Он был так глубоко внутри ее.
Все еще ослепленная удовольствием, которое он доставил языком, Холли мягко постанывала, а когда он вошел в нее, возбуждение усилилось еще больше. Никогда, даже в их первую ночь, она не испытывала подобного наслаждения. Может быть, потому что они стали мужем и женой? Или в глубине души зарождалось новое чувство, ощущение, что он принадлежит ей, а она ему?
Он полностью заполнил ее собой, и это было не только телесное наслаждение.
Она хотела полюбить его.
Это единственное, чего она не могла сделать. Любовь к собственному мужу могла разрушить ее.
Холли посмотрела в его красивое лицо, в печальные темные глаза. Он медленно поцеловал ее в шею, и она закрыла глаза.
Он совершал медленные, контролируемые движения. Но ей хотелось большего. Она ухватилась за одеяло, обвив ногами его тело. Его толчки доставляли ей глубокое, обжигающее наслаждение.
Их движения ускорились, тела сплелись в клубок. Холли впилась ногтями ему в плечи и немного приподнялась на кровати, а потом ее охватило наслаждение еще более сильное, чем раньше, настолько мощное, что она почти потеряла сознание.
С низким рычанием он сделал последний толчок, волны наслаждения накрыли и его тоже.
Задыхаясь, они вцепились друг в друга, закрыв глаза. Она изо всех сил пыталась восстановить дыхание. Он рухнул рядом с ней, держа ее в объятиях, будто она единственная, в ком он нуждался. Они обнимали друг друга, потеряв ощущение времени.
Когда Холли наконец открыла глаза, то увидела, что Криштиану, отстранившись от нее, сел на кровати.
Не уходи, взмолилась она, потянувшись к нему. У нас ведь есть несколько часов.
Он улыбнулся ей, взял за руку и нежно поцеловал.
Хорошо бы прилететь в Рим пораньше. Мой самолет уже ждет. Мы должны идти.
А наши друзья.
Наши друзья поймут. Наклонившись, он поцеловал ее обнаженное плечо и плотоядно усмехнулся: К тому же в самолете имеется спальня.
Вновь ощутив прилив вожделения, Холли улыбнулась ему и покраснела, потрясенная собственной распущенностью.
Поцеловав ее последний раз, он прошептал:
Вы великолепны, миссис Моретти.
С этими словами он встал с кровати и направился в душ.
Криштиану ушел, и Холли вдруг почувствовала холод, утрату. Ей хотелось, чтобы он вернулся в постель. Остался рядом с ней. Навсегда.
Вздохнув, она подумала, как легко было бы отдать ему не только тело, но и душу. Собственному мужу, который сказал, что никогда не сможет ее полюбить.
Глава 6
Пока «роллс-ройс» ехал из частного аэропорта по улицам Рима, Холли крутила головой направо и налево, понимая, насколько странно это выглядит, но ей было все равно.
После пяти лет в Нью-Йорке она думала, что ни один город не сможет произвести на нее впечатление, однако никогда не видела настолько красивого, древнего, удивительного места, которое не зря назвали Вечным городом.
Мимо них проехал красный спортивный автомобиль, молодая девушка везла на заднем сиденье мопеда вишневого цвета улыбающегося мальчика. Одна молодая пара ругалась перед кафе на тротуаре, сердито жестикулируя, а рядом с ними другая пара страстно целовалась.
Рим походил на шумную вечеринку с едой, вином и танцами и все это в декорациях древней культуры. Казалось, сам город говорил: радуйся жизни сегодня, не откладывай счастье на потом.
О чем ты задумалась? спросил Криштиану, и Холли задрожала от откровенной чувственности его взгляда. Ей вообще с трудом верилось, что она его жена. Это слишком хорошо, чтобы быть правдой. А чем они занимались прошлой ночью?!
После страстного эпизода в пентхаусе они так же неплохо провели время в спальне частного самолета. Когда ребенок засыпал, Криштиану тянул Холли в постель, и они предавались чувственным наслаждениям, воспоминания о которых горячили кровь.
Он улыбнулся, в его глазах заплясали искорки, будто он точно знал, о чем она подумала. Покраснев, она повернулась к окну.
Их итальянского водителя звали Марко, а телохранителя Сальваторе. Когда они подъехали к отелю «Кампанья Рим», находившемуся на возвышении и выполненному в средиземноморском стиле, Холли вышла из машины и разинула рот. Весь Рим простирался у их ног.
Нравится?
Никогда в жизни не видела ничего подобного.
Не сомневаюсь. Криштиану самодовольно улыбнулся. «Кампанья» лучший мировой гостиничный бренд класса люкс. Отель «Кампанья Рим» лучший в городе.
Пока Марко и Сальваторе доставали чемоданы из машины, Холли и Криштиану прогуливались, толкая коляску с Джеком.
Холли обратила внимание на надпись, напечатанную на люке, на тротуаре.
Что такое SPQR?
Это латынь. Senatus populus que Romanus, что означает «Сенат и народ Рима». Эту надпись ты встретишь повсюду в городе.
Поразительно. Этот город действительно древний, заметила она с благоговением, а потом хитро улыбнулась: Ему почти столько же лет, как тебе.
Неужели я так уж стар?
Ей нравилось дразнить его из-за одиннадцатилетней разницы в возрасте.
Ну, ведь ты сейчас преподал мне урок латыни. Его темные глаза загорелись.
Позволь отвести тебя в нашу комнату, дорогая. И я научу тебя другим вещам. Всю ночь напролет.
Ее щеки горели, когда улыбающийся темноглазый швейцар открыл для них дверь гостиницы. Толкая коляску, они вошли в холл.
