Я не верила своим ушам, это не отец говорил, это речи мачехи, которые она внушила ему, подластившись. Нет, нет, он не отправит меня в глухомань к жрецам богини!..
Прокашлявшись, кандидат в женихи мягко возразил:
Габриэль прекрасная юная девушка, ей хочется развлечений, новых впечатлений в конце концов, веселья. Все это она может получить, став моей женой.
Ага, сейчас Я получу это, если, наоборот, не стану твоей женой, а поступлю в Квартенский университет магии. Интересные лекции, лабораторные работы, беззаботные друзья, приключения Ах! Как же я мечтаю об этом!
Дорогой мой друг, я очень сомневаюсь, что Габриэль нужны развлеченья, вздохнул отец. Веселясь, она чуть не сломала шею.
Почему окружающие думают, что знают лучше, что мне нужно? Злит, как же меня злит подобная уверенность! Семнадцать лет ты не умеешь думать своей головой, но можешь идти замуж. Боги, разве это не отдает лицемерием?
Милый, я настаиваю, что бы обе наши девочки задумывались о последствиях своего поведения. Габриэль должна остаться дома.
Милый, я настаиваю, что бы обе наши девочки задумывались о последствиях своего поведения. Габриэль должна остаться дома.
Я с неприязнью посмотрела на мачеху странная она сегодня. То сама подталкивает к своему кузену, то оставляет дома, мешая ему ухаживать за мной. Не иначе у нее женские дни, раз сама не знает, чего хочет.
А мне важно увидеть бабушку! Она обещала, что на приеме будет столичный целитель, который поможет уговорить отца отпустить меня в КУМ.
Поколебавшись, я решилась на давний шутливый шантаж:
Отец! Если вы оставите меня дома, я буду практиковаться в некромантии и в этот раз подниму семейный склеп!
Габриэль, прекрати!
Видите, дорогой, к чему привело ваше попустительство? Всхлипнув, мачеха прикрыла рот ладошкой, затянутой в темно-фиолетовую перчатку.
Отец, к моему превеликому удивлению, кивнул.
Габриэль, поднимись к себе и жди нашего возвращения, поговорим потом.
Я открыла рот, чтобы возмутиться, но вдруг осознала странное: в голосе папы затаился страх. Что-то случилось? Чего он боялся? Эта внезапная строгость, намеки на то, что замуж мне рано, потому что не научилась смирению, наталкивали на определенные мысли: кандидат в зятья разонравился, таким образом, он пытался отказать родственнику своей дражайшей супруги. И она, как ни странно, почему-то поддержала решение.
Как скажете, отец.
Я покорно поклонилась, пожелала хорошо провести время и поднялась в семейное крыло. Пока шла по лестнице, спиной ощущала холодный внимательный взгляд. Алессандр Лескорэ. С первого дня, как нас представили друг другу, он присматривается, словно оценивая и взвешивая. Бр-р-р, неприятное ощущение.
Дождавшись помощи служанки, я переоделась в ночную рубашку и халат. Вынимая шпильки и серебряные нити из моей прически, Росси щебетала о том, как обаятелен барон, как красив и элегантен.
Ах, леди Габриэль, вы такая счастливая! Стать женой подобного мужчины мечтает каждая девушка. Скажите, ведь он вам нравится?
Росси, мне нравится думать, что я поеду учиться в столицу, а не о том, сколько детей у меня появится в ближайшие пять лет.
Ох, леди, зачем вы так зачем вам богомерзкое занятие некромантией?
Росси служила в нашем доме меньше года, но позволяла себе несколько больше, чем иной доверенный слуга. Почему ее наглость терпела мачеха, для меня оставалось загадкой.
Простите, вы такая красивая я не понимаю, зачем вам магия?
Я вздохнула, не собираясь спорить ещё и со слугами, отстаивая свои мечты, и промолчала. Горничная воспользовалась, как она посчитала, молчаливым разрешением и продолжила расхваливать лорда Алессандра.
Росси, если ты закончила, оставь меня хочу побыть в одиночестве.
Леди Габриэль, вы будете молоко и медовое печенье перед сном?
Я покачала головой:
Благодарю, не сегодня.
Росси, неподдельно расстроившись, нервно ухватилась за край белого передника.
Леди, вы заморите себя голодом вы же такая худенькая! Печенье приготовили в обед, а оно до сих пор пахнет на всю кухню. Теплое молоко поможет вам поскорее уснуть.
Ладно, неси.
Я не успела выбрать книгу из тех, что недавно выписал отец из столицы, как запыхавшаяся горничная вернулась с подносом. Назойливая, она не отстала, пока я не выпила чашку молока и не съела три песочных кольца, которые, действительно, получились изумительными рассыпчатыми и ароматными.
Но даже самое вкусное печенье в мире не сможет заменить вечер в доме бабушки. Мачеха
Как же порой я ее ненавижу! Мне исполнилось шесть лет, когда отец женился на Лоринде, выдержав всего лишь год траура. Леди честно пыталась найти общий язык со мной, но я не хотела себе другую мать и изводила ее с недетской фантазией. Я совсем не походила на бедняжку из сказки, которой помыкала мачеха. Еще бы! Меня любил отец, обожали слуги, а к одиннадцати годам открылся дар и обещал быть сильным: кто-то из родственников даже пустил слух, что во мне проснулась кровь некромантов, тех, кто стоял у истоков рода. Я же хотела быть целительницей, пусть и с пакостным характером говорят, так даже лучше, пациенты на шею не сядут.
Через год после замужества леди Лоринда подарила моему отцу дочь, Мартину, и я так и осталась наследницей, что радовало некоторых слуг, невзлюбивших вторую госпожу.
