Особое предложение - Франциска Вудворт 36 стр.


 Мне незнакомы новенькие,  тихо проговорила я.

Бран засмеялся. У него красивый добрый смех, внушала я себе. И сам он весьма приятен и обходителен. Уж точно лучше лорда Вуада или лорда Троила.

 Это принцесса Анаита с Амберских островов, они вошли в состав империи три года назад.

Он указал на невысокую брюнетку с бирюзовыми глазами и милым личиком. Слишком милым и спокойным. Она скромно сидела на скамейке под балдахином, вместе с нескладным подростком. Синее платье подчеркивало белоснежную кожу и черные локоны.

 Она красивая и удивительно спокойная. А это с ней

 Родственник, который всегда рядом и оберегает ее честь,  усмехнулся Бран.  По традиции Амберских островов незамужнюю девушку всегда должен сопровождать кто-то из членов семьи. А вот это принцесса Лилиана. Андерлон крохотное государство, оно поддерживало нас, когда империя только создавалась. И сейчас во всем продолжает поддерживать императора. Говорят, что у принцессы Лилианы больше всего шансов и что она с детства влюблена в его величество.

Высокая и чуть худощавая шатенка в розовом платье, сшитом по последней моде, беседовала с двумя девушками и весело смеялась. Я подумала, что она не красавица, но выглядит весьма утонченно и элегантно. Да, такая может привлечь императора. Лилиана вдруг повернула голову и посмотрела прямо на меня. В глазах принцессы я прочитала неприкрытую вражду и вздрогнула от неожиданности. Уверена, прежде мы не сталкивались. Странно.

 А эта шикарная блондинка, очевидно, третья гостья?  спросила у Брана, желая отвлечься от неприятных мыслей. И кивнула в сторону действительно роскошной девушки. Такими, наверное, изображают суккубов. Тело, точно созданное для утех, пухлые губы, светлые локоны и нежная кожа. Вырез на платье она могла бы сделать и поскромнее, мелькнула мысль. Еще немного и все мы сможем полюбоваться видом роскошной груди.

 А-а-а,  протянул лорд Гейт,  это тайная мечта многих мужчин, дочь кронпринца Тристании, что на западе. Поговаривают, в ее жилах может течь кровь суккуба, но, думаю, это лишь домыслы. Просто яркая и красивая девушка, не более. Вы знаете, что при дворе делают ставки, кто из принцесс станет избранницей?

 Отвратительно,  передернула я плечами.  Это же не скачки! А принцессы не лошади. Впрочем, интересы двора порой крайне странные.

 Отвратительно,  передернула я плечами.  Это же не скачки! А принцессы не лошади. Впрочем, интересы двора порой крайне странные.

 И не говорите,  согласился Бран.  Что ж, не хотите ли вы прогуляться, леди Илана, перед ужином?

Я хотела. Особенно хотела уйти подальше отсюда. Странный взгляд принцессы Лилианы после недолгих размышлений расценила как обычную ревность.

Мы углубились в парк, чуть в сторону от основной массы гуляющих. Здесь было не так шумно, и, спрятавшись в ветвях, пел соловей. Ему вторила скрипка с открытой сцены, где играл оркестр. Я заметила пролетевший мимо рой блестящих бабочек. За ними остался медленно тающий серебристо-голубой след.

 Здесь очень красиво.

 Если сравнивать с вами, леди Илана, то вся красота вокруг меркнет.

Я вдруг поняла, что мы довольно далеко от всех и даже сошли с дорожки. Вокруг нас распускались ночные цветы, наполняя воздух сладкими ароматами. Соловей заливался так, точно решил подарить миру самую прекрасную песню. А у меня вдруг начали подрагивать руки и по спине побежали мурашки. Что-то назревало.

И тут из кустов на нас вылетел еще один рой, промчался прямо между нами, словно бабочки испугались чего-то. Мы оказались в облаке светящейся пыльцы, которая оседала на волосы, кожу, одежду. Это было настолько неожиданно и красиво, что я рассмеялась и закружилась, раскинув руки.

 Илана  шагнул ко мне Бран. Поймав в объятия, прошептал, склоняясь к губам:  В жизни не видел никого прекраснее, чем вы сейчас!

Сердце замерло в груди. И случилось то, чего я подсознательно ожидала: он коснулся моих губ своими. Я даже не успела решить, как реагировать на его порыв. Позволить? Или дать пощечину за дерзость? Мы не помолвлены, но и мужа я выбираю себе в ускоренном темпе. Нужно же понять, понравятся мне поцелуи с ним или нет. Закрыла глаза, отдаваясь моменту, и уже все закончилось.

 Простите за несдержанность, но это было выше меня!  Бран с покаянной улыбкой отступил от меня. Подхватил мои руки и перецеловал каждый пальчик.

«С большим пылом, чем в губы»,  с неким разочарованием отметила я.

Поцелуй Брана был сродни легкому прикосновению бабочки: прекрасным, но очень коротким. Едва успело затрепетать сердце

Это не был мой первый поцелуй. Роберт не раз срывал с моих губ поцелуи под сенью деревьев, в уединенных частях сада во время балов. Мне нравился его пыл, комплименты. Нравилось чувствовать себя рядом с ним любимой и желанной. Только не нравилось, когда он пытался просунуть свой язык в мой рот: было мокро, щекотно и немного смешно.

Бран ничего такого не делал, но все равно я ощутила некую пустоту в сердце. Он был слишком хорошо воспитан и, как истинный дипломат, в любой ситуации не переступал черту.

 Вы не злитесь на меня?

 Нет,  нашла в себе силы улыбнуться я.  Совсем нет!

