Бушующий «Шторм». Роман - Евгений Пивоваров 7 стр.


По дорожке парка мимо Сабрины прошёл Гарри  двадцати одного года, высокий, интеллигентного вида, со стрижкой офисного служащего. Гарри заметил Сабрину, та  его.

 Сабрина, привет!  весёлый Гарри подкатил к ней.

Она улыбнулась.

 Здравствуй Гарри!

 Гуляешь?  спросил он.

 На концерте.

Возле Вала появился продюсер Купер  сорока лет, в дорогом костюме:

 Вал, ты не забыл?

 А, да, мистер Купер,  растерянно выдавил Валентайн.  Понравилось вам наше выступление?

 Отойдём!

Купер переместился на несколько метров. Одеревеневший музыкант посмотрел на Сабрину и побрёл к Куперу.

Гарри обхватил кисть Сабрины  она нехотя вырвалась.

 Побудем здесь до вечера,  предложил Гарри.

 Ничьи антенны уже не уловят?

 Что «уло-вят»?  передразнил Гарри.  Можем послушать музыку.

Сабрина с озабоченностью вместо улыбки на лице молвила:

 Кого тебе слушать не сначала? В другой раз подтянешься.

 В парке до ночи поют,  Гарри снова простёр руку к кисти Сабрины.  Потолкаемся.

Она упреждающе отстранила руку. Гарри огляделся вокруг:

 Тут любопытно!

Гарри вклинился в толпу. Приунывший Вал у ограждения наблюдал за всем, пока Купер что-то речил ему. Валентайн в замешательстве шагнул к Сабрине. Гарри, обернувшись, засёк Вала, затем пробился к Лейле с Болдуином в первых рядах. Подавленный Вал контролировал глазами квадрат в массе народа и Сабрину, уходившую с подругами по линии людской стены.

Купер видел унёсшегося вдаль Валентайна, Сабрину на дорожке.

 Вал,  напомнил о себе Купер.

 Да.

Купер махнул рукой музыканту: к нему. Вал отыскал взором Сабрину и поплёлся за продюсером.

 Завтра в двенадцать часов я приеду к вам в клуб,  назначил время Купер.  Потолкуем послушаю ещё


По утреннему бульвару, держась за руки, двигались и улыбались Болдуин и Лейла.

 Может, он не проснётся к той минуте,  спрогнозировала Лейла.

 Проснулся.

 Я его почти не знаю. Неудобно как-то,  робела Лейла.

 Удобно. Ты меня знаешь.

Впереди по дорожке навстречу Болдуину и Лейле мягко «плыла» Сабрина. Болдуин так поздоровался с ней:

 Сабрина!

Та остановилась возле Болдуина и Лейлы:

 Приветик! Маневрируете?

Сабрина зашла сбоку Лейлы и скрытно мигнула очами: «Как он?» Лейла ответила глазами: «Тот».

 Дышим воздухом,  пояснил Болдуин.  Мы идём к Валу. Пошли с нами!

 Кто, я?  изумилась Сабрина.  Зачем?

 Узнаешь, какие фигурки вытачивает музыкант.

 Он приглашал в клуб, а не домой,  сомневалась Сабрина.

 У него там почти своя студия,  упорствовал Болдуин. Он дёрнулся вперёд.

Лейла и Сабрина неспешно потопали за ним.

 Болдуин говорит, что он нас не прогонит,  выразила Лейла.

 Я, может быть, и прогнала бы, с утра,  известила Сабрина.

 Но раньше забежим в хлебный отдел,  предупредил Болдуин.


Вал в тёмной безрукавке сидел за столом на кухне и хрустел чёрствым ломтём хлеба. Он съел сосиску с вилки. Перед ним стояла тарелка с варёными сосисками, нарезанными продолговатыми кусочками, и кружка чая. Вал запил из кружки. Раздался сигнал домофона. Вал подошёл к аппарату в коридоре и осведомился:

 Кто?

 Это мы,  отозвался Болдуин.

Вал нажал на кнопку и, приоткрыв немного дверь, вернулся на кухню продолжить трапезу.

 Ты где?  проголосил Болдуин уже в прихожей.

 Здесь,  крикнул Вал, жуя сосиску.

Болдуин с пакетом в руках зашёл на кухню, за ним появились Лейла и Сабрина. Вал удивлённо посмотрел на Сабрину.

 Сабрина? Здравствуй!

 Здравствуй!  промолвила она.

