Встретились в казино.
У меня сегодня выходные и праздник.
Денег дали?
Как в писании «по трудам нашим», трудился не покладая ног.
Понятно, на праздник заработал.
Жутко проголодался!
Я повёл его к нашему служебному углу в ресторане. Только сели, к нам лёгкой походкой подбежала Лю. Обняла меня, разулыбалась Бобу. Через пять минут он с кружкой «Килкенни», я с фирменным лимонадом ждали, что в этот раз Луиза принесёт нам на ужин. Боб чисто выбрит, загар на лице и руках, как у фермеров, которые иногда здесь бывают. Он откинулся на спинку и с любопытством оглядывал разряженную публику:
Влад! Ты работаешь в раю!
Оставь, Боб, все, кто тут работает, это прислуга за полпени. Вот помню, мы с тобой на леднике брали по 800 бакс за день.
Тащить рюкзак и клиента на верёвке, это не рай.
Какая программа на сегодня?
В моей программе поставить пятьдесят на рулетку. Больше не буду. Я ж проиграю, ты знаешь.
Рулетка для тупых, интеллектуалы сидят за баккарой.
Я тупой. Ещё продажную любовь хочу. Чтобы без ханки-панки. Есть тут такое?
Девок у нас нет. Гоняем их, как кур из огорода. Поедешь в клуб «777»?
Поеду, куда скажешь, плохого не посоветуешь.
В наушнике голосом девушки на камерах из комнаты наблюдения продиктовали пару цифр из кода. Я оставил Боба за столом. Ему развлекаться, мне работать. Заглянул в служебную комнату Лю уже переоделась и собиралась уходить.
Мэри Лю! окликнул я. Вот тот парень, с которым мы ужинали, мой хороший друг. Придёт сегодня к вам в клуб, ты уж там не дай его одурачить. Он не очень разбирается в ваших делах.
Скинь ему мой номер. У нас новенькие, хорошие азиатки.
И убежала.
Thank you! крикнул я вдогонку.
По радио позвали порулить:
Отель «Оутрайд», группа туристов. Потом в Эрро-таун.
Я заторопился к выходу, пробежал через игровой. Боб стоял у рулетки, зачарованно глядел на мечущийся в колесе шарик.
Сброшу тебе номер Лю, как будешь у входа в клуб, напиши ей. Она тебя встретит, с ней не пропадёшь.
Лю! обрадовался он.
На Луизу не рассчитывай. Сколько ты готов потратить в клубе?
Ну, сотни три.
То-то и оно. Там за эти деньги только её каблуки потрогать.
Это хорошие деньги, Боб!
Похоже, зимний сезон начался. Закрылись поздно, к четырём утра. В пять добрался до постели. Проснулся около полудня. По пути в ванную, через открытую дверь увидел в гостевой спальне Боба. Он спал лицом в подушку, рука свешивалась, одежда валялась на полу. Сегодня день нерабочий, но надо заскочить на часок показать что и как запасному водителю. Начеркал записку: «Я в Моррисон паб, звони, как проснёшься».
После бокальчика «Гиннесс» Боб ожил и стал тем Бобом, которого я знал, готовым к будущему без страха. Вспомнили нашу работу гидами. Как застряли с большой группой, возомнивших себя покорителями вершин. Ветер тряс тесную альпийскую хижину и пел в тросах, на которых она висела. Прятали от них еду, чтоб не съели всю сразу. Только через три ночи прилетел вертолёт. Мы с Бобом не уместились и ковыляли целый день пешком, вниз по ледопаду. Вспомнили, как я вытаскивал его из трещины, когда раскисший снежный мост рухнул под ногами. К счастью шли по инструкции, связанные короткой верёвкой. Про его постоянные ссоры с женой я и так знал.
Ночные приключения перенесли его со сцены жизни в зрительный зал. Иногда из зала драма видится комедией.
К своей больше не вернусь. Поживу у тебя?
Да нет проблем, всё равно комната пустует.
Готов на любую работу. Ты давно тут крутишься, намекни?
Больше, чем платит киностудия, вряд ли где получишь.
Мне нужно минимум гран в неделю, чистыми.
Я за полторы ставки восемьсот имею. Дождись лета, пойдём народ на макушку водить.
Не могу я ждать. В клубе дурь предлагали, наверное, ты в курсе, кто хозяин?
Работай у киношников, за большие деньги большой риск.
Не привыкать.
У них всё схвачено, не подойдёшь ни рожей, ни цветом кожи.
Я понимаю, что это семейный бизнес, но бывают же варианты?
Среди местного бомонда Чарли хорошо идёт. Только они у кого попало не покупают. А без клиентов тебя в бизнес не возьмут, разве что самому понюхать.
Понюхал и жизнь наладится!
Я подумал о просьбе Леди Сандры, но пока промолчал.
На следующий день после работы притормозил у служебного входа клуба «777». Позвонил в неприметную дверь. Открыл охранник в мятой униформе. Я спросил Джека. Долго ждал. Джек вышел в куртке наброшенной на голый торс. Улыбался, но выглядел усталым.
Хей, Джек! Рад тебя видеть. Как новая работа? Говорят, сто бакс дают, чтобы потрогать за яйца?
