Нэнси Дрю и рискованное дело - Кэролайн Кин 2 стр.


 Ты об Эвелин Уотерс?

Нэд хорошо меня знал и понимал с полуслова.

 Да. Надо помочь ей сохранить дом. Если папа ещё не согласился защищать её интересы, я его уговорю!

Нэд рассмеялся.

 Если уж Нэнси Дрю взялась за дело, её не остановишь!

Глава вторая. Необычные дела

 Запрыгивайте!  крикнула я Бесс и Джордж, когда остановилась на подъездной дорожке. Они сидели на террасе перед домом Марвинов. Поразительно, как мои лучшие подруги отличались друг от друга, хоть и были двоюродными сёстрами! У Бесс золотистые волосы до плеч, ясные голубые глаза, всегда безупречный макияж и наряд. У Джордж тёмное каре, большие карие глаза, она не красится и в одежде ценит удобство. Наверное, поэтому из нас получается отличная команда мы все такие разные!

 Я сяду впереди,  объявила Бесс, открывая дверцу.  Иначе у меня юбка помнётся.

Джордж закатила глаза.

 Поэтому нормальные люди ездят по делам в джинсах!

Я улыбнулась.

 Спасибо, что согласились помочь. Ханна составила огромный список, с вами я справлюсь быстрее.

Наша экономка, Ханна Груэн, живёт с нами с тех пор, как умерла моя мама. Мне тогда было всего три годика. Она член семьи и считает, что я должна помогать по хозяйству. А на этой неделе к ней приехали родственники, поэтому Ханна переложила большую часть дел на меня.

 Куда сначала? В сырную лавку или в химчистку?  спросила я, выезжая на дорогу.

 В сырную лавку!  хором ответили девчонки. Конечно, ведь Гарольд Сафер, владелец лавки, всегда угощал нас чем-нибудь вкусным!

По пути я рассказала подругам об ужине у Нэда дома.

 Уроки полётов!  восхищённо воскликнула Джордж.  Повезло ему!

 Ага, только Нэд почему-то не сильно обрадовался. А вот я в полном восторге от того, что мне разрешили пойти с ним.

В эту минуту мы проезжали мимо библиотеки, что напомнило мне об Эвелин Уотерс.

 Кстати, мистер Никерсон сказал, что компания «Рэкхем» хочет отобрать землю миссис Уотерс.

 Что?!  возмутилась Бесс.  Да её семья всегда там жила!

 Знаю, и мне ужасно за неё обидно. Заглянем к ней после сырной лавки?

 Конечно,  согласилась Джордж.  Надо её поддержать.

Я припарковалась за магазином Сафера, и мы вышли из машины.

 Приготовьтесь,  сказала я.  Он два дня назад вернулся из Нью-Йорка.

Бесс тяжело вздохнула. Больше сыра мистер Сафер любил только бродвейские шоу. Точнее, на первом месте были как раз бродвейские шоу, потом закаты и только потом сыр. Может, удастся отвлечь его от рассказов о спектаклях великолепным красным закатом, который я видела вчера?

Открыв дверь, мы услышали мелодию из мюзикла «Звуки музыки». Покупателей в лавке не оказалось видимо, мы сегодня пришли первыми. Мистер Сафер нарезал ярлсберг норвежский полутвёрдый сыр и раскладывал по крекерам, чтобы угощать посетителей.

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

Открыв дверь, мы услышали мелодию из мюзикла «Звуки музыки». Покупателей в лавке не оказалось видимо, мы сегодня пришли первыми. Мистер Сафер нарезал ярлсберг норвежский полутвёрдый сыр и раскладывал по крекерам, чтобы угощать посетителей.

 Девочки!  воскликнул он.  Какое прекрасное начало дня!

 Здравствуйте, мистер Сафер,  сказали мы хором, и я протянула ему список Ханны.  На этой неделе у нас большие закупки. К Ханне приехали родственники, и еды нужно много.

Мистер Сафер вскинул брови.

 Да, список длинный!

Я кивнула. У Ханны огромная семья.

