Вряд ли, ответил служащий. Маргарет отдала мне свою сумочку на хранение, чтобы она ей не мешалась на горных тропах. Как они заплатят за ужин без кошелька? К тому же после дня в пустыне любому захочется сначала забежать в душ. Ты же весь потный, уставший и в пыли.
Я нахмурилась. Да, пожалуй. Но экскурсию вела Саша, а она отлично ориентировалась во всём Моабе. С ней Пауэллы ни за что не потерялись бы. Правда ведь?
Долго гадать не пришлось. Дверь распахнулась, и в гостиницу, к моему огромному облегчению, вошли Мисси и Маргарет. Вот только они сильно обгорели и морщились от боли, а губы у них были сухими и потрескавшимися. Несмотря на свои напряжённые отношения, мать и дочь держались друг за друга. Мне было страшно на них смотреть.
Воды! прохрипела Маргарет, падая на ближайшую скамью.
Я вспомнила Сашин совет про соль и сахар и вместе с водой захватила пакетик ореховой смеси. Пауэллы дрожащими руками забрали у меня орехи и воду и поспешно всё выпили и умяли настолько быстро, насколько позволяли опухшие красные губы. Первой оправилась Мисси.
Это просто чудо, что мы с мамой выжили после того, как эта Саша нас бросила!
Я уставилась на неё, поражённая жуткой мыслью.
Но где же она сейчас?
А мне почём знать?! ответила Мисси. Она оставила нас одних!
Вот так взяла и ушла? уточнил Нэд, и мы с ним встревоженно переглянулись.
Она якобы услышала какой-то шорох в кустах и отошла посмотреть, что там, объяснила Мисси.
Маргарет перевела дыхание и хриплым голосом начала рассказ:
Саша подумала, что рядом затаился дикий зверь, и пошла на шум. Она долго не возвращалась, мы пытались её искать, но не нашли.
Вы позвонили в полицию? Или на станцию смотрителей парка?
Нет! огрызнулась Мисси. Что за глупый вопрос, Нэнси?! Мы сами только что вернулись. Еле выбрались из каньона, между прочим, в кромешной тьме. Все обгорели, умираем от жажды и это нам ещё повезло! Вдруг в кустах и правда прятался бы дикий зверь?!
Я ужасе посмотрела на Мисси. Ну и ну! Они больше переживали за себя, чем за Сашу, даже после того как им удалось выбраться из Каньонлендс. А ведь в этом парке очень опасно. Саша нас предупреждала, что это дикие места. Там легко умереть от обезвоживания или теплового удара. И даже опытные экскурсоводы могут потеряться в этом лабиринте, где точно не место новичкам.
Я помчалась к стойке регистрации.
Я всё слышал, дрожащим голосом произнёс служащий. Сейчас же позвоню в полицию.
Он взял телефон и набрал номер. Доложив о том, что Саша пропала, служащий протянул телефон Маргарет.
Он взял телефон и набрал номер. Доложив о том, что Саша пропала, служащий протянул телефон Маргарет.
Судя по всему, её попросили описать, где она в последний раз видела Сашу, но Маргарет так размыто всё объясняла, что это вряд ли помогло поисковой группе.
Нэд наклонился ко мне и насмешливо прошептал:
Интересно, полиция догадается, что искать надо в Юте?
Маргарет договорила и обратилась к нам.
Поисковую группу отправят сейчас же. Мисси, пойдём в комнату. Нам надо отдохнуть. И хорошо бы ещё сделать мазь из зелёного лука от ожогов. Денёк сегодня выдался отвратительный!
Пауэллы ушли к себе, и служащий проводил их осуждающим взглядом. Что до меня, я не рассердилась на них, а просто очень расстроилась.
Мы можем как-нибудь помочь Саше? спросила я служащего. Наверное, она сейчас одна плутает по Каньонлендс в темноте, голодная и потерянная, среди ядовитых змей и койотов. А ночью ещё и жутко холодно! Ей должно быть очень страшно.
