Написано кровью моего сердца. Книга 1. Перипетии судьбы - Диана Гэблдон 55 стр.


 Колум сам не путешествует, но всегда будет рад принять вас в гостях, если вы двое вдруг окажетесь близ замка Леох.

Дугал улыбнулся Роджеру, и тот не сдержал ответной улыбки.

 Куда направитесь теперь?

Роджер глубоко вздохнул. И впрямь, куда?

 На юг, думаю. В Инвернессе Уильям не нашел никаких следов Кэмерона, так что тот, наверное, мог отправиться в Эдинбург, сесть там на корабль.

Дугал поджал губы и кивнул.

 Хорошо.  Он повернулся к своим людям, сидевшим на камнях вдоль дороги.  Джорди, Томас, ваших лошадей мы отдадим этим людям. Забирайте свои сумки.  И добавил, поворачиваясь к Роджеру:  У вас мало шансов догнать негодяя пешком. Вдруг у него есть лошадь вы поэтому могли и не найти никаких следов.

 Я Благодарю,  выдавил Роджер. Его, несмотря на теплое солнце, пробило дрожью.  Вам не стоило я хочу сказать Это очень любезно! Мы вернем их, как только сможем, или отправим с кем-нибудь если вдруг где задержимся.

 Moran taing,  пробормотал Бак Джорди и Томасу.

Те строго кивнули в ответ, философски принимая необходимость проделать обратный путь до замка на своих двоих.

Откуда они вообще взялись? Видимо, вчера Ангус Макларен отправил за ними сына, чтобы Дугал Маккензи лично взглянул на сомнительных чужаков. Раз так, тот должен находиться где-то поблизости

Звякнувший металл, когда Джорди скинул с лошади какой-то тяжелый мешок под ноги Дугалу, дал подсказку. Рента. Дугал вместо брата собирал плату с арендаторов и, видимо, возвращался в Леох. Многие расплачиваются не деньгами, а товаром: ветчиной, птицей, шерстью, копченой рыбой Наверное, фургоны со снедью Дугал оставил на стоянке, а сам прискакал верхом.

Ангус Макларен, держась со старшим сыном в стороне, опасливо косился на Роджера, словно тот в любой миг мог отрастить крылья и упорхнуть. Дугал с улыбкой повернулся к нему и произнес на гэльском:

 Не волнуйся, друг мой, из него такой же призрак, как и из меня.

 Странноприимства не забывайте,  на том же языке подхватил Бак,  ибо через него некоторые, не зная, оказали гостеприимство ангелам[46].

Все испуганно замолкли и вытаращили глаза. Наконец Дугал рассмеялся, остальные вслед за ним. Лишь Ангус вежливо хмыкнул, но тоже расслабился и переступил с ноги на ногу. Словно получив сигнал (а может, так оно и было), дверь коттеджа распахнулась, и миссис Макларен с Элли вынесли стопку деревянных тарелок и дымящийся горшок с кашей. За ними появился один из младших Макларенов, бережно сжимающий обеими руками солонку.

Во время завтрака а кашу и впрямь пересолили, пусть и не сильно Роджер улучил во всеобщей суматохе минутку и тихонько поинтересовался у Дугала:

 Значит, Макларен просил вас проверить, не дух ли я?

Тот удивленно вскинул брови и улыбнулся краешком губ. Брианна тоже всегда так делала в ответ на несмешную шутку или если думала о чем-то забавном. Неожиданное сходство вызвало всплеск такой боли, что Роджеру пришлось опустить глаза и откашляться, иначе голос бы задрожал.

 Что вы, вовсе нет,  небрежно отозвался Дугал, глядя на миску, из которой собирал остатки каши кукурузной лепешкой, вытащенной из седельной сумки.  Он подумал, вдруг от меня будет толк в ваших поисках Хотя согласитесь, это немного подозрительно, когда висельник вдруг стучится в вашу дверь.

Он поднял глаза, посмотрел на шею Роджеру и приподнял темную густую бровь.

