек в откровении говорится, что эти две реки текут с севера, часть из Албурза, а часть из Албурза Аухармазда (Albûrz Aûharmazd) (вытекает из северной части восточного Албурза); один на запад, это Араг (Arag), и один на восток, это река Вех (Vêh).
2. После них восемнадцать рек вытекли из того же источника, как и остальные воды, вытекли из них во множестве; поскольку они говорят, что они вытекали очень быстро, один из другого, как когда человек читает один Ашем-воху из серии (падисар). Все они, с одной и той же водой, снова смешиваются с этими реками, то есть с рекой Араг и рекой Вех.
4. Оба они постоянно циркулируют по двум краям земли и впадают в море; и все области пируют из-за истечения (захак) обоих, которые, после того как оба вместе достигают обширного океана, возвращаются к источникам, из которых они истекли; как сказано в откровении, что так же, как свет входит через Албурза и выходит через Албурза (первым является умилостивление всех видов), вода также выходит через Албурз и уходит через Албурз.
5. Это также сказано, что дух Арага просил Аухармазда так: «О первая всеведущая творческая сила! у кого река Вех просила о благоденствии, которое ты мог бы дать, давай же ты его в моем количестве!».
6. Подобным образом дух реки Вех просил у Аухармазда реку Араг; и из-за любовной помощи, один к другому, они текли с равной силой, как до прихода истребителя они шли без порогов, и когда они уничтожат дьявола, они снова будут без порогов.
7. Из этих восемнадцати главных рек, отличных от реки Араг и реки Вех, и других рек, вытекающих из них, я упомяну три наиболее известные: реку Араг, реку Вех, реку Диглат (Диграт, Дидгар), которую они также называют снова река Вех (они называют также Дидгар), река Фрат, река Дайтик, река Даргам, река Зондак, река Харо, река Марв, река Хетуманд, река Ахошир, река Навада (Нахвтак, Наивтак), река Зисманд, река Хвеганд, река Балх, река Мехрва, которую они называют рекой Хендва, река Спед, река Рад, которую они называют также Коир, река Хвараэ, которую они называют также Месрган, река Хархаз (Араз), река Теремет, река Хванаидис (Khvanaînidis), река Дарага, река Касык, река Сед («сияющая»), река Педа-меян или река Катру-меян Мокарстана.
(Arag, Vêh, Diglat -Vêh, Frât, Dâîtîk, Dargâm, Zôndak, Harôî, Marv, Hêtûmand, the Akhôshir, Nâvadâ, Zîsmand, Khvegand, Balkh, Mehrvâ Hendvâ, Spêd, Rad Koir, Khvaraê Mesrgân, Harhaz, Teremet, Khvanaîdis, Dâraga, Kâsîk, Sêd, Pêdâ-meyan- Katru-meyan Mokarstân.
8. Я упомяну их также во второй раз: река Араг (Arag, Аранг, Арэнг) это та, о которой говорят, что она вытекает из Альбурза в землю Сурак (Sûrâk, Согдиана), в которой они также называют ее Эми (Âmi); она проходит через землю Спетос (Spêtos), которую они также называют Меср (Mesr), и они называют ее там рекой Нив (Niv).
9. Река Вех (Vêh) проходит на востоке, проходит через земли Синда (Sînd) и впадает в море в Индустане (Hindûstân), и они называют его там рекой Мехра (Mehrâ).
10. Истоки реки Фрат (Frât, Евфрат) находятся на границе Арума (Arûm), они питаются ею в Суристане (Sûristân), и она впадает в реку Диглат (Diglat); и из этого Фрата (и его удобство вот в чем) состоит в том, что они производят орошение земли.
11. Объявлено, что Манускихар (Mânûskîhar) выкопал источники и отбросил всю воду в одно место, поскольку сказано: «Я благоговею перед Фратом, полным рыбы, которое Манускихар выкопал для блага своей души, и он захватил воды и напоил»,
12. Река Диглат вытекает из Салмана (Salmân, Дильман) и впадает в море в Хугистане (Khûgîstân).
13. Река Дайтик (Dâîtîk) это река, вытекающая из Айран-вег (Aîrân-vêg) и выходит через холмистую местность; из всех рек вредные твари в ней самые опасные, как говорится, река Дайтик полна вредных тварей.
14. Река Даргам (Dargâm) находится в Суде (Sûde).
15. Река Зенд (Zend, Зондак) проходит через горы Пангистана (Pangistân) и впадает в реку Аро (Haro).
16. Река Аро вытекает из хребта Апарсен.