Когда мне исполнилось пятнадцать, у нас появились новые соседи родственники леди Лоринды. И почему-то они решили, что должны опять породниться с нашим родом, заключив ещё один брачный союз. В этот раз их целью стала я. Мне не нравился кандидат в мужья старше лет на десять, он смотрел на меня, как на капризного ребенка. Я хотела учиться в университете магии, а навязанный женишок утверждал, что благородной девушке там делать нечего, хватит и приглашенных учителей. Вдобавок было в Алессандре что-то неуловимо-скользкое Хитрый змей, маскирующийся под мрачного ворона.
Интересный учебник по основам магии и легкий перекус помогли справиться с беспокойством, которое нарастало, не имея на то никакой причины.
Строчки расплывались и я отложила книгу. Голова потяжелела, глаза слипались, по всему телу разлилась усталость. Взрослею раньше ссора меня бодрила, теперь же серьезно изматывала.
Я легла спать, решив не ждать отца, который, несомненно, меня любил и желал только счастья. Уверена, у него есть объяснение, почему он себя так странно вел, наказав за обычную шалость.
Леди Габриэль Леди Габриэль Проснитесь!
Сквозь сон донеслись визгливые крики.
Как же плохо Голова кружилась, я смогла подняться с кровати лишь со второго раза меня трясло, как в лихорадке Я заболела? Только чем? Я засыпала абсолютно здоровой
Уловить смутную мысль-догадку не получилось в дверь ломились со страшной силой, мешая сосредоточиться. Даже отец так не стучал, когда я разгромила столовую, испытывая новое заклинание.
Когда открыла, меня чуть не сбили с ног в спальню влетел лорд Алессандр. За ним неслась горничная Росси. Именно ее истеричные крики и разбудили.
Γабриэль! Собирайтесь, пока они не ворвались в дом!
Как же мне дурно И то, что в спальню попал посторонний мужчина, вызвало лишь смутное беспокойство пополам с раздражением. Как же хочется спать
Кто ворвется?.. Что случилось?
Но вместо ответов меня ожидало иное.
Вы колдовали, Габриэль? лорд Алессандр позволил себе схватить меня за локоть. Γрубость его испугала и взбодрила. Этим вечером, после отъезда отца и мачехи, колдовали?
Вырвав руку из неласковых пальцев, я резко ответила:
Нет. Я захотела спать.
Почему я отвечаю невежливому, попирающему правила приличия аристократу? Не знаю Голова раскалывается
Кто-то был с вами из слуг после того, как уехали родители?
Я посмотрела на испуганную служанку.
Росси помогла переодеться. Что произошло? Почему у меня такое ощущение, что мне нужно алиби? Я слабо улыбнулась.
Лорд Алессандр остался серьезен.
Именно так, вам необходимо алиби и защита. Городское кладбище восстало! Ваши родители погибли, Габриэль. Примите мои соболезнования.
Пол качнулся, выскальзывая у меня из-под ног, и ударил по затылку, оглушая.
Леди Габриэль! Леди!.. Очнитесь, нам нужно ехать.
Я открыла глаза, все ещё чувствуя раздражающий запах нюхательных солей.
С помощью Росси встав на ноги, я честно призналась:
Я не поднимала кладбище. О даре некроманта давняя семейная шутка, я хочу учиться на целителя.
Лорд был прямолинеен и суров:
Ваше желание не отменяет того факта, что у вас есть задатки некроманта.
Нет, нет Это шутка, что бы позлить мачеху.
Я подняла кладбище, что бы убить своих родных? О боги, страшнее клеветы не придумаешь!
Шутка перестала быть смешной. Одевайтесь, Габриэль!
Зачем?.. Я не понимала, чего добивается от меня барон Лескорэ.
В доме вашей бабушки гостит маг-дознаватель, который славится самыми быстрыми приговорами. Когда раненный кучер вернулся с сообщением о кровожадных упырях, нашлись гости, которые припомнили ваш некромантский дар и конфликты с мачехой. Толпа совершит самосуд, Габриэль! Вам нужно скрыться!
Пришибленная страшной новостью, я заплакала.
Я не некромант и не убийца! И я любила отца, и терпела мачеху, наше противостояние велось из-за ее попыток контролировать мою жизнь.
Габриэль, дознаватель запечатает вам дар, если не покинете дом, а то и похуже
Γде-то гневно закричали люди.
Застонав с досадой, Алессандр бросился в коридор, велев мне не покидать комнату. Жалобно хнычущая служанка поспешила за ним.
Боги Неужели я убила отца?.. Я стала некромантом, пройдя во сне инициацию?
Нет. Не верю. Нужно разобраться самой. Убедиться
Я произнесла слова заклинания, снимающего похмелье, которое выучила специально для поступления в университет. Приключенческие романы утверждали, что это очень нужное умение всегда сохранять ясную голову.
Боль, тисками сдавливающая виски, отступила. Помогло Значит, это не последствия стихийной инициации, меня чем то опоили. Кто и зачем?.. Обязательно узнаю, но позже. Сейчас важно другое уйти из особняка. Барон Лескорэ не тот человек, которому я могу довериться.
В голове прояснилось, но принять факт, что папы больше нет, я не могла.
Я произнесла слова заклинания, снимающего похмелье, которое выучила специально для поступления в университет. Приключенческие романы утверждали, что это очень нужное умение всегда сохранять ясную голову.
Боль, тисками сдавливающая виски, отступила. Помогло Значит, это не последствия стихийной инициации, меня чем то опоили. Кто и зачем?.. Обязательно узнаю, но позже. Сейчас важно другое уйти из особняка. Барон Лескорэ не тот человек, которому я могу довериться.