Это все только с твоих слов! Может и нет никаких преследователей!
Идиот, простонал Терий. Торвальд, ты идиот! Она, в отличие от тебя, привела аргументы. Считаешь ее неправой, опровергни аргументами и рассуждениями, а не отбрасывай предостережения только потому, что они сделаны кем-то, кто тебе не нравится. Есть что возразить на ее мысли? Нет? Тогда считаем, что преследование есть.
Нужно было арестовать этого Таора и все дела, буркнула Дирия. Если уж тебе подчинялся этот новый отряд я ведь правильно поняла?
Правильно, отозвалась Ленайра. Вот только для ареста требуются хоть какие-то факты, а не рассуждения.
Вот! Сама говоришь, что фактов нет, а рассуждения могут быть ошибочными! Может и нет никакого преследования? снова вылез Торвальд.
Может и нет, согласилась Ленайра. Готов поставить на это предположение свою и жизни тех, кто тебе доверился?
Торвальд отвернулся.
Будем обсуждать, как выбираться, пробурчал он.
Вскоре вернулся профессор, огляделся.
В мою ловушка попал один, сообщил он всем, смотря куда-то поверх голов. Я не успел его допросить как следует, у него оказался яд, но кое-что узнать получилось он торопился отправить весточку одному отряду, который неожиданно объявился недавно в этих местах. И такие отряды расположились, судя по всему, недалеко от всех таких деревень. А наблюдатели должны дать им весточку, как только в деревню заглянет определенный отряд больше узнать не успел.
Полагаю, в общем молчании, сделал вывод Терий, рассуждения Герраи можно считать подтвердившимися.
Нас что, выпускать не собирались? растерялся Старх.
Не думаю, задумчиво протянула Ленайра. Отряды эти скорее, как подстраховка. Если бы мы сыграли по плану Таора, то нас бы не только выпустили, но и обеспечили бы скорейшее возвращение.
Может имело смысл арестовать полковника, сделав вид, что мы поверили документам? поинтересовался Роурен. Оставили бы приказы командирам прибывшего отряда и обо всем доложили бы в СБ по возвращению.
Ленайра поморщилась.
Возможно так было бы лучше. Только какой смысл об этом сейчас рассуждать?
Никакого, согласился профессор. Тем более в этом плане есть большой изъян пока мы добрались бы до СБ, пока там разобрались бы. Пока направили бы приказы все это время границу сторожил бы предатель. Сейчас же Тару в любом случае придется уходить перехватят нас или нет.
Почему? удивился Терий.
Он видел фамильяра Герраи и понимает, что в любом случае она найдет возможность сообщить о его предательстве.
Тогда зачем ему это преследование?
Время. Пока в СБ разберутся чей фамильяр доставил сообщение, пока проверят, что наш отряд исчез, пока организуют поиски
Как-то не нравится мне ваш пессимизм, вздохнула Ленайра. У нас ведь тоже есть сюрприз. Гром!
Ворон слетел с полки, ан которой сидел до этого и приземлился на протянутую руку. Ленайра быстро привязала к лапе записку красной ленточкой, над которой до этого старательно колдовала.
Лети, махнула она рукой. Ты знаешь, куда. И возвращайся поскорее, ты нам нужен.
И куда ты его отправила? нахмурился Торвальд.
За помощью. Нам же нужно только некоторое время поиграть с преследователями в прятки. Профессор, вы нашли проводника?
Нашел и очень хорошего. У него контрабандисты убили семью, когда он отказался на них работать, теперь хочет отомстить. Но до сегодняшнего дня у него не было возможности. Помочь нам он согласился с радостью И да, я его проверил, он не лжет, пояснил он хотевшему что-то спросить Торвальду.
Иногда Ленайре казалось, что она путешествует не с выпускной группой боевых магов, а с детским садом. Хотя даже детсадовцев не приходится так уговаривать не пользоваться магией. Сейчас ее слушали только на заработанном авторитете как бы к ней не относились, но свою репутацию гениального мага она сумела доказать всем. Так что с поддержкой профессора все нехотя согласились следовать этому правилу. Но нытья было Впрочем, справедливости ради стоит признаться, что Торвальд держался неплохо, Старху, кажется, вообще было фиолетово пользуется он магией или нет. Ему сказали магия под запретом, он взял под козырек и выполнил. Зато Дирия и Ульям эта парочка могла довести кого угодно.
Если тебя так раздражают колючки в волосах, какого ты отрастила такую гриву? все-таки не выдержала нытья Ленайра. Понимала, что хуже делает, но сил уж слушать ее нет.
У тебя грива не меньше! огрызнулась Дирия.
Во-первых, меньше. А во-вторых, я не ною про колючки и ветки в волосах. Возьми обычную расческу и расчешись. Без магии уже даже на это не способна?
И это только первые сутки пути. Проводник мужчина лет сорока, похоже уже сто раз пожалел, что связался с ними.
Сейчас вон тот холмик обогнем и там можно будет отдохнуть, сообщил он.
Роурен догнал Ленйру, которая, привстав в стременах, пыталась из-под ладони что-то разглядеть впереди.
Из-за этих холмов ничего впереди не видно, в общем-то, без нужды сообщил он.
Я не дорогу смотрю, чуть повернулась к нему девушка. Гром должен уже вернуться.
Вот о нем я и хотел поговорить. О какой помощи ты говорила?
Мы должны были с друзьями встретиться в Карсе но я посоветовала им туда не ехать. К сожалению, нам пришлось ехать в другую сторону, не в ту, где меня ждали.