 Ладно, я же ещё не рассказывал вам о своей последней поездке в Нью-Йорк!  весело пропел мистер Сафер, складывая в пакет сыр.  Побывал аж на четырёх мюзиклах!

 Вкусно,  заметила Джордж, угостившись ярлсбергом. Ей явно хотелось сменить тему.

 А как же! Так вот, в первый же день я отправился на Манхэттен, прямо на

 Ничего себе, какая у него красная корка!  воскликнула я, показывая на головку сыра за стеклом витрины.  Напоминает вчерашний закат.

Мистер Сафер ахнул.

 Ты тоже его видела?!

Бродвейские шоу тут же были забыты. Бесс мне подмигнула, а Джордж показала большой палец. О мюзиклах мистер Сафер мог болтать целую вечность, а о закатах всего несколько минут.

 Правда, он был потрясающий?  добавил он.

 Правда,  согласилась я.  Впервые видела настолько красное небо!

 Знаешь, как говорят: ночью небо алое в море добрый знак!

 А почему?  спросила Бесс.  Что в этом хорошего?

 Хорошего? То, что смотреть на него приятно. А вообще это из старой поговорки: «Солнце красно по утру моряку не по нутру, солнце красно к вечеру моряку бояться нечего».

 Тогда ещё не было прогнозов погоды,  объяснила Джордж.  Моряки судили по небу, будет шторм или нет. Закат виден, когда туч нет,  небо чистое, красное. Значит, буря морякам не грозит.

Ничего себе! Видимо, Джордж вычитала это в интернете. Она с ума сходила по компьютерам и успешно их взламывала. А ещё любила находить разные интересные факты в сети.

 А что плохого в красном утреннем небе?  поинтересовалась я.

Мистер Сафер протянул мне первый пакет с сыром и начал наполнять другой.

 Закат на западе, и если там небо чистое, шторма быть не может.

 Погода часто приходит с запада,  вставила Джордж.

 Именно!  воскликнул мистер Сафер, довольный тем, что среди его слушателей есть кто-то сведущий.  А рассвет на востоке, то есть небо ясное впереди, но за хорошей погодой обычно следует плохая, и к тому времени, как корабль туда доплывёт, она может испортиться.

Бесс поморщилась.

 Как-то антинаучно.

Я рассмеялась.

 Да, вряд ли морякам это помогало.

Мистер Сафер протянул мне второй пакет.

 Метеорологические спутники намного полезнее,  признал он,  но я бы всё равно предпочёл смотреть на небо, а не на метеорологическую карту!

 Согласна,  сказала я, расплачиваясь.  Ну, мы пошли. Спасибо, мистер Сафер!

 Я же ещё не рассказал вам про мюзиклы!

 Давайте в следующий раз,  сладким голосом произнесла Бесс, похлопав ресницами. Никто не мог обижаться на Бесс, когда она была так мила. Мистер Сафер улыбнулся.

 Ладно. Хорошего дня, девочки.

 Вам тоже!  сказали мы и вышли из лавки.

 Ух, еле спаслись!  пошутила Джордж, направляясь к машине.

Я уже и думать забыла про мюзиклы. Мне хотелось поскорее увидеть миссис Уотерс.

Всего через несколько минут мы припарковались у её чудесного дома в викторианском стиле, на небольшом холме совсем рядом с библиотекой. Обычно по утрам миссис Уотерс трудилась в саду, но сегодня её там не было. Мы поднялись на крыльцо и нажали на старомодный звонок.

Минуту спустя нам открыли. Я чуть не ахнула. Эвелин Уотерс всегда собирала свои седеющие чёрные волосы в тугую косу, но сегодня они неаккуратно торчали во все стороны. На её щеке я заметила грязь, а на руке нити паутины.

 Здравствуй, Нэнси,  с улыбкой произнесла она.  Бесс, Джордж! Какая приятная неожиданность!

 Здравствуйте, миссис Уотерс. Мы не вовремя?

 Что вы, что вы! Почему вы так решили?

 Потому что выглядите вы неважно,  прямолинейно заявила Джордж. Бесс легонько толкнула её локтем, а я еле подавила смешок. Джордж всегда предпочитала правду вежливости.

