Вы говорите так, чтобы подразнить меня.
Он улыбнулся:
Немножко.
Коротко засмеявшись, Кейт явно расслабилась и снова взяла себя в руки.
Послушайте моего совета, милорд, и научитесь вести себя прилично. Если вы хотите покорить сердце какой-нибудь благовоспитанной невесты, то вам не следует обращаться с молодыми леди так, как со мной, иначе вы просто отпугнете их. Нельзя быть таким властным и заносчивым, и уж точно не следует вести себя как варвар.
Сделав ударение на слове «варвар», она окинула многозначительным взглядом его сюртук.
Я постараюсь подыскать вам безупречную невесту, но нашей первой задачей станет обретение вами пристойного внешнего вида. Проведя несколько недель в море, вы отчаянно нуждаетесь в стрижке. Я намерена отправить вас к цирюльнику моего брата а также к портному и сапожнику.
Кейт принялась перебирать бумаги, лежавшие перед нею на чайном столике, и, выдернув один из листков, протянула ему какой-то список:
Вот их имена и адреса. Я предупредила этих торговцев, так что они будут ждать вас. Если с вас снимут мерку до того, как вы уедете в Кент с визитом к своим новым родственникам, работа над вашим гардеробом может начаться, пока вы будете в отъезде.
Брэндон внимательно изучил список. Имена Уэста, лучшего лондонского портного, и Тоби, превосходного башмачника, были ему знакомы.
Такая спешка действительно необходима?
Да. Вы же хотите произвести самое благоприятное впечатление, не так ли? Кстати, я предлагаю вам отложить появление на публике до тех пор, пока у вас не появится приличествующий случаю гардероб. Вероятнее всего, вам придется нанять и камердинера, разве что у покойного барона имелся свой, который может продолжить служить вам. Если нет, я могу порекомендовать вам агентство по найму рабочей силы на Бонд-стрит, пользующееся заслуженной репутацией.
А вы уже все тщательно спланировали, не так ли?
Нет, не до конца. У меня было слишком мало времени. Но можете быть уверены, что я постараюсь предусмотреть все. Ваш официальный дебют в обществе требует основательно проработанной стратегии.
Вы похожи на генерала, проводящего военную кампанию.
По губам ее скользнула кривая улыбка.
Да, сходство определенно присутствует. Я намерена превратить вас в самого желанного холостяка в Лондоне. Взгляд ее вновь остановился на его сюртуке. Но, боюсь, новый гардероб самая легкая из всех проблем, что нас ожидают. Вам придется смириться с ограничениями, существующими в высшем обществе, воспитать в себе чувство приличия, усвоить этикет, научиться вести себя так, как подобает джентльмену, и выработать в себе строгие манеры поведения.
Судя по веселому блеску в ее глазах, она намеренно преувеличивала трудности, с которыми ему предстояло столкнуться, потому что прекрасно знала, как он недолюбливает подобный церемониал.
В прошлом вы не имели ничего против моих манер, заметил он.
Я мирилась с вашими недостатками, поскольку вы американец и друг моей семьи, но теперь я намерена создать вам новый имидж. В противном случае выдать вас за идеального мужа будет невозможно.
Я мирилась с вашими недостатками, поскольку вы американец и друг моей семьи, но теперь я намерена создать вам новый имидж. В противном случае выдать вас за идеального мужа будет невозможно.
Вы намерены кастрировать меня, пробормотал Брэндон, превратив в чванливое ничтожество.
Вовсе нет. Но я, похоже, никак не могу внушить вам, что вы должны стремиться быть мягким и спокойным, а не дерзким и угрожающим. У меня есть на примете несколько кандидаток, и они обладают куда более деликатным и чувственным складом характера, нежели я.
Представляю себе, сухо отозвался он. Вновь откинувшись на спинку стула, он скрестил руки на груди. Мне даже интересно, как далеко вы готовы зайти, чтобы превратить меня в сентиментальную и слащавую размазню.
Кейт рассмеялась:
Ну, подобное вам не грозит.
Но вы нацелены на то, чтобы выставить напоказ мои недостатки и затенить мои выдающиеся достоинства и обаяние.
Ее зеленые глаза засверкали:
Ваше обаяние? Хм Я вижу, что от скромности вы не умрете.
Вы, случайно, не потешаетесь надо мной, выставляя меня на посмешище, а?
Немного. Полагаю, что честность лучшая политика.
Ваша честность одно из многих качеств, которые мне всегда в вас нравились.
На мгновение ему показалось, что ей не хочется принимать от него подобный комплимент. Но затем она откашлялась и вернулась к вопросу его предстоящего преображения:
Мы должны подчеркнуть ваше состояние, титул и поместья, равно как и избегать вопросов о ваших прошлых занятиях затушевать вашу действительную карьеру в качестве торговца, даже состоятельного судовладельца, и вместо этого всячески упирать на вашу принадлежность к титулованному дворянству.
Предупреждаю вас, у меня нет ни малейшего намерения становиться фатом и бездельником.
Кейт покачала головой:
Если вам небезразличны зависимые от вас люди и арендаторы, то скучать вам не придется. Если выполнять ее хорошо, то управление поместьем тяжелая работа. Разумеется, вы можете нанять управляющего, но от землевладельца, живущего вне своего имения, нет пользы никому. Эш с радостью возьмется наставлять вас. Кроме того, он поможет вам лучше понять сословие пэров, наше правительство и работу парламента хотя ничего из этого не является первостепенным в данный момент.
