Университет магии и обмана. Иллюзия правды - Валентина Алексеевна Савенко 13 стр.


Беренгар присел на корточки, подставляя плечо:

 Садитесь, так я дольше смогу вас удержать.

 Я не настолько миниатюрная.

 А я не настолько терпеливый, чтобы предлагать еще раз. Или садитесь, или я отнесу вас в вашу спальню и привяжу к кровати. Так, по крайней мере, вы хотя бы пару часов пролежите без движения и никуда не вляпаетесь.

Я разозлилась А потом до меня дошло, что обо мне заботятся, пусть даже столь ворчливо. Не понимаю, с чего вдруг? Мы ведь даже толком не знакомы. Подумаешь, побегали за воришкой, посидели на крыше, полежали на полу лаборатории. Ну и по мелочи

Не зная, что ответить, я взгромоздилась на плечо оборотня. Подхватив меня рукой под колени, он поднялся с корточек. Чтобы не свалиться, я оперлась ладонью о его макушку.

 Ухо ищете?  насмешливо фыркнул оборотень.

 Совесть!

 Найдете  не забудьте дать адрес.  Лорд Беренгар тихо рассмеялся.

А я осторожно коснулась пальцами доски. Сосредоточилась, но уловила только отголосок магии. Нет, так не пойдет. Маскироваться от меня? Ну, я тебе сейчас! Но, увы, все, что удалось за четверть часа пыхтения, сопения и обещаний отдать доску нежити с Лесистых гор,  это выцепить всего одну нить заклинания. Сделать с ней я ничего не могла, увидеть плетение целиком и понять, где та часть, что подпитывает его силой,  тоже.

 Ничего, я тебе завтра устрою! Я тебе не земляная лиса!  пробурчала я, вспомнив, что мне еще сегодня предстоит Мейси отчитываться о полуночной прогулке.  Все, опускайте.  Я похлопала по плечу, на котором сидела.

 Не думали написать справочник по нечисти Лесистых гор?  ставя меня на пол, усмехнулся лорд Беренгар.  Вы мне столько всего напомнили, пока ругались с доской, будто вернулся в Институт магической обороны на занятие по видам и подвидам нежити.

 Вы тоже его оканчивали?  с любопытством спросила я, возвращая на место иллюзорную юбку.  У меня брат там учится.

 Да. Знаю, он у вас молодец, лучший на курсе.

 Откуда? А, ну да, вы же с ним говорили.  Я устало посмотрела на двери, потом вопросительно покосилась на оборотня.

 Вот эта.  Лорд Беренгар распахнул правую, совсем не ту, на которую я подумала.

Принюхиваться не было сил.

 Спасибо! Спокойной ночи!  Я юркнула внутрь.

 Спокойной ночи!  донеслось из-за закрывшейся двери.

Вооружившись булавкой, я поплелась в спальню. Взяла зеркало, завалилась в кресло. Мейси ответил сразу, засыпал меня вопросами. Зевая, я рассказала, что видела. Моя совесть была спокойна: я не сказала ни слова из того, что не могли бы выяснить студенты или гости университета. Потом меня допросили о комиссии. Имен я не знала, но моего мучителя вполне устроили прозвища. Видимо, он был знаком с их обладателями. Особенно тщательно выспросил о старике, щеголе с бородкой и Говарде.

Вооружившись булавкой, я поплелась в спальню. Взяла зеркало, завалилась в кресло. Мейси ответил сразу, засыпал меня вопросами. Зевая, я рассказала, что видела. Моя совесть была спокойна: я не сказала ни слова из того, что не могли бы выяснить студенты или гости университета. Потом меня допросили о комиссии. Имен я не знала, но моего мучителя вполне устроили прозвища. Видимо, он был знаком с их обладателями. Особенно тщательно выспросил о старике, щеголе с бородкой и Говарде.

С чего вдруг они его заинтересовали?

