Написано кровью моего сердца. Книга 1. Перипетии судьбы - Диана Гэблдон 22 стр.


 Думаете, я вру?!  возмущенно спросила Дженни.

 О нет, мадам, что вы!  вспыхнул тот.  Однако генерал захочет узнать, что именно сказала супруга лорда Джона.

 Ничего страшного,  заверила я, хотя сердце колотилось почти в горле.  Передайте генералу, что я не получала никаких вестей от мужа.  От обоих мужей.  И начинаю тревожиться.

Лгунья из меня, конечно, никудышная, но сейчас я не врала.

Розвелл поморщился.

 Беда в том, мэм, что армия уходит из Филадельфии, и всем оставшимся в городе лоялистам рекомендовано если они того пожелают э также готовиться к отъезду.  Поджав губы, он бросил взгляд на разломанную лестницу с остатками перил и кровавыми пятнами на обоях.  У вас, как вижу уже были некоторые трудности?

 О, нет-нет.

Дженни, осуждающе покосившись в мою сторону, шагнула к лейтенанту и, взяв того под руку, мягко, но настойчиво повлекла к двери. Он невольно последовал за ней. Я услышала громкий шепот:

 Всего лишь небольшая семейная размолвка Лорд Джон

Лейтенант мельком взглянул на меня удивленно, но не без сочувствия. Впрочем, хмурые морщинки у него на лбу разгладились. Теперь для генерала найдется оправдание.

Под его взглядом у меня вспыхнули щеки, словно накануне у нас и впрямь разыгралась семейная драма, лорд Джон разгромил полдома и сбежал, бросив супругу на милость повстанцев.

Хотя драма разыгралась что надо однако не скучная семейная ссора, а безумное игрище из Зазеркалья.

Дженни, которой досталась роль Белого Кролика, закрыла за лейтенантом Розвеллом отремонтированную дверь и повернулась ко мне.

 Что еще за лорд Мелтон?  уточнила она, заламывая черную бровь.

 Это одно из имен Хэла, пока тот не получил герцогский титул. Должно быть, лейтенант Розвелл знаком с ним уже много лет.

 А, ясно. Ладно, не важно, лорд он или герцог, сколько он еще проспит?  спросила она.

 Лауданум будет действовать часа два-три,  ответила я, взглянув на позолоченные часы с каминной полки, чудом уцелевшие во вчерашней буре.  Но день выдался тяжелым, а ночь бессонной, так что он может спать и после того, как средство выветрится. Если только больше никто не будет колотить в дверь почем зря,  добавила я, вздрогнув, когда с улицы донеслись крики и грохот.

Дженни кивнула.

 Хорошо. Тогда я схожу в типографию, разузнаю последние новости. Может, Джейми уже вернулся,  обнадеживающе добавила она.  Вдруг он решил, что сюда идти небезопасно. На улицах полно солдат.

Искорка надежды вспыхнула зажженной спичкой. Хотя я знала наверняка: если бы Джейми был в городе, сейчас он стоял бы передо мной. Пусть злой, пусть раненый но был бы рядом.

Сейчас, во всеобщей неразберихе, до высокого шотландца, подозреваемого лишь в передаче каких-то сомнительных бумаг, никому нет дела. Ему же не приписывают распространение крамольных листовок. О том, что Джейми взял заложника, знает один Уильям а тот вряд ли побежал докладывать о случившемся командиру.

Все эти соображения я и высказала Дженни. Хотя да, пожалуй, ей стоит сходить в типографию и проверить, как там Фергус и Марсали с детьми, а заодно узнать, не замышляют ли чего повстанцы.

 Думаешь, на улицах безопасно?  спросила я, помогая ей надеть плащ.

 Кому нужна старуха вроде меня?  оживленно сказала та.  Хотя мое сокровище лучше припрятать

Сокровищем оказались серебряные часики с изящной филигранью на крышке, которые Дженни носила на груди, приколов к платью.