Холли вдохнула полной грудью. Невероятный отель. Позолоченные коринфские колонны устремлялись ввысь, с высокого потолка свисали люстры из муранского стекла.
Не думала, что такое возможно, выдохнула она. Этот отель даже больше, чем нью-йоркский.
Не думала, что такое возможно, выдохнула она. Этот отель даже больше, чем нью-йоркский.
Он улыбнулся ей.
Спасибо.
Ты вырос в Риме?
Я жил здесь недолго.
Она так мало знает о прошлом своего мужа.
Ты родился здесь?
Его лицо сразу стало замкнутым.
Нет, в Неаполе. Криштиану явно не был готов говорить об этом.
Она вспомнила слова водителя о том, что мистер Моретти пробивал себе путь с улиц Неаполя. И снова задалась вопросом, как неаполитанский мальчик-сирота без гроша в кармане сделал себе состояние, превратившись в гостиничного магната мирового уровня.
Смотри. Криштиану указал на расписанный золотом потолок.
В холле рядом с мраморными каминами стояли огромные вазы с херувимами, в которых находились красные цветы. Большая широкая лестница была покрыта красной ковровой дорожкой.
Просто как в кино. Будто сон.
Это это
Я знаю. Это здание когда-то было разрушенным палаццо. Когда мне было всего двадцать два года, я убедил графиню продать его мне. На восстановление ушло два года. Я поставил на кон все, что имел: репутацию, будущее. Это место создано мной.
Его голос был полон эмоций. Холли смотрела на него с колотящимся от волнения сердцем.
Он улыбнулся ей.
Добро пожаловать, синьора.
Пока они шли по холлу, все смотрели на Криштиану, хотя не только на него.
Почему-то, оказалось, все знают Холли. Будто, просто выйдя замуж за Криштиану Моретти, она внезапно стала знаменитостью.
Доброе утро.
Доброе утро, синьор и синьора.
Здравствуйте, синьора Моретти.
После того как три человека поздоровались с ней, Холли в недоумении повернулась к Криштиану:
Они знают, кто я?
Он усмехнулся.
Конечно. Мы же вчера поженились. Теперь все в Риме знают, что ты моя супруга. Ты здесь знаменитость, дорогая.
А почему? взглянув на него, она робко улыбнулась. Ты дразнишь меня?
Вовсе не дразню. Криштиану взял ее руку, поднес к губам и страстно поцеловал. По крайней мере, не таким образом.
У нее внутри все трепетало, пока он не отпустил ее руку.
Ответь мне серьезно.
Несколько человек в холле попытались ее сфотографировать. Почему? Она была в одном из нарядов, купленных в Нью-Йорке, в черном платье с декольте и черных туфлях на каблуках. Криштиану заверил, что подобная одежда вполне уместна в Риме.
Почему все смотрят на меня?
Потому что итальянки хотят разгадать твой секрет.
Какой секрет?
В его темных глазах заплясали искорки.
Как ты сумела женить меня на себе?
М-м-м Явно случайно забеременев.
Он фыркнул.
В Нью-Йорке я живу обычной жизнью, здесь же, в Риме, а также в Неаполе и вообще на юге Италии, знаменит. А теперь и ты тоже.
Они вместе с Марко и Сальваторе, несшими их багаж, вошли в позолоченный лифт и поднялись на последний этаж.
Криштиану остановился у дверей пентхауса.
Добро пожаловать в наш дом.
Наш дом?
Он улыбнулся.
Это пока.
Последовав за ним, Холли увидела роскошное помещение, в котором была комната для ребенка, огромная спальня с широченной кроватью и гардеробная.
Через раздвижные двери она вышла на террасу, всю в пурпурных цветах. Горячее итальянское солнца палило на голубом небе. Холли ахнула, любуясь панорамным видом старыми зданиями и римскими храмами, раскинувшимися на семи холмах.
Подойдя сзади, Криштиану обхватил ее руками, прижавшись носом к ее шее.
Это так красиво, прошептала она и обернулась, попав прямо в его объятия, будто это сон.
Ты прекрасна, моя дорогая, признался он хрипло. Теперь ты стала моей женой, и я хочу подарить тебе весь мир.
В течение следующих двух недель, когда Криштиану не работал, они с Холли и сыном исследовали город.
Он настоял на походе по магазинам. Холли возражала, но он убедил ее в том, что в Риме это особенно важно.
Вздохнув, она поддалась, закатывая глаза.
Хорошо. Поедем за покупками.
И выдохнула с облегчением, когда одежда была куплена, и они могли делать то, чего она действительно хотела, гулять по городу.
По вечерам они обедали на открытом воздухе в траттории на площади Навона. В свете заката, сидя среди цветов и красивых фонтанов, Холли с тоской смотрела на музыкантов, играющих на террасе, вспоминая собственную давнюю мечту о певческой карьере. Криштиану заметил это и тихо поговорил о чем-то с владельцем траттории.
Через мгновение музыканты взяли микрофон и пригласили Холли выйти на сцену и спеть. Смущенная, она попыталась отказаться, но Криштиану попросил:
Пожалуйста, сделай это для меня.
Взглянув в его красивое лицо, она не смогла сопротивляться, вышла на сцену и спела старую аппалачскую народную песню акапелла.
Когда песня закончилась, раздались громкие аплодисменты. Холли прошла вдоль столиков на свое место, и один мужчина, представившийся исполнительным директором звукозаписывающей компании, дал ей свою визитку. Смеясь, она показала карточку Криштиану.
Я поблагодарила его и отказалась. Моя певческая карьера окончена.
Ты уверена?
Вспомнив кучу унизительных отказов, она кивнула.