VII. Ítem,11 que ninguno pueda por ningún tiempo pedir licencia ni compellir a que se les dé para vender más de la metad de las tierras que se le habrán dado como nuevo poblador, sin vender juntamente con ellas la casa, a la qual hayan de estar siempre obligados la metad de dichas tierras que se les diere.
VIII. Íttem,12 que assí el azeyte como el trigo y otros qualesquier granos que se cogieren en dichas tierras, los hayan de llevar hazer moler a las almáseras y molinos del señor, sin que ninguno les pueda llevar a otra parte so pena de sesenta sueldos y perdición de dichos frutos y granos.
VIIII. Íttem,13 se reservan para la señoría todas regalías como son carniserías, con el ius avituallandi, hornos, molinos, tiendas, almáseras, panaderías, tavernas y otras qualesquier que al presente son o por tiempo fueren, sin que ninguno pueda pretender lo contrario so pena de conscación de bienes.
X. Íttem,14 que dichos nuevos pobladores estén obligados a residir personalmente en dichos lugares por tiempo de seis años, contadores del día del auto de esta capitulación adelante, con muger y familia, so pena de comiso de casa y tierras.
XI. Íttem,15 que qualquier que sacare tierra nueva y plantare en ella viña, los primeros años ocho, contadores del día que la plantare, no pague derecho ni partición alguna, y passados, pague como las demás viñas viejas según la presente capitulación, teniendo obligación de manifestar a nuestro bayle el día que la plantare y quanta tierra será, para que se sepa quando deverá el derecho.
XII. Íttem,16 que el que plantare oliveras no esté obligado a pagar derecho ni partición alguna dentro de diez y seis años, teniendo la misma obligación que arriba se declara.
XIII. Íttem,17 se les permite que puedan coxer quatro barchillas de azeytunas para sus casas con que primero pidan licencia a la persona que estará en lugar del señor.
XIIII. Íttem,18 que la parte tocante a la señoría de garrofas, almendras y otros granos, mientras no estuvieren arrendadas, las hayan de llevar a la casa de la señoría, y estando arrendado, no tengan tal obligación sino que vaya el arrendador por ellas.
XV. Íttem,19 se les concede que puedan comer ubas y fruta, ellos y su casa, con que no sea con desorden.
XVI. Íttem,20 que no puedan cortar ningún olmo ni carrasca en término de Castellón y Fa[va]ra, so pena de veinte y cinco libras.
XVII. Íttem,21 que hayan de pagar por cada marjal que se les diere en la porsión de la heredat que se les señalare, por censo, fadiga, loismo, lo que respectivamente se les señalare en los autos de establecimiento que a cada uno de los pobladores se le hiziere, conforme la calidat y valor de la tal marjal que se les estableciere, sin tener obligación de pagar más porción ni derecho alguno de la oja y demás frutos que en ellas se hizieren, por quitar toda manera de escrúpulos.
XVIII. Íttem,22 que hayan de pagar por el derecho de la paja una sarrieta de paja cada casa, sin tener más obligación de partición, la qual hayan de dar en la hera.
XVIIII. Íttem,23 que no puedan cortar de pie ninguna olivera ni algarrofo, ni arrancar, que no sea pidiendo licencia primero a la persona que estuviere en lugar del señor, so pena de veinte y cinco libras. Sólo se les permite que puedan cortar todo aquella que fuere en benecio y provecho de dichos árboles, sin incurrir en pena alguna.
XX. Íttem, que todos los sobredichos capítulos y cada uno de por sí les hayan de observar y cumplir, so pena de veinte y cinco libras.
