Молоко змеиной матери - Анастасия Стрельцова 6 стр.


 Я слышал голос и меня несколько раз сильно ударили.

 Куда? Покажи.

Люсия привстала и коснулась его груди.

 Здесь?  она прикасалась, к плечам и животу Лео.

От неловкости момента он отшатнулся, но она не обращала на это внимания, легкими пальчиками проворно расстегивая пуговицы на рубашке.

 Да подожди, ты что делаешь С ума сошла!  он попытался ее оттолкнуть. Она покачнулась и, пытаясь сохранить равновесие, рванула рубашку за ворот раздался треск рвущейся ткани и в лицо полетели пуговицы.

 Вот дерьмо!  выругалась Люсия, уставившись на Лео ставшими еще более круглыми, чем были до этого, глазами.  Тебе, похоже, не показалось  с ужасом сказала она.

В свете луны на груди Лео явно проступали кровавые подтеки. Люсия, вырвала из рук Лео фонарик и посветила.

 Сильно болит?

 Терпимо, но что это за тварь была? Я ничего не видел в темноте, звал тебя.

 Я видела во сне, как ты борешься с Не знаю, это какое-то безумие.

 С кем?

 С огромной змеей. Она была больше человека раза в два.

 Но я слышал, как он говорил со мной.

 Нам надо вернуться домой И Я не уверена, что Бартоломео должен об этом знать.

 Сколько мы пробыли в пещере? Мы зашли часа в четыре пополудни и вышли глубокой ночью.

 Ты хочешь сказать, что в пещере и время течет по-другому?

 Я ничего не хочу сказать, но идти ночью домой опасно. Давай попробуем дождаться утра. Поищем укрытие.

 Согласна.

Лео чувствовал, что отдых и ему не помешает.

Он оглянулся вокруг.

 Нам надо подняться выше, утром туман вернется и мы вымокнем,  сказала Люсия, продолжая тревожно разглядывать все больше расползающиеся бордовые следы от ударов на груди Лео.

Он, молча кивнув, пошел наверх.

Люсия осторожно потянула его за рукав:

 Давай я рюкзак понесу.

Лео раздраженно помотал головой:

 Я в порядке.

Он шел быстро, Люсия еле поспевала за ним.

 Смотри, вот ровное место, давай отдохнем там?

Лео согласно повалился на траву. Люсия уселась рядом. Она смотрела на Лео, лицо которого в свете луны казалось мертвенно-бледным.

 Достань из рюкзака пакет с арникой. Нарвал по дороге сюда,  сказал он.

 Да ты матерый Арника как раз то, что надо при таких ушибах.

Люсия растерла листики между ладоней, поплевав, потерла еще, и выложила аккуратно кашицу на самый большой кровоподтек. Лео поморщился. Люсия начала дуть, но он, положив руку ей на плечо, тихо сказал:

 Не надо. Все нормально. Давай попробуем отдохнуть. Утром все рассеется, я уверен.

Он тяжело вздохнул, закрыв глаза. Люсия легла, повернувшись к нему спиной.

 Нам будет теплее, если ты прижмешься ко мне,  сказала она нарочито отстраненно.

Лео охватила дрожь, но он не подал вида, а лишь придвинулся к ней ближе. Положив ее голову к себе на руку другой обнял сверху и замер.

«Заснешь теперь!»  подумал он с раздражением, прислушиваясь к стуку своего сердца, вдыхая цветочный с горчинкой запах ее волос. Но, несмотря на эти мысли, усталость взяла свое и он задремал.

Проснулся от холодного прикосновения ко лбу: Люсия положила ему мокрую тряпицу.

 У тебя жар. Это хорошо даже, потому что я грелась, как о батарею, всю ночь, но тебя трясло, словно мы на телеге ехали по каменистой дороге.

Лео потрогал свой лоб. Удивленно сказал:

 Я болен? Надо же. Может, пойдем домой? Уже светает.

Люсия поднялась на ноги и взялась за рюкзак. Лео упрямо тянул его на себя, она упиралась. Молча они тянули лямки каждый в свою сторону. Лео, изрядно устав от ее упрямства, дернул сильнее. Люсия, потеряв равновесие уткнулась лицом ему в грудь и замерла. Она слушала громкий стук его сердца, а он не решался оттолкнуть ее. Люсия подняла голову, встретившись с ним взглядом. Лео подумал, что, скорее всего, приключения не закончены И ему предстоит встретиться с демоном этих гор лицом к лицу. И еще он подумал, что если все происходит по-настоящему, то не пожалеет ли он потом о том, что сдерживался, оглядывался и трусил.

Не отводя взгляда, Лео положил руку на затылок Люсии и осторожно коснулся ее губ. Затем он замер, прислушиваясь к ее дыханию. Люсия, не закрывая глаза, приняла его поцелуй.

Глубоко вздохнув, она положила свои маленькие прохладные руки на его пылающее лицо и, поцеловав в ответ в лоб, сказала:

 Даже если за тобой гонится монстр, не стоит торопиться.

Лео хотел было возразить, но слабость навалилась тяжелым покровом, отнимая последние силы. Он, судорожно вздохнув, провалился в сумрак, и Люсия в последний момент успела подхватить его голову, защищая от удара о камни.