Напоследок Мейси дал мне задание на завтра. Осмотреть кладовые с наглядным материалом моего факультета и пройтись по лабораториям. Выяснить, в какие из них требуется специальный допуск.

Я слишком устала, поэтому лишь кивала. Только Мейси отключился, как со мной связался Дерок.

 Куда ты пропала?  обеспокоенно спросил брат.

 Все нормально. Я тут сломанный артефакт случайно взяла, но все обошлось.  Глядя на нахмурившегося брата, я почему-то вспомнила слова лорда Беренгара о ментальном ударе. А потом то, что сказал мистер Кузнечик. Было там что-то общее, но что? Я не могла понять. А значит, нужен взгляд со стороны.  Дерок, ты только не рычи, хорошо?

 Опять Олбэйн?  мрачно проворчал брат.  Сколько можно, Шери? Нежить бывает разная. Да и зачистка тоже. Это я тебе как будущий военный говорю. Маги могли перестараться.

 Но они не могли стереть абсолютно все следы. А нежить не может убить столько народу одним ментальным ударом. Даже лич!  Я заправила за ухо упавшую на лицо прядь.

 Почему ты думаешь, что причиной стал удар?  Дерок придвинулся ближе к зеркалу.

 Мой щит и моя память. То есть то, что я ничего не помню.  Я потерла пальцем висок.  Так случается, если маг с врожденным щитом попадает под сильный ментальный удар.

 Кто тебе это сказал?

 Коллега,  уклончиво ответила я, заметив, что брат вначале побледнел, потом в его глазах вспыхнуло пламя.

 Шери, что там у тебя происходит? Какой артефакт ты взяла, что тебе объясняют принципы ментального удара?  Сверкнули клыки, у брата от беспокойства начался частичный оборот.  Что с тобой?

 Все в порядке! Меня приложило, но мне помогли. Тебя я помню, паникер! Память стирается, если в первый раз попадешь под эту гадость.

Дерок с облегчением выдохнул. А я продолжила размышлять:

 Знаешь, что интересно? Если это был удар, там, в Олбэйне, и меня спас раскрывшийся щит, то почему стены распадались пылью и людей швыряло, как кукол?

 Нашла нового свидетеля?  обреченно вздохнул брат.

 Угу.

 Я спрошу у преподавателей про ментальный удар. Может, если он мощный, то проявляется не так, как обычный.

Неожиданно.

 Ты мне поможешь?

 Придется. Ты такая же упрямая, как я. Надоело с тобой бодаться. Давай уже выясним, что там случилось, и будем жить дальше.

 Спасибо!  Я послала брату воздушный поцелуй.

Глава 4

Утро началось с обледенения. Для разнообразия пошло морозными узорами окно.

Проморгавшись, я заметила, что за ними на стекле что-то прикреплено, а сверкающие инеем завитушки складываются в слова: «С добрым утром, самый красивый профессор!»

Айзек! И знает же, что я не профессор Нет, с этим надо что-то делать. Но что? Намеков он не понимает. Поговорить прямо? А поможет? Не попробую  не узнаю. Найду после пар и объяснюсь.

Открыв обледеневшее окно, я обнаружила припаянный льдом к стеклу букет нарциссов. Судя по проплешине на клумбе у соседнего коттеджа  новый, только что сорванный. Жаль было выбрасывать цветы, но если возьму, Айзек посчитает, что крепость готова сдаться, и удвоит усилия.

Вспомнились слова лорда Беренгара о мясной взятке. Я бы сейчас тоже не отказалась от чего-нибудь прожаренного, со специями и гарниром. В животе согласно заурчало. Похоже, не только путь к сердцу мужчины лежит через желудок. Мое сердце тоже готово задуматься, если желудок как следует накормят.

Позавтракав бутербродами с чаем, я привела себя в порядок. Странно, я никак не смогла вспомнить, куда вчера переложила грязную одежду, в которой пришла из лаборатории. Она валялась горкой на полу ванной Похоже, моя память все-таки пострадала.

Причем сильнее, чем я думала.