 Что ж, этот висельник хотя бы способен сам ответить на вопросы,  вставил Бак.  В отличие от того типа из хижины на холме.

Дугал удивленно опустил ложку и уставился на Бака. Тот, приподняв бровь, посмотрел на него в ответ.

Господи они что, заметили? Неужели?! День был не таким уж жарким, однако у Роджера по спине побежал пот. Может, из-за одинаковой позы, но явное сходство между этими двоими бросалось в глаза, совсем как как длинный острый нос посреди лица.

Роджер видел, что в глазах Дугала сменяют друг друга разные эмоции: удивление, любопытство, подозрение.

 И какое вам дело до той хижины?  спросил он, кивком указывая на сгоревшие руины.

 Никакого,  пожал тот плечами.  Просто хотел сказать: мол, если хотите, можете прямо спросить моего родича, что с ним случилось. Нам скрывать нечего.

Вот удружил, подумал Роджер, покосившись на своего прадеда, который с невозмутимой улыбкой принялся поедать соленую кашу. Какого черта он вообще об этом заговорил?!

 Меня повесили несправедливо, по случайному навету одного человека,  сказал он как можно небрежнее, но голос все равно дрогнул. Пришлось замолчать и откашляться.  В Америке.

 Неужто в самой Америке?!  с изумлением переспросил Дугал. Все и люди из его клана, и Макларены уставились на Роджера.  Как вы там оказались и что же заставило вас вернуться?

 У моей жены там родня,  ответил Роджер, думая про себя, что за игру затеял Бак.  В Северной Каролине, на реке Кейп-Фир.

Он чуть было не назвал имена Гектора и Иокасты Кэмерон, благо вовремя спохватился, что Иокаста приходится Дугалу сестрой. К тому же в Америку они переедут лишь после Каллодена, а до него еще несколько лет.

А Дугал до тех времен и не доживет Роджер с ужасом глядел в лицо собеседнику. Он погибнет за пару часов до битвы, на чердаке дома под Инвернессом, с кинжалом Джейми Фрэзера в горле.

Роджер вкратце пересказал историю своего повешения и спасения, опустив детали (ни к чему упоминать о войне за независимость), а заодно скрыв участие Бака в его казни. За спиной он остро ощущал присутствие прадеда, но старался лишний раз не оборачиваться. Иначе удавил бы паршивца на месте!

К концу истории он силой выдавливал из себя слова, а сердце стучало в ушах от еле сдерживаемой злости. На лицах слушателей застыла целая гамма эмоций: от благоговения до сочувствия. Элли Макларен, не стесняясь, всхлипнула и уголком фартука утерла глаза; даже ее мать, казалось, жалела о лишней соли, подсыпанной в тарелку. Ангус, кашлянув, протянул Роджеру глиняную бутыль, как оказалось, с пивом, причем неплохим. Роджер пробормотал слова благодарности и сделал пару глотков, отворачиваясь от чужих взглядов.

Дугал же кивнул и повернулся к Ангусу.

 Расскажи мне о человеке с холма,  велел он.  Когда это случилось и что ты об этом знаешь?

Тот заметно побледнел и, кажется, был не прочь сам хлебнуть пива.

 Шесть дней уже минуло, ghoistidh[47].

И он коротко и не столь красочно пересказал вчерашнюю историю.

Дугал задумчиво принялся выстукивать пальцами по колену.

 Та женщина Не знаешь, куда она ушла?

 Я эээ слыхал, направилась в Крансмуир, сэр.

К Макларену почти вернулся естественный цвет лица. Он старательно избегал цепкого взгляда жены.

 В Крансмуир, значит,  повторил Дугал.  Что ж. Может, разыщу ее, потолкуем. Как ее имя?

 Исбистер,  выпалил Макларен.  Гейлис Исбистер.

У Роджера под ногами словно разверзлась пропасть.

 Исбистер?  Дугал вскинул брови.  Выходит, она с северных островов?

Макларен завертелся ужом, пытаясь с невозмутимым видом пожать плечами: мол, не знаю и мне все равно. Казалось, он готов провалиться под землю. Дугал снова усмехнулся.

