Клинок заточен - Распопов Дмитрий Викторович 22 стр.


Я отметил, что все её приказы выполнялись только бегом, на малейшее промедление она реагировала таким презрительным и резким тоном, что становилось не по себе. Похоже, для эльфийки люди-слуги являлись чем-то вроде неизбежного зла, с которым ей приходилось мириться. Она так же вела себя и со мной при первом знакомстве, хотя слугой я не являлся и тем более платил немалые деньги за постой.

Карета, ожидавшая нас, оказалась одной из тех, что я видел в городе. Особо ничего примечательного в техническом плане, только побольше золота и серебра на украшениях. Внутри было тесновато, так что я с трудом уместился на сиденье, стараясь, чтобы мои колени не встретились с её.

 Привыкли к более свободным?  Девушка понятливо улыбнулась мне.  К сожалению, это всё, что я могу позволить себе по статусу, тупые местные правила!

 Их можно повысить?  поинтересовался я.  У нас для леди неприемлемы такие тесные кабинки, могут подумать, что она решила уединиться с мужчиной.

 Ах, виконт, как вы меня понимаете!  с жаром воскликнула эльфийка и, прижав руки к груди, чаще задышала.  К сожалению, отец хоть и занимает высокое положение, но даже он не в силах изменить повадки местных ретроградов.

«О-о-о, вот это новость»,  ухватился я за её оговорку.

 Ваш отец входит в Совет капитанов?  поинтересовался я.  У меня не праздное любопытство, миледи, мне нужно попасть в страну, куда не каждого пускают.

 Это вы узнаете за ужином, милорд,  уклончиво ответила она.  Могу лишь сказать, что ваши способности произвели на меня и отца впечатление. Можете рассказать на ушко девушке, какими элементалями вы пользуетесь?

Она в ожидании ответа даже наклонилась вперёд, уставившись на меня расширенными глазами.

«Она думает, что я маг!  с полной очевидностью понял я.  И судя по её внезапно изменившемуся отношению, считает, что я к тому же переодетый эльф».

Мозаика в моей голове сложилась, стал понятен и её проснувшийся интерес ко мне, и её поведение. Если она думает, что я эльф, да к тому же сильный маг, поскольку она не смогла развеять мои трансформации, то, очевидно, решила, что я какая-то шишка из Круга Семи. Я быстро вспомнил всё, что знал о магах, в том числе и от моего знакомца Руфиуса.

 В наших кругах,  я с той же интонацией, что и она ранее, выделил слово «кругах»,  не принято делиться подобными знаниями.

Эльфийка откинулась на спинку кареты и весело рассмеялась.

 Ладно, вы меня раскусили, давайте тогда начистоту.  Она озорно на меня посмотрела.  Магистр, могу ли я узнать ваше настоящее имя? Мне и так нелегко с вами разговаривать, когда вы находитесь в теле полуживотного, а при этом ещё и пытаться не выдать свою заинтересованность. Это за гранью моих сил.

«О-о-о, вот это новость»,  ухватился я за её оговорку.

 Ваш отец входит в Совет капитанов?  поинтересовался я.  У меня не праздное любопытство, миледи, мне нужно попасть в страну, куда не каждого пускают.

 Это вы узнаете за ужином, милорд,  уклончиво ответила она.  Могу лишь сказать, что ваши способности произвели на меня и отца впечатление. Можете рассказать на ушко девушке, какими элементалями вы пользуетесь?

Она в ожидании ответа даже наклонилась вперёд, уставившись на меня расширенными глазами.

«Она думает, что я маг!  с полной очевидностью понял я.  И судя по её внезапно изменившемуся отношению, считает, что я к тому же переодетый эльф».

Мозаика в моей голове сложилась, стал понятен и её проснувшийся интерес ко мне, и её поведение. Если она думает, что я эльф, да к тому же сильный маг, поскольку она не смогла развеять мои трансформации, то, очевидно, решила, что я какая-то шишка из Круга Семи. Я быстро вспомнил всё, что знал о магах, в том числе и от моего знакомца Руфиуса.

 В наших кругах,  я с той же интонацией, что и она ранее, выделил слово «кругах»,  не принято делиться подобными знаниями.

Эльфийка откинулась на спинку кареты и весело рассмеялась.

 Ладно, вы меня раскусили, давайте тогда начистоту.  Она озорно на меня посмотрела.  Магистр, могу ли я узнать ваше настоящее имя? Мне и так нелегко с вами разговаривать, когда вы находитесь в теле полуживотного, а при этом ещё и пытаться не выдать свою заинтересованность. Это за гранью моих сил.

 К сожалению, я не могу этого сказать никому, пока моя миссия не завершится,  честно признался я,  могу только заверить вас, что эти отвратительные запахи и выделения, которые я вынужден терпеть, будучи в таком состоянии, ничуть не меньше раздражают меня, чем вас вид человека.

Она понимающе закивала головой.

 Это невозможно,  пожаловалась мне она,  терпеть соседство с этими животными вот уже несколько десятков лет! Зачем только отец сюда переехал? Мы с сестрой только и мечтаем вернуться!

 Я, как никто, вас понимаю, миледи.  Теперь-то я отлично уразумел, как эльфы относятся к людям. Хорошо, что я не повёлся на эту симпатичную мордашку и все те умильные рожицы, что она строила мне сегодня. Девица относится ко мне так только потому, что считает, будто я тоже эльф, к тому же облечённый непонятной властью, а это для неё возможность, хотя бы и мизерная, выбраться с острова. Вот потому-то она так за меня и схватилась.

