Análisis científico de las Epístolas Bíblicas de los Apóstoles. Explicación científica de la Biblia línea por línea - Andrey Tikhomirov 3 стр.


12 les fue revelado que no a ellos mismos, sino a nosotros nos servía lo que ahora os han predicado los evangelistas por el Espíritu Santo, enviado desde los cielos, en lo que los Ángeles quieren penetrar. (Los Ángeles mensajeros son los sacerdotes hipnotizadores detrás de escena).

13 por tanto, ceñidos los lomos de vuestra mente, velando, confiad plenamente en la gracia que se os ha dado en la aparición de Jesucristo. (Se sugiere confiar en la gracia que se os da en la aparición de Jesucristo).

14 Como hijos obedientes, no os conforméis con las antiguas concupiscencias que ignorasteis (hay que luchar contra las concupiscencias).

15 pero, siguiendo el ejemplo del Santo que os ha llamado, también seréis Santos en todas las obras. (El Santo que os ha llamado, es decir, el hipnotizador  sacerdote, es necesario ser Santos en todas las acciones, es decir, obedientes y sumisos).

16 porque está escrito: sed Santos, Porque yo soy Santo. (Obediencia y santidad).

17 y si llamáis padre a Aquel que juzga a cada uno por sus obras, pasad con temor vuestro tiempo de andadura (personificación de Dios que juzga, sugestión de temor).

18 sabiendo que no habéis sido redimidos con plata o oro perecederos de la vana vida que os han dado de los padres (Analogía con plata o oro no perecederos, que se opone a la vana vida que os han dado de los padres).

19 pero la sangre preciosa de Cristo como el cordero puro y sin mancha (la sangre Preciosa"de Jesucristo (el cordero puro y sin mancha) se opone a la vida en red de los antepasados de los judíos).

20 destinado antes de la creación del mundo, pero que ha aparecido en los últimos tiempos para vosotros (Supuestamente Jesús vino al mundo para manifestarse como un cordero inmaculado y puro).

21 los que por Él creyeron en Dios, El cual le resucitó de entre los muertos y le dio gloria, para que tengáis fe y confianza en Dios. (Todo tipo de artimañas verbales destinadas a infundir fe en el sacrificio expiatorio que Yahvé supuestamente hizo en la forma de la matanza de su hijo).

22 por Obediencia a la verdad por medio del espíritu, habiendo purificado vuestras almas a un amor fraternal sin hipocresía, Amaos constantemente los unos a los otros desde el corazón puro, (Uso de la palabra Espíritu, que tiene muchos significados, incluso el estado hipnótico).

23 los renacidos, no de la semilla corrupta, sino de la incorruptible, de la palabra de Dios, que vive y permanece para siempre. (Todo tipo de artimañas verbales destinadas a infundir fe en el sacrificio expiatorio que Yahvé supuestamente hizo en la forma de la matanza de su hijo).

24 Porque toda carne es como hierba, y toda gloria de los hombres es como flor en hierba: la hierba se ha secado, y su color es ópalo.

25 pero la palabra del Señor permanece para siempre; y ésta es la palabra que se os ha predicado. (La palabra del Señor   sugestión de la palabra).

Capítulo 2

1 por tanto, dejando a un lado toda malicia, toda astucia, toda hipocresía, toda envidia, toda malicia.

2 como recién nacidos, AMAD la leche pura de palabra, para que de ella crezcáis para la salvación; (Analogías y comparaciones).

3 porque habéis probado lo que el Señor es bueno. (Se os ha inculcado que el Señor Dios hace todo por el bien).

4 acercándose a Él, piedra viva, rechazada por los hombres, pero escogida por Dios, preciosa (Analogías y comparaciones).

5 y vosotros mismos, como piedras vivas, haced de vosotros una casa espiritual, un sacerdocio Santo, para ofrecer sacrificios espirituales que sean favorables a Dios por Jesucristo. (El concepto de Santo sacerdocio se aplica a los apóstoles y a Jesucristo).