 Да,  насмешливо сказал он.  Несложно будет отыскать в месте вроде Крансмуира женщину с Оркнейских островов.

Он кивнул своим людям, и те как один встали. Роджер с Баком тоже.

 Господь с вами, джентльмены.  Дугал поклонился.  Я расскажу людям о ваших поисках. Если вдруг что услышу, куда сообщить новости?

Он кивнул своим людям, и те как один встали. Роджер с Баком тоже.

 Господь с вами, джентльмены.  Дугал поклонился.  Я расскажу людям о ваших поисках. Если вдруг что услышу, куда сообщить новости?

Роджер с Баком смущенно переглянулись. Не стоит, наверное, передавать вести через Лаллиброх, учитывая, в каких непростых отношениях находится Брайан Фрэзер со своими шуринами.

 Знаете городок под названием Шерамур?  спросил наконец Роджер, припоминая еще одно место, которое уже должно было существовать в эти годы.  Там есть неплохой постоялый двор.

Дугал удивился, но все-таки кивнул.

 Да, сэр, знаю. Я бывал в Шерамуре с графом Маром, и мы как-то вечером ужинали там с моим отцом и братом. Хорошо, если вдруг что узнаю, отправлю туда письмо.

 Благодарю,  хрипло выдавил он.

Дугал сочувственно кивнул и принялся прощаться с Макларенами. И вдруг повернулся обратно:

 Полагаю, вы все-таки не ангел?  вполне серьезно спросил он.

 Нет.  Роджер, несмотря на холодок в животе, выдавил улыбку.

Не ангел. А Дугал вовсе не призрак.

Они с Баком долго стояли, глядя Маккензи вслед. Джорди и Томас не отставали от всадников: лошади по горной тропе шагали медленно.

А в голове все крутилось: «Блаженны те, кто верует, не видя»[48].

Да, порой не видеть это истинное благословение. А видеть страшное проклятие.

Роджер хотел повременить с уходом, надеясь дождаться доктора Макьюэна, однако солнце поднималось все выше, а Макларенам не терпелось выставить их из дома. Да и Бак горел желанием тронуться в путь.

 Я цел и невредим,  раздраженно заявил он, стукнув себя кулаком в грудь.  Колотит как барабан.

Роджер с сомнением хмыкнул и, к удивлению, не почувствовал обычной боли. Он с трудом сдержался, чтобы не потрогать горло: ни к чему лишний раз привлекать внимание, пусть даже они уже уходят.

 Ладно.

Он повернулся к Ангусу Макларену и Стюарту, которые услужливо наполняли флягу водой в надежде, что гости поторопятся.

 Благодарим за гостеприимство, сэр, и за доброту к моему родичу.

 Ох.  Макларен с облегчением выдохнул: наконец-то прощание.  Пустяки.

 Если Если целитель все-таки вернется, можете поблагодарить его за нас? И сказать, что мы постараемся заглянуть к нему на обратном пути?

 На обратном пути, значит?..  Макларен скис.

 Да, мы идем в Лохабел, в земли Кэмеронов. Если не найдем там следов моего сына, вернемся; может, заедем за новостями в замок Леох.

Макларен приободрился:

 О, да-да. Славная мысль. Да пребудет с вами Господь!

Глава 41

В которой все собираются вместе

 Видишь ли, дело не в том, что я не хочу помогать твоей маме,  уже в третий раз повторил мистер Бьюкен.  Просто в моем доме оружию не место. И нельзя, чтобы там шлялись бандиты, когда мои девочки одни, понимаешь?

Джем послушно закивал, хотя мистер Бьюкен на него не смотрел: он то пялился в зеркало заднего вида, то оглядывался через плечо, словно ожидая погони. Джему тоже хотелось посмотреть, что там сзади, но для этого пришлось бы залезть с ногами на сиденье, и тогда он разбудил бы Мэнди, которая во сне улеглась ему на колени.

Назад Дальше