Миссис Уотерс коснулась своих волос и улыбнулась.

 Ты права,  печально обратилась она к Джордж.  Я всё утро провела на чердаке.

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

 Почему?  удивилась я.

 О, искала свидетельство о собственности. Весь дом уже обыскала!

 Из-за компании «Рэкхем»? Мы слышали про суд. Вот, пришли вас поддержать.

Миссис Уотерс кивнула и провела нас в уютную просторную гостиную. Несмотря на викторианскую архитектуру дома, внутри смешалось множество совершенно разных стилей. На стенах висели ковры с индейскими узорами, комнаты были обставлены мебелью из тёмного дерева в колониальном стиле, а на полу лежал ярко-жёлтый ковёр из грубой шерсти. При этом всё смотрелось довольно органично.

 Вы такие добрые,  сказала миссис Уотерс.  Уверена, я бы с лёгкостью доказала своё право на владение домом, если бы только нашла свидетельство!

 А что говорят в компании «Рэкхем»?  поинтересовалась Бесс, встревоженно нахмурившись.

 Что граница участка проходит не там, где я думала. По их карте дом построен прямо на ней. То есть мне принадлежит только гостиная, а кухня уже, получается, не моя!

 Странно пробормотала я.  Зачем вашим предкам было строить дом на самой границе?

 Незачем. Я знаю, что это неправда. Мне только нужен документ, чтобы доказать свою правоту!

 Мы можем как-то помочь?  предложила Бесс.

Миссис Уотерс вздохнула.

 Вряд ли, мои хорошие. Я уже всё обыскала. Мои родители не очень-то ценили порядок. Они не умели правильно хранить важные бумаги.

Не может быть! Как же они воспитали такую организованную, аккуратную дочку?

 Тогда почему вы стали библиотекарем? И причём отличным!

 Это был своеобразный бунт. Не хотела быть похожей на маму!

 Думаете, свидетельство уже не найти?  спросила Джордж.

 Боюсь, что нет.

 Поискать копию в интернете? Многие городские администрации выкладывают документы на собственность в открытый доступ.

 Я уже смотрела,  отмахнулась миссис Уотерс. Для своего возраста она удивительно хорошо разбиралась в компьютерах. Вероятно, потому что работала в библиотеке. У нас в Ривер-Хайтс очень современные библиотеки, оснащённые по последнему слову техники.  Мои предки так давно здесь поселились, что оригинал уже утерян, и сканировать было не с чего. Он пропал во время потопа 1902 года, когда здание мэрии унесло по реке. Дома хранилась копия.

Я ахнула.

 Ничего себе! Уотерсы уже тогда здесь жили, так ведь?

 Задолго до этого! Этот дом третий по счёту. Первый сам развалился, а второй, маленький и без ванных комнат, решили снести, чтобы построить более современный.

 Да ему ведь почти семьдесят лет!  воскликнула Джордж.

 Семьдесят три,  уточнила миссис Уотерс.  Поэтому у меня в голове и не укладывается, зачем же компании «Рэкхем» его отбирать. Разве нельзя построить фабрику в другом месте?

 Не знаю, но мы сделаем всё возможное, чтобы вас выручить,  пообещала я.  Сегодня поговорю с папой.

 О, Нэнси, спасибо огромное!  дрожащим голосом произнесла она.  Конечно, характер у меня сильный, но в этой битве без помощи не обойтись.

 Мы вам поможем,  заверила её я.

 Конечно!  поддержала меня Бесс.  Без вас мы бы даже читать не научились!

Миссис Уотерс засмеялась.

 Это вряд ли. Я в любом случае очень благодарна вам за поддержку.

 Я поговорю с папой и обязательно дам вам знать,  сказала я, когда она провожала нас до двери. С крыльца открывался хороший вид на участок, и моё внимание привлекли руины каменной стены в дальнем углу двора.  Что это?

Она сощурилась.

 А, старый дом! Самый первый. В нём была всего одна комната. Мои предки построили его, когда получили право на эту землю.

Назад Дальше