Боюсь, мы ничего не можем сделать, мрачно ответил он. Будем полагаться на профессионалов. Пока лучше отдохните и выспитесь, а завтра сходите на станцию смотрителей.
На следующее утро я сразу, как только проснулась, рассказала девчонкам о том, что Саша пропала. Естественно, их эта новость поразила.
Может, её уже нашли? предположила Бесс, натягивая джинсы.
Надеюсь, ответила я. Давайте сходим на станцию смотрителей в Каньонлендс и узнаем.
Пока Нэд уточнял у стойки регистрации, как доехать до парка, из фойе вышел Ник.
Хорошо, что удалось вас перехватить, приветливо сказал он. Извините, пожалуйста. Вчера я повёл себя как свинья. Он смущённо улыбнулся. Надеюсь, вы найдёте в себе силы меня простить?
Он говорил «вы», но на самом деле имел в виду только Бесс.
Конечно, не переживай, заверила она его. Знаешь, мы сейчас собираемся в Каньонлендс, узнать, не нашли ли они пропавшего экскурсовода. Если ещё нет, думаю, нам разрешат присоединиться к поискам. Хочешь с нами?
Ник переступил с ноги на ногу.
Да, Пауэллы сегодня что-то об этом говорили. Пропала Саша Звездчатка?
Бесс кивнула, и он продолжил:
Я, э-э вроде как с ней знаком. Могу поехать с вами, почему бы и нет. Надеюсь, она в порядке.
Я взглянула на него с подозрением. Почему он замялся, когда речь зашла о Саше? К сожалению, сейчас мне было не до этого. Меня куда больше волновала судьба самой Саши.
До станции на северной стороне каньона мы ехали минут двадцать, причём в полной тишине. Бесс даже не пыталась заигрывать с Ником.
Подойдя ко входу на станцию, я нервно сглотнула. Открывая дверь, я думала только об одном лишь бы всё обошлось и Саша уже вернулась!
Глава пятая
Бирюза навахо
Нас встретил пожилой смотритель с серыми печальными глазами. Я надеялась, что он грустный не из-за плохих новостей. Мы представились и объяснили ему, почему пришли. Я морально приготовилась к худшему.
Он мрачно покачал головой, и у меня сжалось сердце.
Простите, ребята, мы пока ничего не нашли, сказал смотритель низким глубоким голосом. Даже обрывка её одежды.
За нами открылась дверь, и на станцию зашли высокий индеец средних лет с длинными волосами цвета воронова крыла и бледная голубоглазая англичанка с убранными в изящную французскую косу светло-каштановыми волосами. Они оба были одеты просто и со вкусом: в шорты цвета хаки, походные ботинки и рубашки поло. Дама склонила голову набок и бросила на смотрителя пронизывающий взгляд.
Смотрителю даже не пришлось ничего говорить посетители и так всё поняли. Они рухнули на ближайшую скамью, похоже, лишившись дара речи от потрясения.
Я окинула их внимательных взглядом. У индейца были тёмные глаза и высокие скулы, а у его супруги изящная фигура и яркая жестикуляция. Вероятно, это родители Саши. Я посмотрела на них с искренним сочувствием.
Мистер и миссис Звездчатка, мне очень жаль, но Сашу пока не нашли, сказал смотритель. Мы делаем всё, что можем. Несколько поисковых групп ищут её там, где Сашу видели в последний раз.
О, спасибо огромное, сказала миссис Звездчатка с сильным британским акцентом. Как только полиция Юты доложила нам о том, что случилось, мы сразу же приехали сюда из Долины монументов. Надеялись, что всё образуется к тому времени, как мы доберёмся до Моаба, но Она замялась и сморгнула слёзы.
Я почувствовала, как кто-то коснулся меня сзади. Оказывается, это Ник пытался за мной спрятаться. Я удивлённо нахмурилась, а он поднёс палец к губам.
