Он обнаружился там же, где мы расстались вчера, а именно на том самом балконе. При свете дня это место выглядело иначе, а мужчина, который стоял, будто ожидая меня, казался усталым. Должно быть, тоже плохо спал этой ночью.
Лорд Винтергарден! окликнула я его, приблизившись. Вы просили меня подумать до утра. Я все обдумала и готова дать вам ответ.
И что же вы решили, миз Лоренц?
Кусая губы и не глядя в его лицо, я выдохнула:
Я согласна Я стану вашей фиктивной невестой. Главное, чтобы наш обман не раскрыли.
Не волнуйтесь об этом, миз Лоренц. Не раскроют, если мы станем притворяться достаточно хорошо. Никогда не мечтали о карьере театральной актрисы?
От изумления я приоткрыла рот. Он что же, умеет шутить? Ни за что бы не подумала!
П притворяться? переспросила я. Но Что вы под этим подразумеваете?
Например, вот это, миз, произнес маг и, взяв меня за руку, поднес ее к губам. Прикосновение короткое, легкое, едва ощутимое, а по коже снова пробежали мурашки, хотя сейчас на небе светило солнце и на балконе было гораздо теплее, чем вчера под дождем. Вас не должны удивлять знаки моего внимания жених ведь обязан оказывать их невесте?
Д да Сегодня я как никогда прежде запиналась на каждом слове. Вы правы. Но все это слишком неожиданно Нужно ли мне тоже поехать в столицу, чтобы предстать на суде вместе с вами?
Только на одном слушании. А пока достаточно будет объявить о нашей помолвке. Так, чтобы об этом узнали те, кто должен узнать.
Но помолвленным девушкам полагается кольцо
Вы получите свое кольцо, миз Лоренц, только не забывайте, что все это не по-настоящему.
Д да Сегодня я как никогда прежде запиналась на каждом слове. Вы правы. Но все это слишком неожиданно Нужно ли мне тоже поехать в столицу, чтобы предстать на суде вместе с вами?
Только на одном слушании. А пока достаточно будет объявить о нашей помолвке. Так, чтобы об этом узнали те, кто должен узнать.
Но помолвленным девушкам полагается кольцо
Вы получите свое кольцо, миз Лоренц, только не забывайте, что все это не по-настоящему.
Глава 36
Вам нет нужды мне об этом напоминать! вспыхнула я. Я прекрасно понимаю, что наша помолвка настоящей не будет! И не не
«не тешу себя иллюзиями, что вы в самом деле захотите на мне жениться, добавила мысленно. И вообще, вы слишком высокого о себе мнения! Так-то!»
Но, как говорится, кто обжегся на молоке, тот дует на воду. Наверняка когда-то в прошлом Доминик Винтергарден любил прекрасную леди Глау, тогда еще Мередит Милтон, а она сильно его разочаровала. Своей холодностью, эгоизмом. Вот теперь он и остерегается сближения с противоположным полом. Не хочет наступить на те же грабли.
Увы, женитьба на сиротке-гувернантке без приданого для лорда однозначно была бы порицаемым обществом неравным браком, а для настоящей Минны Лоренц желанным призом. Но это будь я в действительности той, кем он меня считал. Хорошо, что этот человек никогда не узнает правды!
Честно говоря, меня саму мое происхождение особо не радовало и даже не служило предметом гордости от человека ведь не зависит, кем и в какой семье ему родиться. Я никогда не представляла себя королевой, да и стояла далеко не в самом начале списка претендентов на престол, большинство из которых жили в столице, а не в маленьком городке, как я. Однако матушке это льстило, хотя, по ее словам, мой отец никогда не метил на трон, да и при дворе практически не бывал, его вполне устраивала тихая провинциальная жизнь.
Когда вы собираетесь объявить о помолвке? спросила я, стараясь, чтобы это прозвучало деловито мы ведь все-таки сделку обсуждаем.
Гостей нам сейчас приглашать нельзя, но леди Глау должна узнать об этом уже сегодня, а также я намерен дать объявление в газеты.
Но она может догадаться, проговорила я, отгоняя тут же представший перед глазами образ разъяренной Мередит Глау.
Даже если догадается, что это лишь уловка, все равно ничего доказать не сможет. Ей ведь на самом деле не нужна опека над племянницами они для нее станут лишней обузой. Просто хочется власти.
И досадить вам.
И досадить мне, кивнул маг. А вы весьма сообразительны и догадливы, миз Лоренц. Ваши рекомендательные письма не лгут.
Вы их видели? нахмурилась я.
Да, попросил Лору мне их показать еще тогда, на другой день после вашего отката от магии.
Я сразу же вспомнила тот вечер. Наша первая встреча на пустошах, его предложение ехать в поместье Милтонов вместе и мой отказ. Благоразумный, приличествующий хорошо воспитанной девушке, но в глубине души мне хотелось ответить согласием. Взлететь в седло вороного коня и подобно романтической героине унестись вдаль в компании едва знакомого мужчины. В книгах с такого знакомства наверняка началась бы захватывающая любовная история, полная запретной страсти и невероятных сюжетных перипетий, но, увы, в жизни все куда более прозаично, хотя и та иногда подбрасывает сюрпризы.
Например, как эти.
Вчера мы с девочками побывали на чердаке и вот что нашли, сказала я, вытащив из кармана платья второе письмо и серебряный медальон. Он был прохладным на ощупь, но кожу от того, что я взяла его в руки, не закололо, как ночью. Но ведь не приснилось же мне это!
