Ну чё за наезды? Мы делом были заняты прибарахляли товарища. Синдри тоже подкинул денег, да еще как местный смог сторговаться с хозяином, так что Бьярни обзавелся парой новых туник, тремя рубахами, штанами. А еще мы смогли выторговать ему хоть и не новый, но вполне годный плащ из козлиной шкуры. Как заявил шустрик в океане только он гарантировал что его владелец не даст дуба от холода.
Народ, под присмотром Фритьефа закатывал по крутой сходне бочки, на вид объемом литров так под полста. На берегу Сигмунд возвышался над все еще приличной горкой из таких-же бочек и больших кожаных мешков-бурдюков.
Ну ладно, помочь так помочь, дело незазорное. Мы поскидывали пожитки на песок, копья, по совету опытного Синдри пристроили пирамидкой, на них облокотили щиты.
Прямо передо мной крепкий парень, выше меня ростом и явно старше взвалил одну бочку на плечи и, пошатываясь, направился к кораблю.
Ну-ка? Я попробовал приподнять такую же. Хрен там! Я ее с трудом даже от земли оторвал.
Асгейр, зачем? Бьярни рядом схватился за еще одну, Зачем спину ломать? Это же бочка, ее катить нужно.
И он действительно довольно ловко покатил свою по песку.
Ну да, мысленно заржал я, помню-помню: квадратное катаем, круглое носим, где-то я это уже слышал. Неужели я таким же становлюсь? Ну нафиг! Развернул свою бочку также как Бьярни и покатил. Пока она шла по сухому песку, приходилось пыхтеть, но вот под ней заскрипел мокрый, слежавшийся, и дело пошло веселее. Проходящий на встречу парень, уже успевший избавиться от поклажи презрительно ухмыльнулся.
Слабаки.
Я докатил свою до сходни. Там меня дожидался Бьярни.
Давай-ка вдвоем.
И мы довольно шустро закатили обе бочки на борт по наклонной доске. На корабле их принимали Ойвинд и Моди. Оттуда же слышалось карканье Кнуда. Понятно хольды, как опытные чуваки распределяют груз равномерно, а кормчий там за старшего.
И незачем надрываться, просветил меня наш увалень, мне отец всегда говорил: важно не вид сделать, что ты работаешь, а работу.
Это не работа! заявил все тот же парняга, успевший притащить за это время еще одну бочку.
И он скинул ее с плеч прямо на борт корабля, от чего тот обиженно затрещал.
Ролло! завопил как резанный Фритьеф, Планширь не раздолбай, баран здоровый! Увижу трещину твои кости на ее ремонт пойдут!
Извини, Фритьеф, тот приложил руку к груди, но сил нет смотреть как детишки корячатся. Мы так и до ночи не погрузимся!
Аккуратней, я сказал, сверкнул глазами ветеран.
Ты его слушай, не удержался от подколки я, он может. Он из твоих костей клей сварит, чтоб корабль починить.
Новый боец, Ролло, ответил кривой ухмылкой. Но тут Фритьеф перевел взгляд на нас:
А вы тоже, давайте, поторапливайтесь. А то действительно, с вами до осени в море не выйдешь!
Чего торопиться, ворчал на обратном пути Бьярни, из-за спешки можно и поясницу сорвать. Сходишь тогда в поход, заработаешь для семьи!
А парень-то, прям на глазах очки набирает! Обстоятельный, не суетливый. А я все: увалень, да увалень!
Тем не менее, груз, в конце концов, оказался поднят на корабль и уложен под палубу. Личные пожитки разложили по рундучкам, что не вошло, так же отправилось под палубу.
Сигмунд! заорал сверху Фритьеф. Кнуд советует еще балласта взять. Давай сходим, я знаю куда!
Хорошо, долетело с берега, я тут нам стрелка нашел!
О! Дело! кивнул ветеран.
Погодите! А я вам тогда кто? Забытая было за утро обида вновь напомнила о себе.
Меж тем на палубу легко запрыгнул новый боец. Я с подозрением пригляделся: Среднего роста, жилистый, и уже немолодой орк окинул палубу прищуренным взглядом.
Я Ре́гин Гу́дрисон, представился он Фритьефу, как и говорил вашему форингу, пятнадцать лет ходил в походы, потом осел на земле. А сейчас дети выросли, жена умерла этой зимой. Что мне делать на земле, стареть?
Одет добротно, но без изысков. Разве что из-под левого рукава выглянул браслет белого металла с самоцветами, да на украшенном бронзовыми плашками поясе висит богатый скрамасакс.
Сигмунд говорит ты стрелок?
С луком управляюсь, с достоинством кивнул Ре́гин, правда с собой не захватил, на постоялом дворе лежит. Но если хочешь, могу сходить, покажу что умею.
Потом, отмахнулся Фритьеф, сейчас занимай место. Пойдем за балластом сходим, да и парней погоняем. Дренгов у нас слишком много в команде, с некоторым сожалением добавил он.
