За обедом Соня с азартом рассказывала о том, как ей удалось обойти на льду даже мальчишек и забить большую часть шайб в ворота.
Карэн Апрэсович начислил мне целых десять мэджиков! похвасталась она.
Вообще-то, мне тоже, надменно сказала Клара.
Молодцы, девчонки. У меня их только три за всё время. И что с ними делать, я так и не поняла.
Эй, каждого первого числа открывается банк, и ты можешь их получить на руки или обменять на канадские доллары, Соня подложила себе в тарелку ещё одну куриную ножку. Если, конечно, хватит.
С долларами понятно, а на руках они мне зачем? Лея не могла разобраться в местной системе поощрения.
Можно покупать вкусняшки в буфете или газеты, ответила Клара. Подай тост.
Эй, совсем забыла. Дэн приглашал нас прогуляться до старого замка после обеда. Идёте?
Угу, ответила Лея.
Нет, мне к брату нужно зайти. От матери посылка, сказала Клара.
А Соня почему не пошла? спросил Дэн по пути к старому замку.
Её сестра позвала, ответила Лея.
Знаешь, это даже хорошо, что мы остались вдвоём. Прабабушка письмо прислала. Просит передать тебе привет.
Спасибо. Я помню её. Очень милая старушка.
Она весь вечер тогда про тебя говорила.
Правда? удивилась Лея.
Правда, они дошли до развалин и сели на остатки стены. Сказала, что ты очень красивая.
Никогда бы не подумала, смутилась Лея, считавшая себя неуклюжей и непропорциональной.
И глаза у тебя необыкновенные. Если будешь хорошо учиться, станешь очень сильной ведьмой, передал Дэн слова прабабушки.
Лея рассмеялась.
С каждым днём я убеждаюсь всё больше в том, что я статик.
Ты хочешь сказать, что одна из самых известных ведьм Канады ошибается?
Извини, не хотела обидеть твою прабабушку. Нам не пора на уроки?
Райс глянул на часы.
Пора, помог Лее спрыгнуть со стены. Сходим завтра на залив? Хочу тебе кое-что показать.
Глава 8. Тайный ход
В субботу школа казалась пустой. Старшеклассникам было разрешено покидать магическую территорию на выходные. На ночь, разумеется, только при наличии родственников в близлежащих населённых пунктах и с обязательным уведомлением дирекции. Красный школьный автобус ходил два раза в день. Но можно было и пешком добраться до маяка или даже до деревушки Бич Пойнт. Особенно, если знать короткую дорогу. Это всё рассказали Лее подруги, которые как раз собирались на экскурсию на маяк.
Эй, не расстраивайся. В следующем триместре тётя обязательно отменит свой запрет. Она просто не знает ещё, как здесь здорово.
Хоть иногда и грязно, добавила Клара.
Хорошо отдохнуть, Лея проводила девчонок до автобуса и свернула к развалинам замка, где договорилась увидеться с Дэном.
По пути ей встретились соседки по комнате Натали и Кэтрин. Они несли с собой небольшую банку, в которой что-то трепыхалось. Девочки говорили между собой на французском, поэтому Лея не поняла, чему они так радовались.
Дэна на месте не было. Видимо, он ещё не закончил с домашним заданием по латыни. Солнце приятно пригревало. Лея забралась на стену. Она сидела, свесив ноги и слушая курлыканье голубей со стороны разрушенной башни за её спиной. Угол стены, за которой была арка, скрывал обзор. Поэтому Лея не заметила, как оттуда снова появился человек в чёрном. Она оцепенела от ужаса, увидев его. Какой-то необъяснимый страх бежал мурашками по спине от колючего взгляда этих чёрных глаз. Совсем как во сне. Паника. И больше ничего. Его губы шевелились, произнося что-то, чего Лея не могла разобрать. Только гул в голове. Что это? Последствия сотрясения или воздействие неизвестной магии?
Ты сама не своя. Что-то случилось? спросил Дэн, когда они с Леей разместились на большом плоском камне на северной части пляжа.
Всё в порядке. Просто Я не знаю. Мне страшно здесь.
Хочешь, пойдём в другое место? предложил мальчишка.
Нет, я имею в виду школу. Ты ведь тоже видел его?
Кого?
Человека в чёрном.
Да. А ведь именно он и помог мне найти то, что я хотел тебе показать, Райс улыбнулся. Лея не могла не отметить его мягкие черты лица и невероятно спокойный взгляд серых глаз. Отец как-то проговорился, что здесь был тайный ход до старого замка.
Твой отец учился в Эль Кастильо?
Да. И знаешь Этот замок уже был старым. И разваленным, ребята засмеялись.