На лице ее отобразилась некоторая задумчивость.
Быть может, Эшу стоило бы сопроводить вас в Кент. Это помогло бы расширить и ускорить ваше образование, с максимальной пользой использовав то немногое время, что у нас есть. Когда он сегодня прибудет в Лондон, я спрошу у него, не хочет ли он помочь вам. Что же касается нашего плана пока вас не будет, я доработаю список кандидаток. Кроме того, я начну составлять перечень мероприятий, на которых вам желательно было бы присутствовать, балы, рауты, ассамблеи и прочее.
Я должен радоваться? Он одарил ее циничной улыбкой. Представьте, что я в полном восторге.
В ответ Кейт окинула его раздраженным взглядом.
Я ведь не предлагаю вам вступить со мной в дебаты, Деверилл.
Ну и кто из нас сейчас ведет себя как тиран? Пожалуй, я начну называть вас маленьким диктатором.
Если я и проявляю чрезмерную властность, то ради вашего же собственного блага. Вы должны быть благодарны мне за то, что я готова потратить на вас столько своего времени и сил.
Брэндон шутливо отсалютовал ей:
Как пожелаете, принцесса.
Можете смеяться надо мной сколько вашей душе угодно, но вам придется приложить усилия, если вы хотите, чтобы мы преуспели. Вы не должны отпугивать дам разговорами об оружии и сражениях. Вы также не должны говорить о конфликте с Америкой и в особенности о том, что в прошлом вы были приватиром.
Почему же нет?
Выражение ее лица стало серьезным.
Мне это кажется очевидным. Для большинства представителей высшего света слово «приватир» всего лишь вежливый синоним «грязного пирата». Я слышала, что вы даже командовали шхуной, на которой вели боевые действия против британского военно-морского флота.
Брэндон пожал плечами:
Это преувеличение. Я всего лишь находился на борту в качестве владельца, хотя в молодости действительно прослужил два года на наших судах матросом по просьбе отца.
Но вы отправились на войну против Англии, что сделало нас врагами.
В ответ на ее обвинение он пристально посмотрел на нее, и в его голосе прозвучали предостерегающие нотки, когда он сказал:
Если бы ваш военно-морской флот не вербовал бы насильно и не притеснял бы американских моряков в течение более чем десяти лет, то никакой необходимости в войне не возникло бы.
Кейт сухо и дерзко огрызнулась:
Именно потому на протяжении нескольких лет вы наносили беспокоящие удары по нашему флоту, топили наши корабли и убивали наших моряков?
А как бы вы себя чувствовали, если бы вас оторвали от дома и семьи и заставили служить на иностранном военном корабле, да еще с приятной перспективной погибнуть в плену?
Она поджала губы, усиленно пытаясь удержать язык за зубами.
По этому вопросу мы с вами никогда не придем к единому мнению, следовательно, нам нет смысла и ссориться из-за него.
Видя, что она действительно пребывает в раздражении, Брэндон смягчил напор:
Вижу, что я погладил вас против шерсти.
У меня нет шерсти, милорд, язвительно отозвалась она.
Не нужно злиться, милая моя.
Стараясь взять себя в руки, она одарила его ледяным взглядом:
Не знаю, как делаются дела в Америке, но здесь правила приличия требуют, чтобы светский визит джентльмена не затягивался долее пятнадцати минут. Вы злоупотребляете моим гостеприимством, милорд.
Брэндон перевел взгляд на компаньонку Кейт миссис Катберт сосредоточенно орудовала крючком, делая вид, что происходящее ее не касается, но он подозревал, что она внимательно прислушивается к их перепалке.
Ему не хотелось расставаться с Кейт в критический момент их разногласий, но, вместо того чтобы оспорить ее предложение, он галантно поднялся с кресла. Отвесив вежливый поклон, он простился сначала с миссис Катберт, а потом и с ее подопечной.
К его удивлению, Кейт проводила его в прихожую наверное, чтобы окончательно согласовать планы, предположил он.
Но, когда девушка заговорила, он уловил в ее голосе явное сожаление:
Прошу простить меня за то, что я вышла из себя.
Я постараюсь.
Я не шучу, Деверилл. Мне не следовало попрекать вас прошлым, которое нельзя изменить. Что было, то прошло и быльем поросло.
Не нужно извиняться, принцесса. Нас с вами слишком многое связывает, чтобы придавать такое значение формальностям.
Она внимательно вглядывалась в его лицо.
Вы правы. Но говорю вам со всей серьезностью я хорошо знаю людей, на которых вы намерены произвести впечатление. Многие из них отнесутся к вам враждебно и разорвут вас на куски, если решат, что им это выгодно, и тогда все ваши матримониальные планы пойдут прахом.
Брэндон помахал списком негоциантов, который она ему вручила:
Я ценю ваши усилия и постараюсь обновить свой гардероб в соответствии с вашими указаниями. Собственно говоря, я отнесусь с подобающей выдержкой и снисходительностью к вашему диктату. А когда вернусь из Кента, то постараюсь поразить вас своим изяществом в одежде и умением одеваться.
Кейт, похоже, испытала облегчение, выслушав его благодушный ответ, и была рада вернуться к их непринужденной дружбе, поскольку тон ее голоса смягчился:
В ваше отсутствие я буду неуклонно претворять наши планы в жизнь. А вы, если какая-то определенная леди вызовет ваш несомненный интерес, должны немедленно поставить меня об этом в известность, чтобы я смогла пересмотреть свою стратегию.