6 porque está escrito: he aquí, yo pongo en Sion la piedra angular, escogida, preciosa; y el que cree en Ella no será avergonzado. (Referencias permanentes a las Escrituras sagradas judías).

7 por tanto, para vosotros, los creyentes, es una joya, y para los incrédulos, la piedra que los edificadores rechazaron, pero que se convirtió en la cabeza del ángulo, la piedra de tropiezo y la piedra de tropiezo.

8 sobre la cual tropiezan, sin someterse a la palabra, a la cual han sido abandonados. (Analogías y comparaciones).

9 pero vosotros sois la raza elegida, el sacerdocio real, el pueblo Santo, los hombres tomados como heredad, para anunciar las perfecciones del que os ha Llamado de las tinieblas a su maravillosa luz; (Sugestión de exclusividad y elección. ).

10 no hubo tiempo para el pueblo, sino que ahora es el pueblo de Dios; los que no tienen misericordia, pero ahora tienen misericordia. (Sugestión de exclusividad y elección).

¡11 Amados! os ruego, como extranjeros y viajeros, que os alejéis de las concupiscencias carnales que se levantan sobre el alma (Llamada a renunciar a las concupiscencias).

12 y vivir una buena vida entre los gentiles, para que ellos, habiendo visto vuestras buenas obras, glorifiquen a Dios en el día de la visita, por lo que os calumnian como malhechores. (Los gentiles, habiendo visto vuestras buenas obras, comenzaron a glorificar a Yahvé el día de la visita, y si no lo veían, no glorificaban a Yahvé).

13 sed, pues, sumisos a todo poder humano, para el Señor: al rey como autoridad Suprema.

14 ¿a los gobernantes, como de él enviados para castigar a los malhechores y para recompensar a los que hacen el bien

15 porque tal es la voluntad de Dios, que, al hacer el bien, bloqueemos la boca de la ignorancia de los hombres insensatos.

16 como libres, no como los que usan la libertad para encubrir el mal, sino como siervos de Dios. (Siervos de Dios   en el régimen esclavista, los esclavos deben ser instrumentos silenciosos).

17 Honrad a Todos, AMAD a la hermandad, temed a Dios, Honrad al rey. (Actitud de sumisión, esclavitud, no resistencia al mal por la violencia. Esto es muy beneficioso para los propietarios de esclavos y el sacerdocio).

18 Siervos, obedeced con todo temor a los señores, no sólo los buenos y los mansos, sino también los duros. (Actitud de sumisión, esclavitud, no resistencia al mal por la violencia. Esto es muy beneficioso para los propietarios de esclavos y el sacerdocio).

19 porque esto agrada a Dios, si alguno, pensando en Dios, sufre aflicciones, sufriendo injustamente. (No se trata de un Dios ficticio, sino de los dueños de esclavos y el sacerdocio para mantener a los esclavos en un collar"religioso).

20 Porque ¿Cuál es la alabanza, si sufrís cuando os golpean por transgresiones? Pero si, haciendo el bien y sufriendo, sufrís, es bueno para Dios. (Es necesario hacer el bien y tolerar, incluso si te golpean, esto es del agrado de Dios. No se trata de un Dios ficticio, sino de los dueños de esclavos y el sacerdocio para mantener a los esclavos en un collar"religioso).

21 porque a esto estáis llamados, porque también Cristo ha sufrido por nosotros, dejándonos un ejemplo, para que sigamos sus huellas. (La vocación era, desde el punto de vista del autor, ser un esclavo obediente, Cristo de sufrió, dicen, y todos deben sufrir).

22 Él no hizo pecado, ni hubo adulación en su boca. (Alabanza De Jesucristo).

23 siendo maldecido, no maldijo entre sí; sufriendo, no amenazó, sino que lo entregó al juez Justo. (Alabanza De Jesucristo).

24 él mismo elevó nuestros pecados En su cuerpo sobre el árbol, para que nosotros, librados de los pecados, vivamos para la justicia; por su herida habéis sido sanados. (Alabanza De Jesucristo).