Даже не улыбнулся. Для местных мои шутки иногда звучат как нормальные вопросы.
О, Фладимир, я тут в порядке, они больше любят щупать бицепсы. Что там у вас в казино?
Знаю, ты занят, так что сразу к делу. Есть клиент, он просит Чарли для большой компании.
Сюда придут?
Нет, Джек. Это люди другого полёта, к вам не ходят.
Я знаю их?
Видел, когда работал в казино.
Ха! Полагаю, это Леди Сандра.
Ну, полагай, Джек. Ты в курсе, я не хочу быть в бизнесе. У меня есть хороший малый, надёжный, может поработать.
Обещать не буду. Завтра утром позвоню. Сбрось его фотку и как зовут.
Сегодня у нас с Бобом сухой день. Я не спеша проснулся, сварганил что-то похожее на яйца Бенедикт. Боб вернулся с пробежки по берегу озера.
У тебя на самом деле проблемы? спросил я.
Боб неторопливо размазывал желток булочкой.
Боюсь оскорбить твой слух, Влад.
У меня есть клиент на снежок. А Джек, тот парень из клуба, знает, у кого взять.
Кажется, он обрадовался, даже перестал жевать.
Кто клиенты?
Upper crust.12
А что, Джек не хочет заработать?
Ему хватает, когда за яйца хватают.
Я улыбнулся своей шутке.
Это хорошие деньги, Боб!
Надеюсь.
Позвонил Джек.
Запоминай, Влад. На причале катер «Морской Орёл». Там латинос, усы и бородка. Зовут Карлос. Скажешь ищу лодочника. Он что-нибудь ответит. М-м-м не имеет значения. Спроси мне бы экскурсию на двенадцать человек. Он скажет могу два по шесть, ну или четыре по три. Они пакуют когда как. Первый раз в кредит, дальше, как договоритесь.
Боб всё расслышал.
Вижу, дело серьёзное!
Вечером, часов в девять, подъеду к набережной с клиентами, подберу тебя с порошком. Передашь им в машине. Жди на лавочке у монумента.
Так а этот Карлос, он не подумает, что я на катере хочу покататься?
Туристы билеты в кассе покупают.
По пути на работу высадил его у причалов.
Да, и ещё, они просили не звонить о делах по мобильнику. Лучше вообще выключи перед встречей.
Не учи учёного
Вторую половину поговорки произносить не стал.
Со скрипом поднялась дверь гаража. Вывел минивэн на сияющую огнями Мэйн-стрит перед казино. Потом бегом на лифт и в комнаты секьюрити. Вытянул с полки рацию. Только вставил наушник:
Владимииир! пропел голос дежурной хостесс.
Заказ такси. Звонила Леди Сандра.
Спасибо, Габриэлла, адрес я знаю.
Только свернул к дому, у самого асфальта вспыхнули фонарики вдоль всей дороги. Двор и лужайка полны элегантных авто, в нижней гостиной толкутся люди. Не входя в дом набрал номер.
Hello, it s Vlad.
We will be ready soon.13
Чёрным лаком переливается ночное озеро. Холодно и ясно, полно звёзд. Двое джентльменов с бокалами в руках вышли на веранду. Они тоже стали смотреть в небо. Через минуту из двери показалась Леди Сандра.
Hi Vlad.
Повернулась к тем, двоим:
Это лучший секьюрити офицер, которого я когда-либо знала. Люблю с ним поговорить.
Улыбнулась мне:
Хорошая погода, не правда ли?
Да, прекрасная ночь, вон там созвездие Ориона с его ужасными звёздами Ригель и Беллатрикс. Нам повезло у нашего маленького солнца, заумничал я, чтобы подтвердить слова Сандры. Джентльмены с удивлением слушали. Для них я был чем-то вроде говорящей лошади в униформе казино.
Откуда ваш акцент? спросил тот, что помоложе.
Я ответил.
А мне показалось, что вы из Южной Африки.
Я давно уже здесь, многие путают, то с немцами, то даже с датчанами.
Они засмеялись. Один из них был швед из Штатов.
Флад, пойдёмте, я налью вам вина.
Немного, только попробовать.
Зашли в гостиную. Кресла полукругом, рядом винный бар, за стойкой орудовал невысокий, седой человек.
Это Французское Сира, 1986 года.
Должно быть, хорошее вино.
Я подышал носом в бокал. Дилан, так звали человека у бара, налил себе.
Это вино невозможно подделать.
Я изобразил удивление.
Год катастрофы в Чернобыле. Лёгкая радиация, можно проверить в лаборатории.
Мне больше нравится в испанских булочных, пять литров пять евро, сказал я, чтобы не притворяться снобом.
Оказалось, он знал и это. Их яхта стоит на причалах Валенсии. Мы немного поговорили о Валенсии, Чернобыле, винах и домах вокруг озера. Он был вежлив, разговаривал без высокомерия, но я чувствовал себя чужаком среди них в этой униформе. Ухоженные лица, небрежно сидящие рубашки, умение улыбаться показывая верхние зубы. Им нет нужды демонстрировать положение. Их леди стояли своей кучкой, отдельно, в разговор не вмешивались. Несомненно эмансипированные особы, вполне обходились без надувания губ и ужимок.