Quibus quidem capitulis lectis et per nos, dictos novos populatores superius nominatos, universitati predicti loci de Benumea representantes, iuribus nostris plenarie instructi, per nos et sucesores nostros quoscumque presentes, absentes et futuros, mayores et minores cuiusvis sexus, gradus, status et condicionis existant, habitis inter nos prius diversis colloquiis, omnes unanimes et concordes et nemine nostrum discrepante, acceptamus presentem populacionem cum supradictis capitulis, pactis et condicionibus. Promitentes per nos et succesores nostros quoscumque, ut superius dictum est, vobis dicto Matheo de Roda, civi, procuratori predicto et vestro excelentissimo principali dominoque et hero nostro in presenti loco de Benumea et successoribus suis, <esse> bonos et deles vasallos dicti exelentissimi domini ducis in dicto et presenti loco de Benumea et omnia alia facereque ad nos pertinent et expectant. Promittentes una pars nostrum alteri et altera alteri, ad invicem et vicissim, singula suis singulis referendo, presentem capitulacionem, concordiam et populacionem facere, habere, tenere contra cunctas personas conquerentes in aliquo perturbantes ad forum Valencie. Promittentesque et de bona convenientes, una pars nostrum alteri et altera alteri, ad invicem <et vicissim>, aliquam litem accionem, peticionem, demandam vel controversiam, de iure vel de facto, in iudicio vel extra iudicium, in et super predictis et eorum singulis singula semper suis singulis referendo, ullo unquam tempore non inferre nec inferentibus consentire, palam vel oculte, directe vel indirecte, aliqua racione, casu seu causa, immo id ab aliis eri prohibere, sub pena quingentarum librarum monete regalium Valencie, ex parte inobedienti exigendarum et parti parenti solvendarum pro pene et nomine pene; et hoc toties quoties acciderint, ratto semper hoc pacto manente, ad quorum omnium et singulorum supra et infrascriptorum ac missionum, si quas alteri partium predictarum facere conti<n>gerit contra <partem>, presentem capitulacionem, populacionem et concordiam contravenientem, solucionem, satisfaccionem,24 emendam et complementum distringi, compelli seu eciam forsiari possimus per gubernatorem Regni Valencie vel alium quemcunque iudicem secularem,25 tamen per partem executantem ubique eligendum, in cuius foro et examine dictam penam et supra et infrascripta solvere, attendere et complere promittimus una pars nostrum alteri et altera alteri, ad invicem et vicissim, cuius foro, districtui, cohercioni et iudicio licet, non sit vel fuerit iudex noster ordinarius. Nos tamen et omnia bona nostra et predicti loci de Benumea subpo-nimus, submittimus et astringimus, nostro proprio foro quo ad hec penitus renunciando, et legi: «Si convenerit», foro «De iurisdiccione omnium iudicum»,26 <dicenti> iudicium iudiciis de quo sit conventum et in quem iurisdiccio est quoquomodo p<r>orrogata, vel ei27 consensus habitus, ante littem contestatam, posse revocari, et quicunque alteri fori28 declinatorie, antque inde per eum, de et pro premissis omnibus et singulis, supra et infrascriptis, execucio, vendicio et distraccio bonorum omnium mobilium et inmobilium, privilegiatorum et non privilegiatorum, habitorum ubique et habendorum, sine aliqua [li]belli oblacione, littis29 contestacione et alterius iuris solempnitate, sed sola exhibicione et demonstracione presentis publici instrumenti30 aut eius exempli, quod valere volumus, et vim obtinere sentencie difnitive in rem iudicatam, transacte, a qua ulterius appellare vel supplicare non licet, nec observetur in hiis nec observari oporteat aliqua iuris solempnitas, imo dicta pignora, execucio, vendicio et distraccio bonorum omnium predictorum ant et eri valeant pro ut in execucionibus scalibus eri est assuetum, et de condempnacione pene quarti, de qua retroclamum extitit subsecutum, omni iudiciario ordine pretermisso; nec admitamur nec admiti possimus ad aliquam allegacionem, provicionem et recursum, imo ad excludendam omnis calumpnie et diffugii materiam per pactum especiale predictum, estipulacione qua supra vallato.31 Renunciamus scienter et expresse omnibus dilacionibus, excepcionibus, deffencionibus, allegacionibus, prosecucionibus et renunciacionibus iustis, frivolis et iniustis, et iuri etiam appellandi, prosequendi et recurrendi et omni alii iuri, foro, legi et opinioni premissis obvianti<bus>. Addicientes et ex dicto pacto concedentes, una pars nostrum alteri et altera alteri, quod liceat variare iudicium, accionem