Потом, отмахнулся Фритьеф, сейчас занимай место. Пойдем за балластом сходим, да и парней погоняем. Дренгов у нас слишком много в команде, с некоторым сожалением добавил он.
Что ж, согласился стрелок, чтоб взять добычу иной раз и десятка опытных воинов хватит, а вот чтоб доплыть туда и вернуться обратно нужны гребцы Где мое место будет?
Вот рядом с ним, рука ветерана вытянулась в мою сторону, он тоже стрелок.
Нагруженный корабль осел в воду, так что для отхода от берега потребовалась целая процедура. Во-первых, все гребцы переместились максимально на корму, так что мне снова пришлось пересаживаться.
Во-вторых, на корму перебрались и Фритьеф с Сигмундом. Кнуд наклонил рулевое весло так, чтоб его лопасть вышла из воды.
И в-третьих, четверо носовых гребцов вооружились шестами.
И-и-и навались! прокаркал кормчий.
Я вцепился в весло, стараясь попасть в ритм с Бьярни и Снором. Грести лицом вперед было непривычно. Приходилось не тянуть, а наваливаться на весло, толкая его от себя для гребка.
И-раз!
Корабль вроде бы поддался, еще гребок и наш «Морской ворон» с протяжным звуком соскользнул с песчаного ложа.
И-раз, и-раз, и-раз!
Послышался стук сталкивающихся весел, народ не выдерживал ритма.
Суши весла! прокаркал кормчий.
Весла замерли параллельно воде. Корабль, по инерции отходил от берега. Наконец, когда по мнению Кнуда мы отошли достаточно, его левая рука вытянулась в сторону Снора:
Левый борт, табань!
Что еще за? Не успев сообразить, я увидел, как Снор, без замаха на гребок опустил свое весло в воду. Я тут же повторил.
Правый борт, и-раз! правая рука Кнуда вытянулась на Торольва.
И Торольв, судя по всему, повторил движение Снора! Корабль, клюнув кормой начал ощутимо тормозить.
Куда, дерьмо овечье?!! заорал на него Кнуд, И-раз! И-раз!
Я, хмыкнув качнул головой. Тебе бы, дятел клювастый, вместо того, чтоб брызгать слюной, повторяя свое дурацкое «и-раз!» лучше объяснить чего хочешь. Думаешь, чем громче будешь орать, тем быстрее до Торольва дойдет?
Обернулся. «Ворон», перестал отдаляться от берега и лег в дрейф. Понемногу нас начало разворачивать ветром. На берегу несколько зевак показывали руками. Смеха было не слышно, но то, что мы их изрядно веселим стало очевидно.
Правый, держите так, раздался громом голос Фритьефа, левый борт, гребите от себя.
Снор тут же выдернул весло из воды, выдержал мгновенную паузу, видимо, чтоб повторили остальные, и сделал гребок. Как и было сказано от себя. Несмотря на стук сталкивающихся весел за моей спиной, нам всё же удалось сделать хороший гребок. Корабль тут же начало разворачивать.
И-раз, и-раз, и-раз, тут же включился Кнуд. Блин, сменил бы ты пластинку! Заклинило, что ль?
Наконец в поле моего зрения вполз берег, значит корабль все-таки развернулся носом от него.
Оба борта! И-раз!
Опять столкновения весел, матюги Кнуда.
Сто-о-й! вновь выкрикнул Фритьеф. Суши весла!
Я, выдернув весло из воды, повернулся к Синдри:
А он у нас точно кормчий?
Кто? шустрик, как и я застыл, удерживая весло параллельно воде, Кнуд что ли?
Ага.
Отец говорит, что слышал про него.
А что слышал?
Ну, что есть такой кормчий Да в общем-то и все. Синдри пожал плечами.
Так! Не трепаться там!
К кому обращался Фритьеф было не понятно, но я предпочел развернуться, и сделать дебильно-честное лицо.
Кнуд, повернулся багровеющий лицом ветеран к кормчему, в мое время, кормчие давали такие команды гребцам: когда надо грести вперед, так и говорили: «вперед» или «навались». А когда надо сделать гребок в обратную сторону: «табань».
А я что, по-твоему, другие команды даю? взвился кормчий, Может сам возьмешься гребцами управлять?
Может и возьмусь! прозвучало с явной угрозой.
Тогда может и корабль отведешь туда, куда форинг укажет? В Вестлёнд, к примеру, или на Волчий остров?
Судя по всему, хитрый Кнуд вытащил главный козырь. Наш ветеран тут же сдулся.
Тогда командуй так, чтоб корабль нам не угробили, выдал сквозь зубы Фритьеф, кивнул в сторону. Еще немного, и нас бы на пирсы снесло. Ты бы оплачивал ущерб?
Кнуд в ответ сверкнул глазами, потом все же бросил взгляд туда, куда показывал ветеран. Промолчал.
Слушай меня, бараны сухопутные, хвостокруты коровьи, решил спустить пар на команде кормчий, на «табань» гребете от себя, ясно?!