Вал в переполохе поднялся, глядя на Лейлу:

 Привет, Лейла!

Лейла улыбнулась, видя смущение Вала:

 Привет! Болдуин сказал  ты нас не выставишь.

 Он угадал. Садитесь!  Вал, не зная, что делать, откусил от хлебца и начал перемалывать, громко хрустя. От этого звука он остановился.

Болдуин пристроил пакет на краю стола и, сполоснув руки в умывальнике, вынул из него батон; он положил батон перед Валом и отломил кусок себе. Болдуин, со свежим мякишем за щекой, кивнул на батон, показывая мимикой Валу: «Ешь». Вал оторвал шмат и отправил его на жернова челюстей. Болдуин достал из шкафа чистую кружку и, налив чаю из объёмного заварника, пивнул. Вал вытолкал тарелку с сосисками на середину стола, Болдуин спешно нашёл в ящике вилку и приступил к поглощению музыкантского деликатеса.

 Есть охота,  сообщил он.

Сабрина заторопилась:

 Ты завтракаешь  мы не будем мешать.

 Вы не помешаете,  заверил Вал.

 Мы пойдём.

 Нет, проходите, садитесь! Позавтракаем вместе!

Валентайн встал к Сабрине  она улыбнулась. Вал пододвинул стул Лейле, и та села за стол. Помедлив, Вал подтащил стул для Сабрины от холодильника к своему.

 Садись!

Сабрина присела. Болдуин быстро соображал:

 Садись!

Сабрина присела. Болдуин быстро соображал:

 А полегче есть что-нибудь пожевать?

Озадачил он Вала непринуждённым вопросом!

 Печенье есть,  вспомнил хозяин квартиры и посмотрел на Сабрину.  Хотите?

Сабрина с улыбкой спросила Лейлу:

 Хотим?

Лейла утвердила кивком, и Сабрина понаблюдала за Валом. Музыкант встретился с ней глазами и подошёл к шкафу: отыскав шуршащую упаковку с печеньем, он поместил её перед Сабриной. Вал помешкал секунды и подтолкнул печенье поближе к Лейле, так чтобы упаковка очутилась между ней и Сабриной. Подружки видели нависавшего растерянного Валентайна. Он вдруг прыгнул к шкафу и, вынув две чашечки, поставил одну напротив Лейлы, вторую  напротив Сабрины. Затем Вал «насыпал» печенье в чашки. Лейла и Сабрина переглянулись и рассмеялись.

 Ешьте! Я вам чаю налью,  угощал музыкант.

Вал шагнул к шкафу, но Болдуин, бухнув посудину с чаем на стол, опередил его и взял две кружки с полки. Валентайн вырвал из рук Болдуина кружки и, пока они были спиной к Сабрине и Лейле, показал мимикой: «Отойди». Вал расположил кружки около Сабрины и Лейлы и налил чаю: сначала Сабрине. Болдуин понимающе лыбился. Сабрина и Лейла сделали по глотку, Сабрина откусила печенье.

Вал смотрел на Сабрину: она подняла на него очи. Вал сразу перебросил взгляд на чашку, да вернул его:

 Хотите что-нибудь?

 Нет, спасибо. Ты садись сам, завтракай!

Вал сел рядом с Сабриной и искоса поглядел на её лицо. Он глотнул из кружки и, наколов на вилку кусок сосиски, медленно съел. Сабрина, улыбаясь, незаметно следила за ним.

Сигнал домофона возвестил о новом визитёре, и Болдуин направился к двери:

 Я открою.

В кухню вошли Болдуин и Вестон.

 О, тут вечеринка!  воскликнул Вестон.  Или угольки от неё?

Вал крутнулся к Вестону.

 Проходи!  пригласил хозяин и пододвинул тарелку с сосисками к Сабрине.  Ешь!  сказал он ей и посмотрел на Лейлу.  Лейла, ешь!

 Мы печенье поедим,  отклонила Лейла.

Вестон и Болдуин уселись за стол: Вестон взирал на тарелку с сосисками. Вал толкнул посудину к ним. Болдуин достал из ящика стола вилку и передал Вестону. Тот, не откладывая, принялся за сосиски. Болдуин смекнул: «Стоит поспешать», и проложил вилкой блестящую дорожку по воздуху  от чаши с пищей ко рту.

Лейла глядела на Болдуина и Вала.

 Вы голодные!  Лейла наклонилась к Сабрине.  Приготовим им что-нибудь!