et execucionem in quacunque parte execucionis et in puncto in quo sit, tam in personis iudicum32 et <in> conventorum quam in bonis nostris racione contentorum in hoc instrumento; et hoc quoties parti executanti placuerit sine dampno, sumptibus,33 missionibus, interesse et expensis parti nostrum predicte, imo ille nostrum quem magis duxerit executandum, solvat et solvere teneatur missiones quascunque contra ipsum factas. Renunciantes legi, foro sive iuri dicenti quod uno de duobus vel pluribus correis34 convento non possit contra alios correos35 vel simul obligatos procedi, donec primitus conventi bona sint discussa et ipse inventus fuerit non solvendo, et omni alii iuri premissis obvianti. Renunciantes pacto speciali, solempni stipulacione interviniente, atque jurantes ad dominum Deum et eius sancta Quatuor Evangelia, manibus nostris dexteris corporaliter tacta, quod pro predictis omnibus et singulis supra et infrascriptis, non litigabimus nec proponemus36 aut proponi faciemus, una pars nostrum37 alteri executanti, aliquas raciones, excepciones, deffenciones, malicias et difugia,38 mandato executorio quod virtute huius instrumenti emanatum fuerit. Insuper, [vigore] dicti pacti et iuramenti, [promitimus] una pars nostrum alteri et altera alteri, ad invicem et vicissim, quod non impetrabimus nec impetrare39 possimus, directe vel indirecte, a domino nostro rege aut <a> domina regina, eius consorte, aut ab eius locumtenenti40 generali aut ab aliqua alia persona eclesiastica aut seculari de his potestatem habenti, aliquod rescriptum gratie,41 elongamenti, supersedimenti, inhibicionis, reservacionis, edicti, guidatici,42 mandati, precum, cominacionum, induccionum aut quidquam aliud, in generali vel speciali, quibus aut quo ea que in hoc continentur \instrumento elongari, auferri,43 diferri aut/ quomodolibet inpediri possint; et ipsis impetratis, non utemur eciam si talia concederentur motu proprio principis aut eius mera liberalitate aut potestatis44 plenitudine, aut alia quavis causa cogitata vel incogitata, expedienti vel necessaria, principi aut reipublice, aut quidque aliud in45 generaliter vel specialiter concederetur, eciam <si> nobis nescientibus46 aut non procurantibus; si orum autem contrarium nos aut nostri fecerimus aut fecerint, quod absit, ultra penam periurii <in> penam dictarum quingentarum librarum monete predicte incidamus et incurramus, incidant et incurrant, parti parenti et obedienti dandorum et solvendorum, et a parte inobedienti et presentem capitulacionem, populacionem et concordiam contravenienti prodesse non possint et contradicenti, exigendarum, pro pena et nomine pene, ac eciam pro dampno et interesse eiusdem partis parentis et obedientis, de quaquidem pena similis at execucio ut superius dictum est. Et nihilominus predicta47 videlicet rescriptum, elongamentum, supersedimentum, inhibicio, reservacio, guidaticum, mandatum, preces, cominaciones, inducciones nullius sint valoris <et> ecacie; imo ea omnia et singula carere volumus viribus et effectu taliter48 quod presentem concordiam contravenienti prodesse non possit, nec parti parenti et obedienti obesse modo aliquo seu nocere.49 Pro quibus omnibus et singulis rattis et rmis semper habendis, tenendis et inviolabiliter observandis, obligamus una pars50 nostrum alteri et altera alteri, ad invicem et vicissim, omnia et singula bona et iura nostra et cuiuslibet nostrum in solidum, mobilia <et inmobilia>, privilegiata et non privilegiata, habita et habenda ubique. Renunciantes ex pacto beneciis cedendarum ac dividendarum accionum, novarum <ac> veterum constitucionum, epistole Divi Adriani, legique ac foro Valencie: «De principali prius conveniendo», et legi: «Unde queritur», foro: «Conmodati», et omni alii quilibet iuri et foro contra hec venientibus quovis modo. Et nomine mulierum presentis loci de Benumea, certicati per notarium infrascriptum de omnibus iuribus earumdem et signanter de benecio senatusconsulti Velleyani, virtute iuramenti per nos superius prestiti, renunciamus dicto benecio senatusconsulti Velleyani, dotibusque et sponsaliciis earundem et omni alii cuilibet iuri et foro in favorem mulierum quomodolibet introducto. Et nomine minorum renunciamus, virtute iuramenti per nos superius prestiti, benecio minoris etatis et restitucionis in integrum et omni alii iuri, foro premissis obviantibus quovis modo.
XX. Íttem, que todos los sobredichos capítulos y cada uno de por sí les hayan de observar y cumplir, so pena de veinte y cinco libras.