25 porque vosotros erais como ovejas errantes, pero ahora habéis vuelto al Pastor y al guardián de vuestras almas. (Analogías y comparaciones).

25 porque vosotros erais como ovejas errantes, pero ahora habéis vuelto al Pastor y al guardián de vuestras almas. (Analogías y comparaciones).

Capítulo 3

1 también vosotros, mujeres, obedeced a vuestros maridos, para que los que no obedezcan a la palabra sean ganados por la vida de sus mujeres sin palabra.

2 cuando vean vuestra vida pura, temerosa de Dios. (Las mujeres deben llevar una vida correcta).

3 no sea vuestro adorno el tejido exterior del cabello, ni los adornos de oro, ni la elegancia de la ropa; (las Mujeres deben llevar una vida correcta).

4 pero el hombre íntimo del corazón está en la incorruptible [belleza] del espíritu manso y silencioso, que es precioso delante de Dios. (Las mujeres deben llevar una vida correcta).

5 así también las mujeres santas que confiaban en Dios se adornaban a sí mismas, obedeciendo a sus maridos. (Las mujeres deben llevar una vida correcta).

6 así Sara obedeció a Abraham, llamándole Señor. Vosotros sois sus hijos, si hacéis el bien y no os avergonzáis de ningún temor. (Referencias a la historia del antiguo Testamento).

7 También vosotros, maridos, tratad a las mujeres con prudencia como una vasija más débil, honrándolas como coherederos de la vida de gracia, para que no estorbéis en vuestras oraciones. (Establecer las normas morales y éticas de la nueva religión).

8 por Último, sed todos unánimes, compasivos, fraternales, misericordiosos, amistosos, humildes; (Establecimiento de las normas morales y éticas de la nueva religión).

9 no paguéis mal por mal, ni maldiciendo por maldad; por el contrario, bendeciréis, sabiendo que estáis llamados a heredar la bendición. (Establecer las normas morales y éticas de la nueva religión).

10 Porque el que ama la vida y quiere ver los buenos días, guarda tu lengua del mal, y tu boca de las malas palabras.

11 evita el mal y haz el bien; busca la paz y busca la paz.

12 porque los ojos del Señor están dirigidos a los justos, y sus oídos a su oración, pero el rostro del Señor está contra los que hacen el mal. (Personificación de Dios).

13 ¿y quién os hará el mal si sois celosos del bien? (Establecer las normas morales y éticas de la nueva religión).

14 Pero si también sufrís por la justicia, seréis Bienaventurados; mas no temáis el temor de ellos, ni os avergonzéis. (Establecer las normas morales y éticas de la nueva religión).

15 santificad al Señor Dios en vuestros corazones; [estad] siempre preparados para que todo aquel que os pida cuentas de vuestra esperanza responda con mansedumbre y reverencia. (Establecer las normas morales y éticas de la nueva religión).

16 tened buena conciencia, para que por lo que os calumnian como malhechores sean avergonzados los que condenan vuestra buena vida en Cristo. (Establecer las normas morales y éticas de la nueva religión).

17 Porque, si se quiere a la voluntad de Dios, es mejor sufrir por las buenas obras que por las malas; (el Establecimiento de las normas morales y éticas de la nueva religión).

18 porque también Cristo, para llevarnos a Dios, sufrió una vez por nuestros pecados, el justo por los injustos, muerto según la carne, pero revivido por el espíritu (Cristo sufrió en la expiación de los pecados de Adán y EVA, y de toda la humanidad, muerto según la carne, pero revivido por el espíritu).

19 a los cuales descendió y predicó a los espíritus encarcelados (Jesucristo actuó, desde el punto de vista religioso, según las instrucciones de su Dios padre Yahvé, quien supuestamente lo envió a la tierra pecadora, para que Jesús expiara los pecados de todos los hombres con su martirio).