Почему?
Потому что теперь о них никто не знает. Сюрприз будет.
Может лучше было послать сообщение полковнику? Он бы выделил отряд.
Полагаю, такое развитие событий Таор предусмотрел и у него даже есть способы противодействия. И Грома он видел.
Не делать того, что ожидает противник?
Лучше всего.
А как твои друзья тебя найдут?
Я над лентой своей немного поколдовала найдут. И да, в руках врага лента совершенно бесполезна с ней надо уметь обращаться.
Полагаю, такое развитие событий Таор предусмотрел и у него даже есть способы противодействия. И Грома он видел.
Не делать того, что ожидает противник?
Лучше всего.
А как твои друзья тебя найдут?
Я над лентой своей немного поколдовала найдут. И да, в руках врага лента совершенно бесполезна с ней надо уметь обращаться.
Что ж хорошо. Еще один вопрос Ты уже думала, как выбираться?
На привале нужно обсудить но будь моя воля, мы бы сейчас обогнули бы крепость и двинулись моим друзьям навстречу, пока нас будут искать по дороге в центральные области империи.
Да этот ход стал бы неожиданным. Собственно, я хотел предложить такой же вариант, только я не предполагал, что там нас могут ждать союзники. Зато сейчас, полагаю, это единственный шанс.
Осталось убедить в этом остальных.
Профессор вздохнул.
Вскоре добрались до обещанной поляны, укрытой между холмами, здесь даже небольшой ручеек был. Все поспешно соскочили с коней и растянулись прямо на земле. Ленайра снова напомнила о запрете на магию.
Ты параноик! не выдержал Торвальд.
Может быть. Но зато живая.
Не могут у бандитов поисковые амулеты быть настолько хорошими. Мы же не с вражеской армией воюем, а с разбойниками.
О, поверь, Торвальд, если бы нам противостояла обычная армия, я бы так не осторожничала.
Хочешь сказать, что у разбойников амулеты лучше, чем у армии? Торвальд так растерялся, что даже о своей неприязни забыл.
Конечно лучше и намного.
Э-э
Ну что ты как маленький? Ленайра закончила распрягать своего коня и свалила седло чуть в стороне, обернулась. Солдатам кто амулеты закупает? Казна. Ты-то, я смотрю, что-то не казенными амулетами обвешался, что школа предоставляет, а за свои кровные покупал.
Торвальд растерянно глянул на висящий на цепочке амулет. Кажется, впервые задумался об этом с такой точки зрения.
Между прочим, он не дешев.
Ну так и контрабандисты зарабатывает поболе иных благородных. Думаю за один рейс больше, чем рыцарь за год. И от этих амулетов их жизни зависят, так что экономить не будут.
Если ты такая умная, может скажешь, как нам костер разжечь без магии? Дирия раздраженно швырнула небольшую толстую ветку в сторону и с ненавистью уставилась на кучу хвороста. В другой руке у нее было нечто, что Ленайра даже не сумела идентифицировать.
Что это?
Дирия проследила за взглядом Ленайры.
Это? Огниво.
Что? Это? Гм
Что? Я читала, что в древности так огонь разводили, когда еще магия была в зачаточном состоянии.
И что, никто не знает, как развести костер? озадаченно оглядела всех Ленайра. До сегодняшнего дня она даже не задумывалась, насколько магия оказалась вплетена в жизнь соотечественников. Всего два дня, а уже и стоны и плачь и все выглядят какими-то потрепанными, грязными и совершенно беспомощными. Сама-то она, когда тренировалась под руководством Дмитрия Ивановича, как-то даже не замечала такой проблемы. Магия для нее была лишь одним из инструментов, а нет ее, так и без нее обойтись можно. И глядя на растерянных выпускников боевого факультета, собравшихся вокруг собранного хвороста и озадаченно смотревших на него, она поняла насколько реально велика зависимость от магии. Даже в богами забытых деревнях не обходятся без пусть примитивной, но магии. Отними ее и вот уже подготовленные боевики выглядят растерянными детьми. Глянула на профессора, который внимательно наблюдал за ней.
Что, никаких идей? на всякий случай еще раз поинтересовалась она. Вздохнула. Торвальд, дай твой бинокль.
Бинокль? Зачем?
Тебе нужен огонь или нет?
Озадаченный Торвальд вытащил из чехла небольшой бинокль и протянул его девушке. Ленайра приняла его и осмотрела. Ну да. заклинания увеличения кратности, но пока не активно, активизируется только когда к глазам подносишь. И тут без магии никуда. С другой сторону бинокль без магии аналогичной кратности был бы раза так в четыре больше размером. Открутила окуляр, стараясь не активировать плетение, после чего поймала увеличительным стеклом фокус солнца и вскоре огонь весело заплясал на ветках. Так же осторожно собрала бинокль обратно и убрала в чехол.
Держи. И не вздумай активировать его.
Нехитрое действие, которое в мире Лешки знает любой ребенок, тут произвело неизгладимое впечатление. Торвальд настолько проникся, что даже не обратил внимание на последнее пожелание-приказ, которое обычно не спустил бы. После такого даже привидение себя в порядок подручными и совершенно не магическими вещами уже не вызвало недовольства, скорее интерес а можно ли добиться того же самого, но без магии?
Профессор Роурен задумчиво крутил в руке пожаренную куриную ножку, рассматривая что-то за горизонтом, а когда Ленайра отошла чуть в сторону, чтобы немного отдохнуть, подсел к ней.