Теперь Джек понял, что имел в виду Рэй.
Тэрин встала из-за стола и надела куртку.
Что ж, я готова с головой погрузиться в работу. Спасибо вам, профессор.
Если надумаете поступать в магистратуру, дайте знать. С удовольствием напишу вам рекомендательное письмо.
Они вместе вышли из Шиллман-холла. Ветер растрепал темные волосы Тэрин, на солнце они начали отливать золотом, и Джек подумал, что она похожа на сирену прерафаэлитов.
Увидимся в классе, сказала Тэрин и скромно помахала на прощание рукой.
Джек остался стоять на тротуаре, глядя ей вслед. Ему стало тоскливо: он превратился в типаж. Очередной женатый профессор вожделеет студентку. Грустное и жалкое зрелище.
Нет, он не был очередным профессором. Он был самым молодым штатным профессором на кафедре английского языка, он любил свою работу и в прошлом году был удостоен премии «За высокий уровень преподавания». Более того, он преподавал не где-то, а в Бостоне, в самом университетском городе Америки. Как только в каком-нибудь колледже в Восточном Массачусетсе открывается кафедра или факультет английского языка, на него тут же обрушивается град заявлений от сотен докторов наук. А еще у него был постоянный контракт, что очень престижно и является предметом зависти, потому как в других областях наемным сотрудникам не предоставляется пожизненный контракт. Расторгнуть такой контракт руководство университета может только в том случае, если он совершит какое-нибудь противозаконное деяние или явную глупость.
Например, закрутит роман со студенткой.
Джек достал телефон и послал СМС Мэгги. Он сумел раздобыть два билета на сегодняшнее выступление Бостонского симфонического оркестра и теперь спрашивал, где бы Мэгги хотела поужинать перед концертом.
Пять минут спустя Мэгги ответила:
«На ужин времени нет. Приеду сразу к БСЗ[9]. Встречай у входа в 7!»
Пусть без совместного ужина, но вечер он проведет с женой. А симфонический концерт это как раз то, что им обоим сейчас нужно.
В тот холодный февральский вечер у входа в Бостонский симфонический зал со стороны Массачусетс-авеню людей почти не было. Давали концерт для виолончели с оркестром Шумана. Мэгги обожала этот концерт и уже несколько недель ждала, когда же наступит желанный вечер. А Джек с тем же нетерпением ждал свидания с собственной женой.
Он стоял у тротуара и высматривал Мэгги.
19:15 она еще не появилась.
В 19:20 он заметил Рэя и Джуди Макгуайр, которые быстро шли к Симфоническому залу со стороны парковки.
Попрошайничаешь? вместо приветствия спросил Рэй.
Пора бы, с моей-то зарплатой, ответил Джек.
Рэй рассмеялся и пожал ему руку.
Ну и где же твоя прекрасная женушка?
Должна появиться с минуты на минуту. Джек глянул на часы.
Отлично. Увидимся в антракте.
Рэй с женой, поднявшись по парадной лестнице, вошли в Симфонический зал.
Прошло еще десять минут. У Джека от холода онемело лицо, но он не уходил с тротуара, только подпрыгивал на месте, чтобы немного согреться, и время от времени ощупывал билеты в кармане пальто. Теперь он уже начал волноваться. Может, что-то случилось? Авария, не дай бог? Набрал номер Мэгги, но попал на голосовую почту.
Оставил сообщение: «Ты в порядке? Где ты?»
В 19:45 наконец зазвонил телефон. Мэгги. Слава богу.
Джек, мне так жаль! У меня здесь тяжелый случай, и я действительно не могу уйти.
И никто не может тебя подменить?
Нет. Только не с этим пациентом. Тут запикал не предвещающий ничего хорошего сигнал медицинской тревоги. Я должна идти, увидимся дома, сказала Мэгги и прервала разговор.
Джек дрожал от холода, чувствовал опустошение и никак не мог поверить в то, что все вот так закончилось. Он даже подумал, не поехать ли домой и не лечь ли спать, но билеты были слишком уж дорогими.
Когда он вошел в Симфонический зал, свет уже начал мерцать, это означало, что концерт начнется с минуты на минуту. Капельдинер вел его по проходу, и в этот момент Джек осознал, что он единственный, кто еще не сел на свое место, и это было неприятное ощущение. Капельдинер указал ему на ряд, который был целиком занят, лишь два пустых кресла бросались в глаза. Джек сел на свое место, а пальто положил на соседнее. Женщина справа мельком глянула на него и наверняка удивилась, почему он купил билет для пальто.
Когда свет в зале притушили, Джек заметил, что пара слева от него держится за руки. Те, кто сидел впереди, шепотом делились какими-то посетившими их за минуту до начала концерта мыслями. Одна женщина наклонилась к своему кавалеру и поцеловала его в щеку.
Как же он хотел, чтобы Мэгги была рядом с ним, чтобы она держала его за руку, шептала на ухо, поцеловала в щеку. Но вместо этого она была на другом конце города, занималась пациентом, который нуждался в ее помощи.
«Но мне ты тоже нужна, я скучаю по тебе».
Дирижер вышел на сцену, и зал взорвался аплодисментами.
Джек не мог сосредоточиться на музыке, не следил за исполнением и понял, что концерт окончен, только потому, что публика снова зааплодировала.
Он схватил пальто и, насколько это было возможно, быстро пошел к выходу.
На свою подъездную дорожку он вырулил около одиннадцати вечера и поставил машину в гараж рядом с «лексусом» Мэгги. Дом был темным, только в кухне горел тусклый свет. Джек решил, что Мэгги уже спит, и очень удивился, когда застал ее в кухне. Она сидела у стойки с бокалом вина. Вид у нее был измученный: лицо серое, под глазами темные круги.
