Как известно, звуки слагаются в слова. Слагаясь в слова, они объединяются в слоги. Слоги бывают ударные и безударные. Каждое слово, за редким исключением (например, automáticamente) содержит только один ударный слог. Чтобы верно произносить слова, нам надо понимать, на какой слог, а если быть точнее на какой гласный звук в слоге (если их там несколько) следует делать ударение. Также не будем забывать, что слагаясь в слова, гласные звуки могут объединяться между собой и, объединившись, звучать вместе несколько иначе, чем в одиночку.
В этой главе мы рассмотрим слогопостроение и правила постановки ударений по слогам, в следующей объединения гласных звуков, артикуляцию и ударение внутри слогов.
5.1. Слогопостроение или по каким правилам слово делится на слоги
Ядро слога составляет гласный звук, который может быть окружен согласными. Может слог состоять из одной только гласной? Да, может: наличие согласных не обязательно, например: o-a-sis. Может ли в слоге быть больше одной гласной? Да, может, в случае если гласные объединились между собой и образовали дифтонг или трифтонг, например: a-gua (такие случаи подробно рассматриваются в следующей главе). Количество слогов в слове всегда равно количеству гласных в слове? Нет, количество слогов в слове равно или меньше количества гласных, например в слове o-a-sis количество слогов равно количеству гласных, а в слове a-gua слогов на один меньше, чем гласных (см. ответ на предыдущий вопрос).
Подведем промежуточный итог: нет гласного звука нет слога; есть гласный звук, с большой вероятностью есть слог.
Три основных правила деления слов на слоги, которые традиционно применяются при переносе слов со строки на строку и будут нам полезны для идентификации ударного слога:
1. Одинокая согласная буква или диграф ch, ll или rr между гласными буквами «достается» следующей за ней/ним гласной:
a-yer, di-vi-dir, ga-llo, no-che, pe-rro,
2.Две согласные между гласными делятся поровну между этими гласными:
mar-ca, pu-en-te, cos-ta.
3.Три согласные или более между гласными распределяются так: две первые из них «забирает» предыдущая гласная, а все что осталось «достается» последующей гласной:
ins-ti-tu-to, ins-truc-ción.
Исключение из правил 2 и 3: сочетания букв br, dr, pr, tr, cr, kr, gr, fr и , bl, pl, cl, kl, gl, fl нераздельны, а потому в соответствующих случаях всегда «достаются» следующей за ними гласной:
ci-clo, la-drón, com-pra.
Есть еще ряд других норм, регулирующих перенос слова в конце строки. Однако, сегодня эта тема не очень актуальна, поскольку такой перенос канул в лету, а для определения ударного слога указанные нормы не очень практичны, впрочем, как и исключение из правил 2 и 3, описанное выше. Поэтому, если Вам сложно запомнить все эти сочетания согласных букв, то не утомляйте себя.
Впрочем, интересно и полезно знать норму относительно буквы Hh: когда эта буква немая, то в принципе игнорируется (prohi -bir), когда она обозначает придыхательный звук рассматривается, как обычная согласная (Mo-ha-med).
Наконец, важнейшая для идентификации ударного слога особенность дифтонгов и трифтонгов они никогда не разбиваются по слогам: gra-cias, ciu-dad, Pa-ra-guay (см. следующую главу).
5.2. Идентификация ударного слога
Основные правила ударений в испанском языке универсальны и очень просты:
1.Если слово заканчивается на гласный звук, отображаемый буквами a, e, i, o, u, а также на согласные n или s*, то ударным, как правило, является предпоследний слог:
ca-be-za, e-xa-men, lu-nes.
2. Если слово заканчивается на любой согласный звук, кроме n или s*, то ударным, как правило, является последний слог:
esc-ri-bir, pa-pel, ro-que-fort, ver-dad.
Примечание: *за исключением редких случаев следования n или s за другим согласным звуком: zig-zags.
3. Во всех случаях исключения из правил, соответствующее исключение обозначается знаком ударения в «нестандартном» месте:
á-ra-be, bí-ceps, ca-dá-ver, car-tón, co-lib-rí, com-pás, fá-cil, wés-tern, mur-cié-la-go, pro-nun-ciáis.
Обратим внимание, что в двух последних примерах ударение приходиться на слог, в котором, соответственно два (дифтонг) и три (трифтонг) гласных звука подряд. Слова с дифтонгами и трифтонгами подчиняются всем правилам постановки ударения, описываемым в этот разделе, т.е. ударный слог определяется так же просто. Единственный вопрос, который при этом возникает: на какой именно гласный звук ставить ударение внутри такого «многогласного» ударного слога? Ответ на него Вы найдете в следующей главы.
Однако, прежде рассмотрим несколько дополнительных правил ударения:
1.В случаях изменения исходной формы слова, либо присоединения к ней другого слова ударный слог остается прежним. При графическом изображении слов это означает, что если в таких случаях: «нестандартное» место ударения по своему расположению в слове становится «стандартным», то знак ударения над ним ликвидируется; «стандартное» место ударения по своему расположению в слове становится «нестандартным», то над ним ставится знак ударения.
К таким случаям относятся:
образование множественного числа:
au-to-bús/au-to-bu-ses, e-xa-men/ e-xá-me-nes.
образование женского рода:
ca-ta-lán/ca-ta-la-na.
присоединение к глаголу личных местоимений объекта:
a-brir / a-brir-lo / a-brir-me / a-brír-me-lo.
2.В случаях образования одних слов на базе других, ударный слог производного слова может соответствовать или не соответствовать ударному слогу базового слова, например, если из прилагательного образуется:
другое прилагательное при помощи суффикса -ísimo, то ударным в производном прилагательном всегда будет первый слог этого суффикса независимо от того, где стояло ударение в базовом прилагательном:
fe-o / fe-í-si-mo, fá-cil / fa-ci-lí-si-mo;
наречие при помощи суффикса -mente, то в производном наречии сохраняется нестандартное ударении базового прилагательного, во всех иных случаях ударение согласно общим правилам «берет» на себя суффикс:
fá-cil / fá-cil-men-te,rá-pi-do / rá-pi-da-men-te, но pron-to/ pron-ta-men-te, pro-ba-ble /pro-ba-ble-men-te.
5.3. Альтернативное ударение
Несмотря на «обязательные к исполнению» однозначные правила ударения, в испанском языке наблюдается интересный феномен: для некоторых слов возможен выбор ударения из двух альтернатив. Какие это слова? В основном, имеющие древние греко-латинские корни, либо заимствованные относительно недавно из других языков.
В первом случае, альтернатива выражается в выборе между ударениями, присущими этим древним языкам и ударениями, соответствующими испанскому произношению, во втором между произношением на языке оригинала и произношением согласно испанским правил. Если в первом случае это альтернатива чисто теоретическая, то во втором практическая: чем лучше испаноговорящие владеют современными иностранными языками, тем больше у них искус применять в заимствованных словах оригинальное ударения. К словам с альтернативными ударениями, в частности, относятся: