Книга Жизни - Дебора Харкнесс 26 стр.


 Ладно,  осторожно согласилась Мириам.  У тебя защищенный канал Интернета?

 Самый защищенный, какой могут обеспечить деньги Болдуина.

 Тогда вполне. Я позвоню. И знаешь что?..

 Самый защищенный, какой могут обеспечить деньги Болдуина.

 Тогда вполне. Я позвоню. И знаешь что?..

 Что?  нахмурился Мэтью, ожидая подвоха.

 Я все равно намерена тебя укусить. Прохлопать такой шанс разделаться с Бенжаменом!

 Вначале тебе придется меня поймать.

 Ну, это как раз несложно. Достаточно поймать Диану и ты сам прискачешь,  сказала она и отключилась.

 Мириам снова в прекрасной форме,  усмехнулся Фернандо.

 Она всегда удивительно быстро умела оправляться от потрясений!  восхищенно подхватил Мэтью.  Помнишь, когда Бернар

На дорожке появилась незнакомая машина. Мэтью бросился к ней. Фернандо следом.

Седоволосая женщина за рулем потрепанного темно-синего «вольво» не удивилась, обнаружив рядом с машиной двоих вампиров, один из которых был исключительно рослым. Наоборот, она даже опустила стекло.

 Должно быть, вы Мэтью,  сказала женщина.  А меня зовут Вивьен Харрисон. Диана просила меня заехать и проведать Сару. И потом, вашу жену беспокоит появление странного дерева в гостиной.

 Чем это пахнет?  спросил Фернандо.

 Бергамотом,  щурясь, ответил Мэтью.

 Вполне распространенный запах!  дерзко заявила Вивьен.  Я ведь не только верховная жрица шабаша, но еще и бухгалтер. Как, по-вашему, я должна пахнуть? Огнем и серой?

 Вивьен?  На крыльце стояла Сара и щурилась от яркого солнца.  Никак кто-то заболел?

Вивьен вылезла из машины:

 Никто не заболел. Я была в супермаркете и встретила Диану.

 А приехав сюда, успела познакомиться с Мэтью и Фернандо,  заметила ей Сара.

 Да.  Вивьен смерила взглядом обоих вампиров.  Убереги нас богиня от общения с обаятельными вампирами. Диана говорила, у вас возникли трудности,  сказала Вивьен, направляясь к крыльцу.

 Ничего такого, с чем бы мы не справились,  хмуро бросил Мэтью.

 Мэтью всегда это говорит. Иногда он даже бывает прав. Идем в дом. Диана приготовила чай со льдом.

 У нас все в порядке, миссис Харрисон,  заверил ведьму Мэтью.

На крыльцо выскочила Диана. Уперев руки в бока, она с яростью посмотрела на мужа.

 В порядке?  выкрикнула Диана.  Питер Нокс убил Эм. В гостиной из камина торчит странное дерево. Я беременна твоими детьми. Нас вышвырнули из Сет-Тура. Сюда в любой момент могут нагрянуть представители Конгрегации и потребовать, чтобы мы расстались. Вивьен, вы тоже считаете это нормальным положением вещей?

 Тот самый Питер Нокс, который с ума сходил по Дианиной матери? Он ведь входит в Конгрегацию?  спросила Вивьен.

 Уже нет,  ответил Мэтью.

 Сара, ты мне говорила, что Эм умерла от сердечного приступа.  Вивьен погрозила ей пальцем.

 Так оно и было,  ответила Сара, защищаясь от наседающей верховной жрицы, и та недовольно скривила губы.  Я говорю правду! Такую причину назвал сын Мэтью.

 Сара, ты виртуозно умеешь сочетать правду с враньем Эмили много значила для нашего сообщества,  уже мягче сказала Вивьен.  Нам необходимо знать правду о случившемся во Франции.

 Вам так важно знать, причастен Нокс к ее смерти или нет? Это ничего не изменит и не воскресит Эмили.  Сара быстро смахнула навернувшиеся слезы.  Я не хочу впутывать в это наш шабаш. Слишком опасно совать нос в подобные дела.