Quibus quidem capitulis lectis et per nos, dictos novos populatores superius nominatos, universitati predicti loci de Benumea representantes, iuribus nostris plenarie instructi, per nos et sucesores nostros quoscumque presentes, absentes et futuros, mayores et minores cuiusvis sexus, gradus, status et condicionis existant, habitis inter nos prius diversis colloquiis, omnes unanimes et concordes et nemine nostrum discrepante, acceptamus presentem populacionem cum supradictis capitulis, pactis et condicionibus. Promitentes per nos et succesores nostros quoscumque, ut superius dictum est, vobis dicto Matheo de Roda, civi, procuratori predicto et vestro excelentissimo principali dominoque et hero nostro in presenti loco de Benumea et successoribus suis, <esse> bonos et deles vasallos dicti exelentissimi domini ducis in dicto et presenti loco de Benumea et omnia alia facereque ad nos pertinent et expectant. Promittentes una pars nostrum alteri et altera alteri, ad invicem et vicissim, singula suis singulis referendo, presentem capitulacionem, concordiam et populacionem facere, habere, tenere contra cunctas personas conquerentes in aliquo perturbantes ad forum Valencie. Promittentesque et de bona convenientes, una pars nostrum alteri et altera alteri, ad invicem <et vicissim>, aliquam litem accionem, peticionem, demandam vel controversiam, de iure vel de facto, in iudicio vel extra iudicium, in et super predictis et eorum singulis singula semper suis singulis referendo, ullo unquam tempore non inferre nec inferentibus consentire, palam vel oculte, directe vel indirecte, aliqua racione, casu seu causa, immo id ab aliis eri prohibere, sub pena quingentarum librarum monete regalium Valencie, ex parte inobedienti exigendarum et parti parenti solvendarum pro pene et nomine pene; et hoc toties quoties acciderint, ratto semper hoc pacto manente, ad quorum omnium et singulorum supra et infrascriptorum ac missionum, si quas alteri partium predictarum facere conti<n>gerit contra <partem>, presentem capitulacionem, populacionem et concordiam contravenientem, solucionem, satisfaccionem,24 emendam et complementum distringi, compelli seu eciam forsiari possimus per gubernatorem Regni Valencie vel alium quemcunque iudicem secularem,25 tamen per partem executantem ubique eligendum, in cuius foro et examine dictam penam et supra et infrascripta solvere, attendere et complere promittimus una pars nostrum alteri et altera alteri, ad invicem et vicissim, cuius foro, districtui, cohercioni et iudicio licet, non sit vel fuerit iudex noster ordinarius. Nos tamen et omnia bona nostra et predicti loci de Benumea subpo-nimus, submittimus et astringimus, nostro proprio foro quo ad hec penitus renunciando, et legi: «Si convenerit», foro «De iurisdiccione omnium iudicum»,26 <dicenti> iudicium iudiciis de quo sit conventum et in quem iurisdiccio est quoquomodo p<r>orrogata, vel ei27 consensus habitus, ante littem contestatam, posse revocari, et quicunque alteri fori28 declinatorie, antque inde per eum, de et pro premissis omnibus et singulis, supra et infrascriptis, execucio, vendicio et distraccio bonorum omnium mobilium et inmobilium, privilegiatorum et non privilegiatorum, habitorum ubique et habendorum, sine aliqua [li]belli oblacione, littis29 contestacione et alterius iuris solempnitate, sed sola exhibicione et demonstracione presentis publici instrumenti30 aut eius exempli, quod valere volumus, et vim obtinere sentencie difnitive in rem iudicatam, transacte, a qua ulterius appellare vel supplicare non licet, nec observetur in hiis nec observari oporteat aliqua iuris solempnitas, imo dicta pignora, execucio, vendicio et distraccio bonorum omnium predictorum ant et eri valeant pro ut in execucionibus scalibus eri est assuetum, et de condempnacione pene quarti, de qua retroclamum extitit subsecutum, omni iudiciario ordine pretermisso; nec admitamur nec admiti possimus ad aliquam allegacionem, provicionem et recursum, imo ad excludendam omnis calumpnie et diffugii materiam per pactum especiale predictum, estipulacione qua supra vallato.31 Renunciamus scienter et expresse omnibus dilacionibus, excepcionibus, deffencionibus, allegacionibus, prosecucionibus et renunciacionibus iustis, frivolis et iniustis, et iuri etiam appellandi, prosequendi et recurrendi et omni alii iuri, foro, legi et opinioni premissis obvianti<bus>. Addicientes et ex dicto pacto concedentes, una pars nostrum