Лео хотел было возразить, но слабость навалилась тяжелым покровом, отнимая последние силы. Он, судорожно вздохнув, провалился в сумрак, и Люсия в последний момент успела подхватить его голову, защищая от удара о камни.

Он нравился ей. Сдержанностью, надежностью, сквозящей в каждом движении. Она держала его голову, чувствуя нарастающий жар. Возможно ли, что ударивший занес каким-то образом яд в его организм и он не доживет до утра? Люсия начала осматривать Лео, подсвечивая фонариком его кожу. Никаких укусов не было видно. Бисеринки пота покрывали его голый торс, белеющий в лунном свете.

Она нагнулась к самому его лицу, беспокоясь, но он, внезапно обхватив ее рукой, снова поцеловал, на этот раз совершенно бесцеремонно. Люсия попыталась вырваться из его объятий. Ее силенок не хватило, чтобы оттолкнуть Лео. В каком-то беспамятстве он продолжал ее целовать. Не останавливая его, Люсия чувствовала нарастающий жар в теле и влечение, словно яд, проникший в Лео, передавался и ей, вытаскивая на волю самые порочные, чувственные эмоции.

Лео наконец открыл глаза. Он смотрел на нее, изучая, угадывая желания. Погладил ее по щеке, провел кончиками пальцев вдоль шеи. Люсия сама скинула с себя рубашку и шорты, помогла Лео освободиться от одежды. Прикасаясь друг к другу не в состоянии прекратить это, наслаждаясь каждой секундой, они легли на землю. Лео, заведя руки Люсии над ее головой, целовал и покусывал грудь, ключицы, шею. Люсия застонала. Лео ослабил хватку, и она, запустив свои тонкие пальцы ему в волосы, осторожно села сверху, изогнувшись, прижимаясь маленькими упругими грудями. Лео, обхватив ее за талию, положил руку ей на живот и в этот самый момент Люсия издала глубокий возбуждающий стон. Вжимаясь всем телом в Лео, она дрожала, впервые испытывая сладкую истому рядом с мужчиной. Лео не хотел делать ей больно, он понимал, что лучше сдерживать животные порывы, но не мог, целуя без остановки пересохшими губами каждый сантиметр влажной кожи. Приподняв, он уложил ее на спину, не прекращая целовать.

 Моя

 Мой

 Ты?..  Лео судорожно вздохнул, вопросительно посмотрев.

 Я знаю, не тяни.

Лео вошел в Люсию резче, чем хотел бы, и замер на мгновение, почувствовав, как она выгнулась, тихо вскрикнув. Он гладил ее по голове, давая возможность привыкнуть, справиться с болью. Люсия робко двинула бедрами, задохнувшись от новых ощущений. Он двигался, обжигая прохладную девичью кожу сухим жаром. Его лихорадка согревала их двоих, превращенных в одно целое, на прохладном ветру. Люсия, обхватив ногами и руками мускулистое тело, вздрогнула вместе с ним, в одну секунду наполнившись пульсацией глубоко внутри себя.

Лео замер, касаясь ее лба своим. Двинувшись вниз, проводя дорожку легких поцелуев, рисуя узор на животе, лаская в самом укромном месте, он осторожно позволил ей достичь своего пика. А после они лежали, обнявшись под звездами, стыдливо мигающими им в ответ, уснув с первым лучом солнца.

Лео проснулся первым. Накрыв Люсию рубашкой, достал бутылку воды из рюкзака и с жадностью выпил добрую половину, но вовремя остановился. Он посмотрел на безмятежное лицо Люсии. В ее спутанных волосах застряли хвойные иголки и сухие травинки. Лео осторожно вытащил самые крупные. Люсия продолжала спать. Лео тихо позвал ее, она не подавала признаков жизни.

Он припал к ее груди. Слава богу, еле заметный пульс прослушивался. Он приподнял ей голову, пробуя напоить. Она сделала пару глотков, вздохнула и не проснулась. Солнце припекало все сильнее и Лео понимал, что если они не найдут тень, то скоро поджарятся.

Он осторожно одел Люсию в рубашку и шорты; его пугал ее беспробудный сон. Сам он чувствовал себя гораздо лучше. Взяв ее на руки, Лео отправился в сторону дома.

Он шел размеренно, стараясь ступать плавно, а Люсия продолжала спать у него на плече. Вскоре Лео увидел невысокую сосну с густой кроной и посадил Люсию, прислонив спиной к стволу. На мобильном так и не появилась сеть. Он вздохнул: такими темпами дорога к дому Бартоломео займет еще несколько часов.

Передохнув минут двадцать, он взвалил Люсию к себе на спину и, подхватив под колени, понес дальше.


Глубоким вечером он подошел к дому. Изможденный, мокрый от пота он отнес Люсию в ее комнату. Бартоломео нигде не было видно. Умывшись, Лео с жадностью пил воду прямо из-под крана.

Глава 4

Неожиданный диагноз

Присев за обеденным столом на минуту, он уронил голову и задремал. Ему показалось, что он проспал несколько минут. Очнулся от окрика:

Назад Дальше