 Может, я слишком тороплюсь, но, магистр, я бы всё отдала, лишь бы с сестрой оказаться подальше отсюда.  При этих словах эльфийка наклонилась вперёд ко мне, и мало того, что я увидел рвущиеся вверх её груди, так ещё в голосе соблазнительницы слышался явный намёк на это «всё».

 Думаю, оставим наши небольшие признания внутри этой кареты.  Я ласково улыбнулся, хотя в душе всё клокотало от гнева, и погладил её по руке.  Ваш отец наверняка решил проверить меня на ужине, а вы чуть торопитесь.

 Магистр!  Она едва не набросилась на меня.  Вы очень умны! Всё так, как вы говорите, отец запретил мне с вами разговаривать на эти темы до ужина, но я и на самом деле не могу больше здесь оставаться, пожалуйста, помогите мне вернуться! Моя благодарность будет бесконечной!

 Каково твоё имя, дитя?  ласково посмотрел я на неё.

 Анрелана, мессир.  Она склонила голову в жесте подчинения.

 Чтобы не давать пустых обещаний, сначала я поговорю с твоим отцом?  Я не стал отнимать её руку, которой она судорожно схватилась за мою, всем видом показывая, что готова мне служить.  Может быть, твои желания расходятся с его.

 Отец!  Она тут же пришла в ярость.  Он не понимает, как тяжело нам с сестрой быть тут и видеть соплеменников раз в несколько месяцев, чувствовать, как эти животные пускают на нас слюни, и ничего не в силах с этим сделать.

 Анрелана, дорогая, я попробую поговорить с твоим отцом, но я всего лишь путешественник.

 Магистр слишком значимая величина, чтобы его мнение можно было проигнорировать!  не согласилась она со мной, так что пришлось соглашаться.

 Хорошо, поговорю с ним один на один.

 О-о-о, мессир.  Она снова взяла меня за руку и не выпускала её всё время поездки, когда мы сменили тему и она стала рассказывать о городе. Вот только никакого сексуального возбуждения больше такое прикосновение у меня не вызывало, как, впрочем, и её вид. По словам эльфийки было совершенно понятно, чего ей хочется и чего она желала.

«Вот ведь высокомерные ублюдки!» Я слушал её разговор, улыбался, а сам думал, как же отвратительно эльфы относятся к людям и как я сумею внедриться в их общество, когда буду искать Никки, если каждый встречный будет смотреть на меня, как на животное? Вопрос был очень важным, однако ответа на него у меня не было. Ясно одно: сначала нужно разобраться с местными эльфами, чтобы соваться куда-то дальше.

Вскоре мы закончили кружить по городу, осматривая местные достопримечательности, и свернули к замку, в который нас пропустили без слов, просто открыв ворота, едва увидели карету эльфийки. Внутри я понял, что замок не был чем-то однородным, а скорее состоял из множества мелких, имевших в центре больший донжон. Непривычная мне архитектура ненадолго привлекла внимание, но эльфийка объяснила, что больший замок используется только для протокольных встреч и совещаний Совета, как жилое здание он служит только для слуг, все капитаны и их гости живут вне его, именно поэтому вокруг так много мелких подобий замков, каждый со своей оградой и охраной.

Когда карета остановилась возле одного из таких замков, слуги открыли дверцу и спустили лесенку, я сошёл вниз и подал руку, чтобы эльфийка могла на неё опереться.

 Сестра!

Я обернулся на оклик и увидел ещё одну девушку, очень похожую на мою спутницу.

 Аллилель.  Девушки обнялись.  Как там отец?

 Ждёт вас.  Меня оглядели с ног до головы, словно силясь составить собственное впечатление.

 Милорд.  Аллилель едва склонила голову.

 Виконт Максимильян.  Я поклонился так же.

 Вас ждут.  Аллилель показала рукой внутрь дома и последовала туда первой, держась за руки с сестрой. Пришлось идти за ними, словно я не гость, а какой-то слуга.

За столом нас и ждал эльф, возраст которого я не стал бы пытаться определить. Беловолосому мужчине, с небольшой диадемой, которая не позволяла длинным волосам падать на лицо, могло быть сорок, пятьдесят и сто лет. Чего нельзя было у него отнять, так это атмосферы власти, которая читалась кругом. Его главенствующее положение за столом, военные трофеи на одной из стен, судя по выщербленности отдельных из них, они были явно захвачены в качестве трофеев.

 Виконт Максимильян, наш папа, седьмой капитан верисс Ангол,  представила нас старшая дочь.

 Господин виконт, прошу вас присоединиться к семейному ужину.  Он не поднялся, а лишь приглашающе показал рукой на место напротив, дочери сели рядом с ним.

Слуги тут же стали заносить блюда, и мы начали ужин в тишине, сестры переглядывались между собой, а я, поскольку все молчали, также просто ел, довольный тем, что еда была превосходной, даже по местным меркам. Через три перемены блюд на столах остались закуски, а слуги-люди исчезли из зала.

 Могу я узнать ваше настоящее имя?  задал хозяин вопрос, которого я ждал, потому что всё было подготовлено для приватного разговора.

 Нет, капитан, поэтому давайте начнём разговор с другого.  Я взял быка за рога.  Как я понял, мы оба не в восторге от своего нынешнего положения, поэтому, если мы обсудим, чем я могу помочь вам здесь, чтобы вы вернулись на родину, то позже мы можем возвратиться к разговору, чем вы можете помочь мне там.

Назад Дальше