alteri et altera alteri, quod liceat variare iudicium, accionem et execucionem in quacunque parte execucionis et in puncto in quo sit, tam in personis iudicum32 et <in> conventorum quam in bonis nostris racione contentorum in hoc instrumento; et hoc quoties parti executanti placuerit sine dampno, sumptibus,33 missionibus, interesse et expensis parti nostrum predicte, imo ille nostrum quem magis duxerit executandum, solvat et solvere teneatur missiones quascunque contra ipsum factas. Renunciantes legi, foro sive iuri dicenti quod uno de duobus vel pluribus correis34 convento non possit contra alios correos35 vel simul obligatos procedi, donec primitus conventi bona sint discussa et ipse inventus fuerit non solvendo, et omni alii iuri premissis obvianti. Renunciantes pacto speciali, solempni stipulacione interviniente, atque jurantes ad dominum Deum et eius sancta Quatuor Evangelia, manibus nostris dexteris corporaliter tacta, quod pro predictis omnibus et singulis supra et infrascriptis, non litigabimus nec proponemus36 aut proponi faciemus, una pars nostrum37 alteri executanti, aliquas raciones, excepciones, deffenciones, malicias et difugia,38 mandato executorio quod virtute huius instrumenti emanatum fuerit. Insuper, [vigore] dicti pacti et iuramenti, [promitimus] una pars nostrum alteri et altera alteri, ad invicem et vicissim, quod non impetrabimus nec impetrare39 possimus, directe vel indirecte, a domino nostro rege aut <a> domina regina, eius consorte, aut ab eius locumtenenti40 generali aut ab aliqua alia persona eclesiastica aut seculari de his potestatem habenti, aliquod rescriptum gratie,41 elongamenti, supersedimenti, inhibicionis, reservacionis, edicti, guidatici,42 mandati, precum, cominacionum, induccionum aut quidquam aliud, in generali vel speciali, quibus aut quo ea que in hoc continentur \instrumento elongari, auferri,43 diferri aut/ quomodolibet inpediri possint; et ipsis impetratis, non utemur eciam si talia concederentur motu proprio principis aut eius mera liberalitate aut potestatis44 plenitudine, aut alia quavis causa cogitata vel incogitata, expedienti vel necessaria, principi aut reipublice, aut quidque aliud in45 generaliter vel specialiter concederetur, eciam <si> nobis nescientibus46 aut non procurantibus; si orum autem contrarium nos aut nostri fecerimus aut fecerint, quod absit, ultra penam periurii <in> penam dictarum quingentarum librarum monete predicte incidamus et incurramus, incidant et incurrant, parti parenti et obedienti dandorum et solvendorum, et a parte inobedienti et presentem capitulacionem, populacionem et concordiam contravenienti prodesse non possint et contradicenti, exigendarum, pro pena et nomine pene, ac eciam pro dampno et interesse eiusdem partis parentis et obedientis, de quaquidem pena similis at execucio ut superius dictum est. Et nihilominus predicta47 videlicet rescriptum, elongamentum, supersedimentum, inhibicio, reservacio, guidaticum, mandatum, preces, cominaciones, inducciones nullius sint valoris <et> ecacie; imo ea omnia et singula carere volumus viribus et effectu taliter48 quod presentem concordiam contravenienti prodesse non possit, nec parti parenti et obedienti obesse modo aliquo seu nocere.49 Pro quibus omnibus et singulis rattis et rmis semper habendis, tenendis et inviolabiliter observandis, obligamus una pars50 nostrum alteri et altera alteri, ad invicem et vicissim, omnia et singula bona et iura nostra et cuiuslibet nostrum in solidum, mobilia <et inmobilia>, privilegiata et non privilegiata, habita et habenda ubique. Renunciantes ex pacto beneciis cedendarum ac dividendarum accionum, novarum <ac> veterum constitucionum, epistole Divi Adriani, legique ac foro Valencie: «De principali prius conveniendo», et legi: «Unde queritur», foro: «Conmodati», et omni alii quilibet iuri et foro contra hec venientibus quovis modo. Et nomine mulierum presentis loci de Benumea, certicati per notarium infrascriptum de omnibus iuribus earumdem et signanter de benecio senatusconsulti Velleyani, virtute iuramenti per nos superius prestiti, renunciamus dicto benecio senatusconsulti Velleyani, dotibusque et sponsaliciis earundem et omni alii cuilibet iuri et foro in favorem mulierum quomodolibet introducto. Et nomine minorum renunciamus, virtute iuramenti per nos superius prestiti, benecio minoris etatis et restitucionis in integrum et omni alii iuri, foro premissis obviantibus quovis modo.