Думаете, ваши находки как-то связаны с Джеральдиной Ричмонд? произнес маг, задумчиво вертя медальон в аристократически длинных пальцах.
Повариха сказала, что у дочери управляющего было такое украшение, но оно сгорело на пожаре, ответила я. Здесь явно скрыта какая-то загадка, и мне очень хотелось, чтобы лорд принял мои догадки всерьез. Ведь должен же он поверить моей интуиции!
Это один из парных медальонов, заметил Доминик. Изначально их было два. Так что, возможно, второго действительно больше нет.
Но это не значит, что его хозяйка должна была сгореть вместе с ним!
А вы очень упрямы, миз Лоренц, хмыкнул собеседник. Продолжаете так упорно гнуть свою линию. Что ж, поживем увидим.
А вы очень упрямы, миз Лоренц, хмыкнул собеседник. Продолжаете так упорно гнуть свою линию. Что ж, поживем увидим.
О миз Ричмонд еще ничего не удалось выяснить? Если она в самом деле жива А ведь дочь управляющего поместьем была подругой детства леди Глау! вспомнила я рассказ здешней кухарки. Надо показать медальон женщине, от которой я узнала эту историю! Если они парные, то наверняка одинаковые или похожи между собой и она сможет его узнать!
Вашему пытливому уму явно не хватает работы.
Снова шутите надо мной? Посмотрим, что вы будете говорить, когда я найду что-нибудь интересное по этому делу! И взгляните на письмо! Оно написано тем же почерком, и в нем кому-то назначают встречу в лесу! А имен снова нет, значит, эти двое обменивались тайными посланиями!
Очень романтично, миз Лоренц, но, возможно, это всего лишь одна из печальных историй о неравной любви, в которых нет ничего противозаконного, а следовательно, мне нет резона этим интересоваться.
В ответ я только фыркнула. «Ничего противозаконного, нет резона интересоваться». Безнадежный сухарь!
Но я вспомнила о его любви к сестре и заботе о племянницах, что несколько примиряло образ надменного лорда с его словами о моих изысканиях.
А если здесь есть какая-то связь с убийством? выложила я свой последний козырь.
Вы так полагаете, миз? Умом и логикой? Или вам об этом ваша интуиция говорит?
Пока не пойму, вздохнула я. Но эти письма не дают мне покоя. А медальон решилась я рассказать о ночных странностях.
Глава 37
Я не чувствую магии, заметил Доминик, разглядывая медальон. А я не могла отвести взгляда от его пальцев, в которых чувствовалась сила и магическая, и просто мужская. Отчего-то вспомнилось вдруг, как он прикасался ко мне этими пальцами, переливая свою силу.
Я вздрогнула, отгоняя представшую перед внутренним взором картину.
Академическую магию, уточнила я. Но ведь есть еще одна. Не забывайте.
Природники не могут создавать артефакты и амулеты, отмахнулся от моих слов собеседник. Это тонкая наука. Одной интуиции для нее недостаточно.
То, что вы с этим прежде не сталкивались, еще не значит, что такого не бывает, возразила я уязвленно. Кто знает? Возможно, элдарианы могли создавать и артефакты, и амулеты.
Возможно, миз Лоренц, но подтвержденных фактов этого нет.
Попробуйте его открыть, предложила я, но, увы, то, что не вышло сделать у меня, не получилось и у мага. Если в медальоне и был механизм открывания, то весьма хитроумный. Или же его не имелось вовсе.
Лорд Винтергарден вернул мне медальон, чтобы я могла показать его кухарке, и мы разошлись до вечера. И без того уже много времени провели наедине. Впрочем, Мередит Глау это ничуть не смущало, так почему я должна волноваться о том, что у меня состоялся приватный разговор с будущим женихом?
Прямо сейчас повариха была занята, так что я вернулась к девочкам, за которыми в мое отсутствие присматривала Энни. Горничную переполняло любопытство, но, разумеется, я не могла ей ничего рассказать. После объявления о помолвке все станет известно каждому в доме.
Жаль только, что мне придется обманывать тех, к кому я питала неподдельную симпатию. Ту же Энни, девочек. Но иначе нельзя никто не должен узнать о нашем с магом договоре, нужно, чтобы все приняли наше обручение за чистую монету.
Больше всего меня страшила реакция леди Глау. Она ненавидела меня еще до этого, а теперь и вовсе от злости лопнет. Но, даже если эта особа заподозрит, что затея с помолвкой ложь, ничего доказать все равно не сможет.
А если она и ее муж в самом деле замешаны в убийстве Милтонов, им не избежать правосудия, вот только для этого тоже нужны веские доказательства. Одного мотива недостаточно, даже такого очевидного, как выгода. Да и сына, который унаследовал бы поместье, у четы Глау пока нет, так что еще неизвестно, получат ли они то, чего так жаждут.
Самое главное сейчас чтобы Аланна и Кэйти не пострадали еще больше.
До вечера я улучила момент, чтобы спуститься в кухню и еще раз поговорить с тетушкой Бертой.
Опять вы, миз? хмуро поприветствовала меня повариха. Вот ведь неугомонная барышня! Снова будете про Джеральдину Ричмонд расспрашивать?
Вот, взгляните. Я показала ей медальон. Он лежал на моей ладони, но никакого покалывания или других ощущений, кроме прохлады металла, не было кстати говоря, странно, что тот не согревался даже в руках. Вам знакома эта вещица?