 Джейми купил мне в Бресте,  пояснила она, заметив мой взгляд.  Я говорила, что это глупо зачем, мол, мне эта безделушка, я и без того знаю, который час. Однако он настоял; сказал, что так удобнее делать вид, будто ты распоряжаешься событиями. Ты ведь знаешь, какой он,  добавила она, пряча часики поглубже в карман.  Стоит на своем до последнего. Хотя, по правде сказать, ошибается он не так уж часто.

У самой двери Дженни повернулась.

 Теперь слушай. Я постараюсь вернуться прежде, чем герцог наверху проснется, но если не смогу пришлю Жермена.

 Как это не сможешь?

 Из-за Йена,  ответила та удивленно, словно я и сама должна была догадаться.  Раз солдаты уходят, он может вот-вот вернуться из Валли-Фордж а ведь мальчик мой, бедняжка, до сих пор думает, что я мертва.

Глава 16

Место для секретов

В лесу, в пяти милях от Валли-Фордж

 А квакеры верят в рай?  спросил Йен Мюррей.

 Некоторые верят,  ответила Рэйчел Хантер, переворачивая носком ботинка большую поганку.  Нет, пес, не трогай! Разве не видишь, какого она цвета?

Ролло, решивший было обнюхать гриб, презрительно фыркнул и отвернулся, задирая морду к ветру в надежде на более аппетитную добычу.

 Тетушка Клэр говорила, собаки не различают цвета,  заметил Йен.  А почему «некоторые»? Квакеры бывают разными?

Порой убеждения квакеров ставили его в тупик, но в трактовке Рэйчел они всякий раз обретали необычайно интересный смысл.

 Наверное, обходятся одним нюхом? Собаки, я имею в виду. Что до твоего вопроса, то мы считаем таинством жизнь здесь, на земле, в свете Христовой любви. Может, загробная жизнь и существует, но оттуда никто еще не возвращался. Поэтому нам всем остается лишь гадать, что там.

Они стояли в тени небольшой ореховой рощи, и мягкий зеленоватый свет, струящийся сквозь листву, озарял Рэйчел неземным сиянием, которому позавидовал бы любой ангел.

 Что ж, я там тоже не бывал, поэтому спорить не буду,  заметил Йен и наклонился, чтобы поцеловать ее чуть выше уха.

По виску Рэйчел тут же пробежали крохотные мурашки, вид которых необычайно тронул его сердце.

 А с чего ты вдруг заговорил о рае?  с любопытством спросила она.  Думаешь, в городе будет война? Не замечала прежде, чтобы ты боялся смерти

Валли-Фордж, откуда они ушли час назад, кишел солдатами, словно мешок зерна долгоносиками. Как только пошли слухи, что солдаты Клинтона отступают, американцы принялись спешно лить пушечные ядра и набивать порохом патроны, готовясь к захвату Филадельфии.

 Что ты! В городе войны не будет. Вашингтон хочет перехватить людей Клинтона по дороге.

Йен взял Рэйчел за руку: маленькую, загрубелую от работы, но как оказалось, когда она сплела с ним пальцы на удивление сильную.

 Нет, я думал о матушке Как бы хотелось показать ей места вроде этого.

Широким жестом он обвел полянку, на которой они стояли: из скалы под ногами бил родник удивительно синего цвета, над ним нависали ветви желтого шиповника, в которых гудели летние пчелы.

 У нее дома в Лаллиброхе тоже рос такой шиповник; еще бабушка посадила.  Он сглотнул комок в горле.  Но потом я подумал: наверное, на небесах с отцом она будет счастливее, чем здесь без него.

 Она всегда будет с ним: и в жизни и в смерти,  прошептала Рэйчел, сжимая ему пальцы, и приподнялась на цыпочки вернуть поцелуй.  Когда-нибудь ты отвезешь меня в Шотландию, чтобы я увидела розы твоей бабушки.

Они помолчали, и тиски горя на сердце понемногу разжались И все благодаря Рэйчел.

Йен не стал говорить этого вслух, но более всего он жалел не о том, что не смог показать матери красоты Америки а о том, что она так и не увидела Рэйчел.