Вместе с одеждой бесследно исчезла сумочка. Вместе с документами. Первой мыслью было, что кто-то ее стащил. Но я осмотрела окна и дверь  и никаких подозрительных следов. Кроме подтаявшего послания Айзека, но вряд ли он утащил мои вещи.

А значит, надо сесть и вспомнить с самого начала. С момента, как я в пропавшей одежде с испарившейся сумочкой в руках поднялась на крыльцо коттеджа.

Пару раз прокрутив воспоминания в голове, я припомнила пару редких видов нежити. Ругаться есть отчего: прибежав из лаборатории, я забыла проверить дверь по запаху! Конечно, я тогда мало что соображала, но это не оправдание. Наверное, все боги смеялись надо мной, когда я плескалась в чужой ванне, а потом, завернувшись в полотенце, завалилась на кровать оборотня.

Меня смущали взгляды лорда Беренгара на крыльце? Угу. Да он вчера не только ножки разглядел, когда вернулся домой и обнаружил в своей постели квартирантку!

Надо отдать ему должное. Все понял, без вопросов вернул в родную спальню, правда, ругался при этом Вот и почудились мне руки. И ворчание!

Интересно, почему сумку не вернул? Не заметил или забыл? Какая разница. Забирать потерянную собственность все равно придется. В сумочке документы. Не стоит давать лишний повод для пакости леди Жаклин. У нас, конечно, временное перемирие, но, думаю, мимо такой возможности ткнуть в меня палкой она не пройдет.

Посмотрев на часы, я уныло вздохнула. До начала первой пары осталось не так много времени. Если не хочу бегать за оборотнем по стадиону, нужно идти, не откладывая щекотливое дело в долгий ящик. Заодно извинюсь за вторжение и скажу спасибо.

На улице моросил дождик, тускло светили фонари  серый день для серого настроения.

На мой нерешительный стук из глубин коттеджа раздалось:

 Открыто! Входите! Шерил, я в кабинете!

Надо завязывать с утренними визитами к соседу.

Сидя на подоконнике, лорд Беренгар перебирал бумаги. В кресле у стола лежала моя сумка и бумажный сверток. Взгляд сразу прикипел к любимой сумочке.

 Я хочу извиниться за вчерашнее вторжение,  боги, как неловко!  и забрать свои вещи. Простите, лорд Беренгар!

 Феликс.  Оборотень отложил бумаги и с понимающей улыбкой посмотрел на меня.  Не стоит извиняться. Вы еще хорошо держались.

 Правда?  Я мелкими шажками добралась до кресла, взяла сумку.

 Да. К тому же впервые девушка, тайно пробравшаяся в мою постель, не пыталась меня соблазнить, а аппетитно посвистывала носом,  чопорно сказал лорд Беренгар, но глаза его весело блеснули.

 Не стоит благодарности,  насмешливо отозвалась я.  Спасибо, что вернули меня к себе. Хорошего дня!

Я отступала к двери. Мне было не по себе под внимательным взглядом серых глаз. Вот вам и загадка женской психики! Вчера я спокойно сидела на плечах оборотня, а сегодня меня бросает в жар, стоит только подумать, в каком виде он нес меня из своей половины на мою.

 Успокойтесь, я ничего не видел. Вы выбрали самое большое полотенце, замотались от шеи до пяток, из вас получилась совершенно непривлекательная махровая гусеница.

Хорошо, что у него такие большие полотенца!

 Я верну полотенце.

 Оставьте, будете использовать вместо пледа. Сверток не забудьте.  Оборотень показал на кресло.  Из меня, конечно, та еще прачка, но очистительные кристаллы тут хорошие.

 Спасибо!

Я сцапала сверток и вылетела из кабинета. Щеки горели, в волосах вспыхивало пламя, хотелось одновременно провалиться под землю и рассмеяться. Меня никогда не обзывали махровой гусеницей и не чистили вещи. Это было необычно и приятно.

Назад Дальше