Твой отец учился в Эль Кастильо?
Да. И знаешь Этот замок уже был старым. И разваленным, ребята засмеялись.
Я так и думала.
На самом деле, не весь. Наш корпус тогда был ещё целым. А на старой башне жили почтовые голуби, и путь туда был открыт. Что-то произошло здесь ещё до нашего рождения.
Что?
Я не знаю. Но очень хочу узнать. Я ведь люблю историю. Ну, идём? Дэн поднялся и подал руку.
Они прошли по пляжу вдоль обрыва, поросшего корнями трав и кустарников.
Это где-то здесь, наконец сказал мальчишка, остановившись напротив раскидистого клёна. Сейчас.
Высота обрыва здесь была им по плечи. А коренья, длинные и густые, свисали почти до самой воды. Полоска пляжа сузилась.
Ой, тут и правда есть проход, восторженно прошептала Лея.
Да. Я видел, как человек в чёрном вошёл сюда. А когда возвращался в корпус, встретил его у развалин.
Не может быть. И ты хочешь, чтобы мы
Нет-нет. Сейчас нельзя. Начинается прилив. Ход ведёт вниз. Нас просто затопит. Мы должны поспешить, а то промочим ноги.
Ребята повернули обратно. По пути много болтали об истории, загадках старого замка и неограниченных возможностях магии.
Лее так хотелось поделиться с подружками тем, что ей известно о тайном ходе. Но она не могла нарушить данное Райсу обещание держать это пока в секрете. Дэн хотел сам показать девочкам это место во время отлива.
В воскресенье пошёл дождь, и ребята слонялись по школе. Старшеклассники развлекали младших разными магическими фокусами. То вызывали сверкающих животных и заставляли их бегать по кругу, то зажигали и гасили керосиновые лампы с помощью волшебства, то превращали одни предметы в другие. Самое большое количество зевак собралось в центральном холле пятого этажа вокруг Сары МакБраун. Девушка настолько виртуозно владела магией, что невозможно было оторваться от действа.
Хотите, научу вас освещать себе путь? спросила Сара находящихся рядом девчонок и мальчишек первого класса.
Да, да! Хотим! Конечно, хотим! А это сложно? голосили они наперебой.
Нет. Это одно из самых простых заклинаний, ответила девушка. Нужно кончиком палочки нарисовать в воздухе круг и произнести заклинание "Люкс", что на латыни означает "свет". Но здесь мало работать кистью. Нужно вызвать состояние внутреннего света и провести его через руку и палочку. Будто из самого сердца. Потому что вся магия исходит из нас.
Лея попробовала повторить, но её палочка даже не мигнула. Только под пальцами ощущалось едва заметное тепло.
Дождь не прекратился и после обеда. Сразу из столовой Лея поднялась в библиотеку. Никак не хотел даваться ей французский язык. На счастье, Сальма Принц подобрала неплохой самоучитель для начинающих. Сначала Лея сидела у окна. Но задул сильный ветер, и она замёрзла. Да и неподалёку расположились шумные старшеклассники. Парни говорили о спорте и гоготали, за что получали от библиотекаря замечания и даже штраф. Но это мало на них действовало. Тогда Лея решилась пересесть. Туда, где немноголюдно. У стены, за которой располагалась секция для преподавателей, было тихо. Ученикам входить туда запрещено, если, конечно, у них нет на руках особого распоряжения.
Открыв тетрадь, Лея продолжила конспектировать. И вдруг услышала за стеной голос директора.
Вы не можете так рисковать.
Могу. Я должен избавиться от этой дряни, ответил знакомый мужской голос. Лея слышала его в больничном крыле, когда лежала с сотрясением.
Вы понимаете, ЧЕМ это может для вас закончиться? обеспокоенно спросила директор.
Разумеется, миссис МакГрегори. Я знаю, что делаю. Или вы не доверяете мне?
Я боюсь за вас, в её голосе звучала жалость.
Не стоит, грубо ответил мужчина.
Вы ещё больше замкнулись в себе. Не ходите в столовую.
Я. Не. Могу. Видеть. Эти. Глаза. Не могу. Поймите.
Нельзя жить только прошлым, Всеволод.
А у меня ничего, кроме прошлого, и не осталось, с вызовом ответил он.
Мне очень жаль, мистер Снежински, раздались удары тростью, и вскоре МакГрегори вышла из преподавательской секции.
Лея чувствовала на себе взгляд директора и молила небо, чтобы та не заметила, как дрожит её рука над тетрадным листом.
Эй, подруга! Ты знаешь последние новости? Соня плюхнулась на кровать.
Смотря, что ты имеешь в виду, Лея отложила взятый в библиотеке самоучитель французского.