Никто его не заметил. Мистер Звездчатка приобнял жену за плечи и сказал:
Я хотел бы помочь с поисками.
Ник издал странный скрипучий звук, и все взгляды устремились на него. Он тут же ринулся к двери.
Лицо мистера Звездчатки исказилось от гнева, и он бросился на Ника, словно дикая кошка на добычу. Меня поразила такая резкая перемена настроения.
Ник Фернандес! взревел он, хватая Ника за воротник. Ты всё это время прятался здесь?!
Здравствуйте, э-э мистер Звездчатка, пробормотал Ник. Я не то чтобы, э-э, прячусь.
Не надо врать, юноша! Ты меня избегаешь, разве не так? Иначе почему пытаешься выскользнуть за дверь, как подлая змея?
Нет, сэр. То есть да, сэр. Ник бросил отчаянный взгляд в нашу сторону. Здесь слишком жарко, и у меня клаустрофобия обострилась.
Мистер Звездчатка нахмурился и холодно посмотрел на Ника.
Ты лжёшь. Ты ни капли не изменился с тех пор, как встречался с моей дочерью.
Ник вывернулся из его захвата и закричал:
Вы всегда меня недолюбливали! Даже шанса мне не давали! Я никогда никому не врал. Мне не хватает Саши. Я всё ещё люблю её!
Мы с девчонками переглянулись. Ник встречался с Сашей? Вот это новость!
Мистер Звездчатка отпустил Ника и сощурился.
Ты не знаешь, что такое любовь. Если бы ты любил мою дочь, то не стал бы ей врать. И ещё смеешь сюда заявляться в тяжёлое для нас время! Ты всё делаешь только хуже!
Ник побагровел от ярости и сжал кулаки так, что побелели костяшки. Он явно старался не сорваться, но его переполняла злоба. Я увидела, как он завёл руку, чтобы ударить мистера Звездчатку прямо в лицо.
Отец Саши уклонился, и кулак пролетел всего в дюйме от его уха. Мы все затаили дыхание, готовые к тому, что Ник повторит попытку.
Вместо этого он поник, опустив плечи, словно на этот удар ушли все его силы, и выбежал на улицу, громко хлопнув дверью.
Мистер Звездчатка застыл на месте, словно ожидая, что Ник вот-вот вернётся. Прошло несколько секунд гробовой тишины, и мы все немного расслабились. Насколько это возможно, конечно, когда температура подползает к тридцати пяти градусам и в пустыне ищут пропавшую девушку.
Тишину нарушил пожилой смотритель.
Крутой у него нрав, заметил он. И мышцы крепкие. Хорошо, что обошлось без насилия.
Да, согласилась Бесс, растерянно покачивая головой. А потом добавила тихонько мне на ухо: Кажется, вчерашняя вспышка была вполне в его характере.
Вы не боитесь, что он ринется в Каньонлендс искать Сашу? спросил Нэд. Ник явно расстроен и способен на необдуманные решения.
Нет, отмахнулась миссис Звездчатка. Скорее всего, уже ловит попутку до Моаба. Он собой рисковать не станет.
Мы ненадолго умолкли. Нас всех терзали мысли о том, выживет ли Саша в суровой пустыне.
Я опустилась на потёртый диван рядом с друзьями и посмотрела на родителей Саши, сидевших на скамье напротив.
Возможно, я что-то упустила, но мы понятия не имели, что Саша и Ник были так близки, осторожно произнесла я и задумалась над вчерашним разговором, когда мы упомянули, что остановились в «Розе прерий», и Сашу это выбило из колеи. Возможно, она знала, что Ник тоже снимает там номер?
Мы с ним познакомились два дня назад в гостинице «Роза прерий», объяснила Бесс. Он ни разу не упомянул о том, что знает Сашу, даже когда о ней зашла речь.
По тону подруги я поняла, что её это сильно задело.