 Мы твои подруги, и мы уже впутались.  Вивьен потерла ладони.  В воскресенье мы празднуем Лугнасад.

 Лугнасад?  насторожилась Сара.  Мэдисонский шабаш десятилетиями не праздновал Лугнасад.

 Да, мы очень давно не устраивали пышных празднеств. Но в этом году Ханна ОНил решила тряхнуть стариной и отметить твое возвращение. И потом, для всех нас это станет и прощанием с Эм.

 Но Мэтью Фернандо.  Сара умолкла.  Завет.

Вивьен громко расхохоталась:

 Диана беременна. Поздновато думать о соблюдении правил. И потом, шабашу все известно о Мэтью. И о Фернандо тоже.

 Успели вынюхать?  удивилась Сара.

 Представь себе. Оказывается, Мэтью и Смитти свели знакомство на почве рабочих инструментов, а ты знаешь, какой сплетник этот Смитти.  Благосклонная улыбка Вивьен, обращенная к Мэтью, несколько смягчила резкость ее слов.  Нас считают прогрессивным шабашем. Если повезет, Диана покажется нам без своего маскировочного заклинания. До воскресенья.  Улыбнувшись Мэтью и помахав Фернандо, Вивьен прыгнула в машину и укатила.

 Вивьен Харрисон настоящий бульдозер,  проворчала Сара.

 Вивьен Харрисон настоящий бульдозер,  проворчала Сара.

 Но в наблюдательности ей не откажешь,  задумчиво произнес Мэтью.

 Это да.  Сара всмотрелась в племянницу.  А Вивьен права. На тебе маскировочное заклинание. Причем добротное. Кто его на тебя наложил?

 Никто. Я

Диана была не в силах врать, но и рассказывать тетке правду тоже не хотела. Она попросту закрыла рот. Мэтью нахмурился.

 Я не настаиваю. Можешь не рассказывать.  Сара шумно двинулась назад в гостиную.  А на их пиршество я не пойду. Весь шабаш свихнулся на вегетарианстве. Только и будут есть цукини и абсолютно несъедобный лаймовый пирог Ханны.

 Вдова потихоньку оживает,  прошептал Фернандо и, довольно улыбаясь, последовал за Сарой.  Ее надо было вернуть в Мэдисон.

 Помнишь о своем обещании? Ты говорила, что, как только мы сюда вернемся, ты расскажешь Саре, кем являешься,  упрекнул жену Мэтью, когда они остались вдвоем.  Почему не рассказала?

 Я не единственная, у кого есть тайны. Я говорю не о бешенстве крови и даже не о том, что вампиры убивают собратьев, имеющих такую особенность. Тебе бы тоже стоило уже давно рассказать мне, что Хью и Фернандо были супружеской парой. И уж конечно, не молчать о том, как твоя болезнь годами служила Филиппу страшным оружием.

 Сара знает, что Корра не сувенирчик из Елизаветинской эпохи, а твой дух-хранитель? И почему ты умолчала о встрече с отцом в Лондоне?

 Не было подходящего момента,  отмахнулась Диана.

 Ну да, этот неуловимый подходящий момент,  хмыкнул Мэтью.  Он так и не наступит. Иногда, Диана, нам нужно просто плюнуть на осторожность и довериться тем, кого мы любим.

 Я вполне доверяю Саре.

Диана закусила губу. Доканчивать фразу было не обязательно. Мэтью и так знал истинную причину. Диана не доверяла себе и своей магии. Точнее, не вполне доверяла.

 Пойдем погуляем,  предложил Мэтью, протягивая руку.  Об этом поговорим потом.

 Сейчас очень жарко,  возразила Диана, но взяла его руку.

 Я окутаю тебя прохладой,  улыбаясь, пообещал он.

Диана с любопытством посмотрела на него. Улыбка Мэтью стала шире.

Его жена его сердце, его истинная пара, его жизнь сошла с крыльца и оказалась у него в объятиях. В глазах Дианы отражались синева и золото летнего неба. Мэтью сейчас владело единственное желание: нырнуть в их светлые глубины и навсегда затеряться там.