 Я рад. Не хотелось бы, чтобы вы вдруг решили, что я вас не уважаю. Хочу еще раз заверить, что у меня в отношении вас самые серьезные намерения.

Немного смутившись, я огляделась по сторонам и удивленно воскликнула:

 А что случилось?!

Кусты вокруг нас были покрыты инеем. И дорожка, и земля вокруг. Только на месте, где мы стояли, она оставалась чистой, словно к нам стремился холод со всех сторон и остановился в самый последний момент.

 Странно,  тоже удивился лорд Гейт и успокоил:  Наверное, элементали пролетали, а мы не почувствовали. Точно! Это от них бабочки улетели.

Да?! Я бросила взгляд по сторонам, стараясь избавиться от чувства, что за нами кто-то наблюдает.

 Вы замерзли?  Бран заметил, как я невольно поежилась.  Давайте вернемся. Я позову лакея, чтобы принес вам шаль.

 Да. Хорошо,  кивнула я, беря его под руку и спеша скорее уйти.


К тому времени, как мы вернулись обратно на оживленные дорожки парка, я почти уверила себя, что мимо действительно пролетал элементаль. Такое иногда происходило. Другие варианты казались слишком странными.

К Брану подошел лакей и передал записку. Прочитав ее, он повернулся ко мне.

 Илана, я вынужден вас покинуть.  Он с великим сожалением сжал мои пальцы.  Но обещайте мне, что мы увидимся за ужином.

 Я там буду,  кивнула благосклонно.

Да, определенно он пока что наилучший вариант. Мне не нравилось размышлять о выборе мужа как о выборе породистой лошади. Но, кажется, именно к этому меня и подталкивали.

Интересно, что скажет его величество, если я сообщу ему о своем выборе? Какой смысл перебирать других кандидатов, если лорд Гейт пока лучший среди всех, с кем я познакомилась. И пусть я не влюблена, от него у меня не захватывает дух, но он мне нравится, а это уже немало в данных обстоятельствах. Зато Бран благородный и добрый. Я вздохнула, глядя себе под ноги. Видимо, только это мне и остается. Добрый и благородный.

Почему-то в памяти всплыл император. Такой, каким я увидела его утром, в дворцовом саду. Добрым его может назвать только нарр, но он заботливый, это точно, и справедливый. Но император есть император, конечно, от него у всех захватывает дух. Такое величие!

За ужином мне не удалось перемолвиться с ним ни словом, хотя я сидела по правую руку. Его величество мило общался с претендентками в жены, уделяя каждой пристальное внимание. Я же слушала, как он обсуждает погоду с очередной принцессой, возила кусочки еды по тарелке и понимала, что ничего в горло не лезет. Поведение императора опять поставило в тупик. То он постоянно беседует со мной, игнорируя принцесс, то наоборот.

Почему-то создалось ощущение, что он злится на меня и намеренно подчеркнуто не обращает внимания. Но чем я могла вызвать его неодобрение?! Я столкнулась взглядом с Браном, сидевшим наискосок от меня, тепло улыбнулась ему. Хоть кто-то не играет со мной!

И тут же меня точно обдали ледяной волной. Быстро повернув голову, успела заметить взгляд его величества. Впрочем, он тут же перевел его на очередную принцессу. Ощущение льда сменилось теплом, я недоуменно повертела головой. Возможно, император на нервах из-за отбора? Все же нелегкое дело выбрать подходящую кандидатуру на роль императрицы.

 Леди Монранси, присоединяйтесь завтра ко мне на утренней прогулке,  услышала я нежный голосок принцессы Роулин. Ее рыжие локоны красиво переливались в лучах вечернего солнца, зеленые глаза подчеркивало платье в тон, расшитое мельчайшим жемчугом редкого золотого оттенка.

 С удовольствием,  склонила я голову.  Когда вы хотите видеть меня?

 Да,  раздался за спиной голос Драгомира,  дорогая принцесса, я прошу прощения, что вмешиваюсь, но утром у меня серьезный разговор с подопечной императора. После она совершенно свободна.

 Оу.  Роулин прикусила губу.  Надеюсь, все в порядке?

 Просто дела,  скупо улыбнулся старый лис.  По поручению его величества.

 Конечно, я понимаю. Я хотела бы видеть леди Илану в одиннадцать.

 И она будет!  торжественно пообещал Драгомир, пока я мысленно скрипела зубами и призывала на его голову нарров. Почему он решил, что может командовать мной и распоряжаться моим расписанием? Только потому, что очень близок к императору? Нет, мне надо объявить жениха и возвращаться в поместье, подальше от всего этого.

Едва закончился ужин, как я решила ускользнуть к себе в апартаменты. Мне хотелось как следует все обдумать насчет Брана. И то, как подать императору свое решение, чтобы он не обвинил меня в поспешности. Или вначале поговорить с Браном? Ведь от него самого я предложения пока не получила.

Но его величество меня опередил.

Подлетел элементаль, от которого кусты вокруг покрывались изморозью, и поманил за собой. Слегка недоумевая, я послушно отправилась следом. В конце концов, элементалями управлял император. Он, и только он мог им приказывать. Значит, это он хочет видеть меня. Зачем?

Я ожидала, что элементаль приведет меня в гостиную или кабинет. Но точно не в отдаленную беседку, где из людей сейчас находился лишь его величество. Беседку освещали несколько фонарей, чуть приглушенных, отчего атмосфера вокруг казалась весьма интимной.

 Ваше величество,  присела я в реверансе.

 Я смотрю, дорогая леди Илана, вы все же ослушались меня и упорно уделяете время лишь лорду Гейту,  сухо ответил он на мое приветствие.

Назад Дальше