 Давай!

Лейла и Сабрина покинули свои места и вымыли руки. Лейла открыла холодильник:

 Что тут?

Вал посмотрел на Сабрину. После вчерашнего дня он не ожидал увидеть её, да ещё здесь. Болдуин придвинул стул к стулу Вестона, и все три повеселевших музыканта уставились на Сабрину и Лейлу, копошившихся у плиты.

 Сделаем вам омлет с сосисками. Лейла, забери у них тарелку, пока они всё холодным не съели,  распорядилась Сабрина.

Лейла затворила холодильник и конфисковала тарелку, а Сабрина нашла сковородку и отрезала кусок масла. Лейла снова наведалась к холодильнику, Сабрина молвила Валу:

 Я думала, ты у них голова, а ты ешь всухомятку холодные сосиски с засохшим хлебом.

Вал в неловкости перевёл взор в стол, и Болдуин заметил:

 Верно, он голова, но еду-то руками готовить нужно.


Вал, Болдуин и Вестон ели омлет с тарелок, а Сабрина, стоя напротив, пила чай из кружки и глядела на Вала; Лейла на стуле около Болдуина похрустывала печеньем. Вестон прервал молчание:

 Вкусно! Теперь по утрам собирайте завтрак и для меня! Мне пять минут добежать.

Сабрина с улыбкой посмотрела на всех троих. Вал, Вестон и Болдуин уплетали подвегшуюся сложной обработке провизию, иногда прикусывая вилки. Сабрина не выдержала:

 Пещерные люди! Заросшие, дикие и готовить не умеют.

Вал, Болдуин и Вестон прекратили кромсать резцами столовое железо и разинули рты на Сабрину  Лейла и Сабрина рассмеялись, разглядывая их.


Вал и Сабрина застыли в комнате, Болдуин, Лейла и Вард глухо гудели на кухне.

 Это твоя студия?  Сабрина ещё не совсем разобралась в впечатлениях.

 Не студия  обиталище.

Сабрина изучала жильё Вала. Она подошла к боксёрскому мешку и потрогала рукой. Гостья взяла боксёрскую перчатку со стула и, надев на руку, ударила по мешку. Сабрина залилась смехом, смотря на Вала. У плаката на стене с фотографией участников хард-рок группы, где музыкант исполнял композицию на «Експлорере», Сабрина повернулась и поглядела на «Експлорер» Вала в кресле, потом  на самого Вала. Тот скользнул взором по «Експлореру» и улыбнулся.

 Ясно,  сказала Сабрина.

Она подступила к столу, на котором лежали толстые учебники и, сняв боксёрскую перчатку, водрузила её на звуковую колонку:

 Что читаешь?

 Учебники.

 Учишься? Где?  допытывалась Сабрина. Она присела на стул.

Вал шлёпнулся рядом:

 В университете.

 Что там?  расспрашивала Сабрина. Для неё учёба Вала в университете стала неожиданностью.

 Науки.

Сабрина открыла толстую книгу и прочла:

 Менеджмент.

К голосам на кухне присоединилась музыка. Вал подумал: «Не разнесли бы».

 А ты где учишься?  осведомился он.

 Тоже в университете.

 На каком факультете?  оживился Вал.

«Может, и она менеджмент постигает»,  мелькнуло у него.

 Метеорология. Мы с Лейлой в одной группе.

 А этот с тобой учится?

 Гарри? Нет. Он тоже в университете, но в технологическом,  проговорила Сабрина.  Наши кампусы рядом, и студенты часто ходят друг к другу пообщаться и послушать лекции профессоров по непрофильным предметам. Для расширения кругозора. Он автомобильный инженер. Мечтает разработать легковой автомобиль.

 С ним интересно, да?

Сабрина полистала страницы. Задержавшись на каком-то заголовке, она захлопнула фолиант и переключилась на другую книгу на столе:

 Что у тебя?

 Тоже учебник,  пробормотал сникший Вал.

Сабрина заглянула в пособие. Дверь комнаты отворилась, и в проёме появился Вард, за ним  Вестон.

 Я тут, Вал,  оповестил Вард.

 Понял. Займись там чем-нибудь,  предложил Вал.

Болдуин высунул голову из-за плеча Варда и тотчас скрылся, Вестон и Вард  следом, закрыв дверь.

 Нам уже пора в клуб. Хочешь, с нами иди!  пригласил Вал.

Назад Дальше