20 en los días de Noé, durante la edificación del arca, en la que pocas personas, es decir, ocho, se salvaron del agua, que les esperaba la paciencia de Dios. (Referencias a la historia del antiguo Testamento. Se afirma que en el arca de Noé se salvaron 8 almas).

21 Así también hoy nos salva un bautismo semejante a esta imagen, no un lavado de la impureza carnal, sino una promesa a Dios de buena conciencia, por la resurrección de Jesucristo.

22 El cual, Subido al cielo, permanece a la diestra de Dios, y a Quien se sometieron los Ángeles y la Autoridad y el Poder. (Después de la resurrección, Jesucristo supuestamente se sienta a la diestra (slav.), a la derecha, a la derecha, está a la diestra de Dios y a Quien se sometieron los Ángeles y el Poder y la Fuerza).

Capítulo 4

1 así pues, como Cristo sufrió por nosotros la carne, también vosotros os armaréis con el mismo pensamiento; porque el que sufre por la carne deja de pecar, (la Determinación de la necesidad de sufrir por la carne, es decir, por el cuerpo).

2 para que el resto del tiempo en la carne viva ya no según los deseos de los hombres, sino según la voluntad de Dios. (La voluntad de Dios   las instalaciones del sacerdocio).

3 porque es suficiente que, en el tiempo pasado de la vida, hubierais obrado conforme a la voluntad de los paganos, entregándoos a las inmundicias, a las concupiscencias, a la embriaguez, a los excesos de la comida y de la bebida, y a la idolatría absurda. Sin embargo, desde un punto de vista religioso, todo en el mundo se hace por la voluntad de Dios, incluidas las acciones malas).

4 ¿por qué se maravillan de que vosotros no participéis con ellos en la misma promiscuidad, y os maldecirán? (Los gentiles actúan mal, pero al ver que los siervos humildes y sumisos de Dios se comportan bien, comienzan a calumniar a los elegidos).

5 ellos responderán al Que juzgue pronto a los vivos y a los muertos. (Yahweh pronto juzgará a todos).

6 Porque por esto también fue predicado a los muertos, para que, habiendo sido juzgados según el hombre por la carne, vivan según Dios por el espíritu. (Los muertos también aprendieron que serían juzgados por sus pecados, es necesario vivir de acuerdo con Dios por el espíritu, es decir, actuar como lo ordenan los sacerdotes maquinistas).

7 Pero todo está cerca de su fin. Por tanto, sed prudentes y Velad en la oración. (La afirmación de que todo supuestamente terminará pronto, por lo tanto, uno debe ser prudente y orar todo el tiempo).

8 pero, sobre todo, tened mucho amor el uno por el otro, porque el amor cubre muchos pecados. (Establecer la necesidad del amor, el amor promueve la fe sin escrúpulos y ciega, por lo que el amor es beneficioso para los sacerdotes moralizantes).

9 Sed extraños el uno al otro sin murmurar. (Los extraños es decir, la hospitalidad a los vagabundos, el amor promueve la interpenetración, la cordialidad entre las personas, entonces uno puede controlarse mejor entre sí, por lo que el amor es beneficioso para los sacerdotes moralistas).

10 Servid los unos a los otros, cada uno con el Don que habéis recibido, como los buenos constructores de la gracia múltiple de Dios. (Establecer las normas morales y éticas de la nueva religión).

11 si alguien Habla, habla como palabras de Dios; si alguien sirve, sirve según el poder que Dios da, para que Dios sea glorificado en todas las cosas por medio de Jesucristo, a Quien gloria y poder por los siglos de los siglos. Amén. (Establecer las normas morales y éticas de la nueva religión. Alabanza infinita de Jesucristo).

¡12 Amados! la tentación ardiente, para la prueba que se os envía, no os extrañéis, como las aventuras de lo extraño, (la tentación Ardiente   la prueba del fuego).

13 pero mientras participáis en el sufrimiento de Cristo, regocijaos, y también en la manifestación de su gloria os alegraréis y triunfaréis. (Establecer las normas morales y éticas de la nueva religión).

Назад Дальше