Ты в порядке? спросил Джек. Что случилось?
Мэгги отпила глоток вина.
Одному нашему пациенту стало очень плохо, пришлось выручать. С пациентом все в порядке, но я действительно не могла уйти. Прости. Она сделала еще глоток. Как прошел концерт?
С тобой прошел бы лучше.
Прости. Еще один глоток вина. Есть настроение пообниматься?
У Мэгги это означало заняться сексом.
Прямо сейчас?
Да, прямо сейчас.
Джек взял ее за руку, и они поднялись в спальню.
Потом, когда Мэгги уже заснула, Джек лежал рядом и думал: неужели теперь у них так будет всегда?
Теперь они, вместо того чтобы решать возникшие между ними проблемы, будут просто заниматься сексом?
Джек лежал на спине, смотрел в темноту и слушал тихое дыхание жены. И в его сознании возник смутный образ: женщина с карими глазами, ее волосы шевелит ветер и подкрашивает золотом солнце.
10. Тэрин
Лиам на нее настучал. Почему еще ее могли попросить зайти в сто двадцать пятый кабинет в Ричардс-холле с табличкой на двери: «Управление по вопросам равенства и соответствия требованиям университетов. Раздел IX, координатор д-р Сакко».
10. Тэрин
Лиам на нее настучал. Почему еще ее могли попросить зайти в сто двадцать пятый кабинет в Ричардс-холле с табличкой на двери: «Управление по вопросам равенства и соответствия требованиям университетов. Раздел IX, координатор д-р Сакко».
Письмо по электронной почте пришло вчера, доктор Сакко не объяснила, по какой причине вызывает Тэрин, но Тэрин не сомневалась в том, что это из-за Лиама.
Наверное, кто-то из его соседей, скорее всего одна из блондинок рассказала ему, что она тайком приходила в его квартиру, пока его не было дома. Или он устал от ее звонков и СМС и решил подать на нее жалобу. Она не хотела, чтобы этим закончилось. Ему всего-то надо было посидеть с ней, поговорить. Она бы напомнила ему о тех годах, что они встречались, об их общих хороших воспоминаниях, о том, сколько всего их связывало. Они бы обнялись, и все стало бы как раньше.
Это просто недоразумение, простое недопонимание вот что она скажет доктору Сакко.
Тэрин постучала в дверь кабинета и услышала:
Войдите.
За столом сидела женщина. Она поздоровалась с Тэрин. Выражение лица у нее было нейтральное, и это не понравилось Тэрин: по такому лицу почти ничего невозможно понять. Доктору Сакко было лет сорок сорок пять. Блондинка с короткой стрижкой, в синем блейзере, который больше уместен в банке или на совете директоров какой-нибудь крупной компании.
Тэрин Мур, верно? быстро и сухо уточнила она.
Да, мэм.
Присаживайтесь.
Доктор Сакко указала на стул напротив своего стола, и Тэрин села. На «рабочем столе» Тэрин заметила с десяток папок, она пробежалась по ним глазами, рассчитывая увидеть ярлык с именем Лиама, но безуспешно доктор Сакко очень быстро отправила их в «исходящие».
Спасибо, что пришли, Тэрин.
Вообще-то, я не понимаю, зачем я здесь. В вашем письме не сказано.
Это потому, что мы не должны распространяться об этом деле и наш разговор будет конфиденциальным. Я координатор Девятого раздела, равенство и соответствие требованиям университетов. Вы в курсе, чем занимается мой офис?
Вроде да. Посмотрела онлайн, перед тем как сюда идти.
Девятый раздел запрещает дискриминацию по признаку пола, и мой офис обеспечивает соблюдение этих стандартов. Если кто-то заявляет о сексуальных домогательствах или харассменте с вовлечением студентов или персонала, мой долг расследовать этот случай. Если я приду к выводу, что поступившая жалоба обоснованна, мы принимаем дисциплинарные меры взыскания от беседы и консультаций и вплоть до увольнения. Если же случай действительно серьезный, мы обращаемся в правоохранительные органы.
Увольнение. Тэрин не могла понять ее собираются исключить? Она сразу вспомнила обо всех студенческих ссудах, о том, как каждое лето работала в две смены, чтобы оплатить свое обучение. Живо представила, как мама рано утром еле плетется домой после ночной смены в доме престарелых, где меняла памперсы и подставляла судно или утки, и все ради того, чтобы ее дочь училась в Северо-Восточном университете. А она должна учиться именно в Северо-Восточном университете, потому что она должна быть рядом с ним.
«Лиам, неужели ты действительно так поступил со мной?»
Мы очень серьезно относимся ко всем поступающим к нам заявлениям, сказала доктор Сакко. Я обязана выслушать обе стороны, я все документирую и после нашей беседы попрошу вас подписать протокол.
У Тэрин затряслись руки, но она держала их под столом, так что доктор Сакко их не видела, а значит, не могла понять, как ее пугает одна мысль о возможном исключении.
Она тайком прокрадывалась в квартиру Лиама всего раз пять ну, может, десять, но она никогда не брала у него ничего ценного. Она брала только те вещи, которые для него ничего не значили, а для нее значили очень даже много.
Или все дело в ее звонках и СМС?
Тэрин припомнила моменты, когда, возможно, действительно зашла слишком далеко и делала то, что не следовало бы делать. Например, она читала его почту, воровала его наволочки и следила за ним в кампусе.