Йен не стал говорить этого вслух, но более всего он жалел не о том, что не смог показать матери красоты Америки а о том, что она так и не увидела Рэйчел.

 Ты бы ей понравилась,  вырвалось вдруг у него.  Моей матушке.

 Хотелось бы надеяться  с нотками сомнения протянула Рэйчел.  А ты рассказывал ей обо мне там, в Шотландии? Что я из квакеров? Многие католики нас недолюбливают.

Йен напряг память, но так и не вспомнил, упоминал ли при матери об этом незначительном факте. В любом случае, уже не важно, поэтому он просто пожал плечами.

 Я рассказывал ей, как тебя люблю. Кажется, этого ей было достаточно. Правда отец очень много о тебе расспрашивал. Поэтому он точно знал, что ты квакер. Значит, и мама тоже.

Йен взял ее под локоть, помогая спрыгнуть с высокого камня.

Рэйчел задумчиво кивнула, но, следуя за ним через поляну, все-таки спросила:

 Как считаешь, супружеская чета должна во всем доверять друг другу? Делиться не только прошлым, но вообще, каждой своей мыслью?

Опасливое чувство пробежало по спине Йена мышью с холодными лапками. Он глубоко вдохнул. Йен любил Рэйчел всеми фибрами своего существа, но это ее умение читать его словно открытую книгу, будто она впрямь умеет заглядывать ему в голову,  несколько пугало.

Йен рассчитывал, что они пешком дойдут до Мэтсон-Форта и там встретят Дензила с его фургоном, тогда ему хватит времени, чтобы обсудить наедине с Рэйчел кое-какие вопросы. Правда, будь у него выбор, он предпочел бы этому разговору пытки Однако Рэйчел права она должна знать всю правду. Чем бы потом ни обернулась его искренность.

 Наверно. Я хочу сказать да насколько это возможно. Пусть не каждой мыслью, но хотя бы самыми важными. И прошлым, да. Иди сюда, давай присядем на минутку.

Йен подвел ее к поваленному бревну, полусгнившему, поросшему мхом и серым лишайником, а сам уселся в душистой тени высокого красного кедра.

Рэйчел ничего не спрашивала, только удивленно вздернула бровь.

 Итак  Он глубоко вдохнул, опасаясь, что во всем лесу не хватит воздуха.  Ты ведь знала что я уже был женат?

Рэйчел опешила, но изумление тут же пропало с ее лица так быстро, что не сиди он рядом, и не заметил бы.

 Не знала.  Одной рукой она принялась собирать юбку складками. Светло-карие глаза безотрывно глядели ему в лицо.  Ты говоришь «был» Значит, это в прошлом?

Он кивнул, чувствуя себя гораздо легче, словно с плеч упал камень. Не каждая девушка так спокойно воспримет подобные вести.

 Да. Иначе я не стал бы звать тебя замуж.

Рэйчел поджала губы и прищурилась.

 Вообще-то,  задумчиво протянула она,  ты меня замуж не звал.

 Разве?!  поразился он.  Ты уверена?

 Я бы обязательно запомнила. Не звал. Были кое-какие намеки, но предложение так и не прозвучало.

 Что ж Ясно.  Лицо у него вспыхнуло.  Я но ты ты же  Может, она и права. Но она ведь говорила или нет?  Ты ведь говорила, что любишь меня?

У Рэйчел едва дрогнули губы. Глаза так и вовсе заискрились весельем.

 Я выразилась не столь прямо. Но да, об этом я говорила. По крайней мере, намекала.

 О! Тогда ладно.  Йен приободрился.  Значит, любишь.

Он обнял ее здоровой рукой и жарко прильнул к губам. Рэйчел, слегка задыхаясь и комкая его рубашку на груди, ответила на поцелуй, потом все-таки отстранилась.

Губы у нее припухли, кожа, исцарапанная бородой, порозовела.

 Давай  проговорила она и сглотнула, убирая руку с его груди.  Давай сперва ты расскажешь о своем прошлом браке? Кем была та твоя жена и что с ней стало?

Назад Дальше