Глава 9

 Неудивительно, что мы не празднуем Лугнасад,  проворчала Сара, толкая дверь своего дома.  Все эти жуткие песни о конце лета и наступлении зимы. Я уж не говорю про звяканье бубна Мэри Бассет. Тоже мне аккомпанемент.

 Музыка была не настолько плоха,  возразила я тетке.

Гримаса на лице Мэтью подтверждала, что он согласен с мнением Сары.

 Фернандо, у тебя еще осталось это темпераментное вино?  Сара включила свет в коридоре.  Мне нужно выпить, а то голова гудит.

 Оно называется «темперанильо».  Фернандо бросил на скамейку груду подстилок, на которых мы сидели.  «Темперанильо». Запомни: это испанское слово.

 Французское, испанское мне все равно. Я хочу промочить горло,  заявила Сара.

Чувствовалось, праздник ее утомил и поверг в уныние.

Я отошла, пропуская в дом Эбби и Кайлеба. Джон спал на отцовских руках, зато Грейс была полна сил и норовила поскорее оказаться на полу.

 Отпусти ее, Эбби. Она ничего не сломает и не разобьет,  сказала Сара, отправляясь на кухню.

Эбби спустила дочку с рук, и малышка тут же заковыляла к лестнице. Мэтью засмеялся.

 У этого ребенка потрясающая способность находить беды на свою голову. Нет, Грейс, на лестницу нельзя.  Эбби наклонилась, подхватила Грейс и отнесла подальше от лестницы, развернув лицом к общей комнате.

 Почему бы не уложить Джона в гостиной?  предложила я родителям мальчика.

Джон сменил любимый костюм Человека-Паука на футболку с изображением Супергероя.

 Спасибо, Диана.  Кайлеб внес сына в гостиную, увидел дерево и присвистнул.  Теперь я понимаю вашу озабоченность по поводу этого дерева,  сказал он Мэтью.  Оно что же, вдруг взяло и появилось в камине?

 Нам думается, тут не обошлось без огня и некоторого количества крови.

Мэтью сходил в коридор за подстилками. Они с Кайлебом проговорили весь праздник, перебрав разные темы: тенденции в развитии академической науки, врачебную деятельность Мэтью в оксфордской больнице Джона Рэдклиффа и даже судьбу белых медведей. Джона уложили прямо на полу, и Мэтью заботливо укрыл спящего мальчика одеялом. Кайлеб осторожно водил пальцами по коре Каминного дерева.

«Вот что нужно Мэтью,  подумала я.  Дом. Семью. Стаю». Не имея тех, о ком нужно заботиться, он возвращался в сумрачное место, где его подстерегали деяния прошлого. С внезапным появлением Бенжамена это особенно обострилось.

Мне тоже были нужны дом и семья. Пожив в домах XVI века, заметно отличавшихся от современных, я постепенно привыкла к шумному окружению. Страх, что другие узнают, кто я, ослаб, зато выросло желание чувствовать себя где-то своей.

И потому празднование Лугнасада, устроенное шабашем, как ни странно, доставило мне удовольствие. Прежде я находила любой предлог, только бы поменьше видеться с мэдисонскими ведьмами. Воображение рисовало мне их сборища как нечто пугающее. Сегодня общество ведьм показалось мне очень приятным и доброжелательным. Исключения составляли Касси и Лидия мои недоброжелательницы времен старших классов школы. По сравнению с ведьмами елизаветинского Лондона мэдисонские ведьмы выглядели на редкость бессильными. Одна или две немного владели магией стихий, однако никто не мог сравниться с могущественными огненными и водяными ведьмами прошлого. Все местные ведьмы, которые что-то умели, значительно уступали Саре.

 Эбби, желаете выпить?  спросил Фернандо, протягивая ей рюмку.

 Не откажусь,  хихикнула Эбби.  Фернандо, я удивляюсь, что вы живым вернулись оттуда. Я была уверена, что кто-нибудь обязательно попытается воздействовать на вас приворотной магией.

 Фернандо сам виноват. Не надо было давать им повода,  тоном строгой учительницы произнесла я.  Зачем ему понадобилось поклониться Бетти Исти, а потом еще и руку ей поцеловать?

Назад Дальше