Он положил трубку и сказал, что мисс Лариат приедет сюда сама.
Итак, все идет, как надо.
Я горячо поблагодарил его и сказал, что больше не доставлю ему никаких хлопот. Потом вышел из полицейского участка и остановился в тени на углу. Достал свой «люгер» из кобуры под мышкой и сунул его в карман. Затем закурил сигарету и стал ждать.
Интересно, на самом ли деле Карлетта попалась на этот крючок? Но почему бы и нет? Фратти мертв, и я готов держать пари на весь китайский чай против пары прошлогодних яиц, что при взрыве его разнесло на такие маленькие кусочки, что если и удастся собрать его, то все равно его никто не узнает.
Но Вилли Криш и Карлетта не знают, что он мертв. Считается, что он удрал из Хэмпстеда до того, как взорвалась бомба, если только Монтана Келлс не связалась с ними и не передала мои слова о смерти Фратти. Так что, возможно, я сумею справиться с этим делом. Шанс у меня, во всяком случае, есть, да и терять мне нечего. Если они знают о смерти Фратти, то скроются отсюда.
Я немного прошелся. Я подумал, что сама по себе моя должность не очень-то хорошо согревает. Климат для нас никогда не бывает хорошим. Или ты замерзаешь как последняя собака, или тебе жарко как в преисподней, а работу все равно надо выполнять.
Где-то вдали послышался шум мотора. Машина медленно проехала мимо меня и остановилась в четырех или пяти футах от того места, где я стоял. Дверь открылась, и вышла Карлетта.
Эта баба выглядела великолепно. На ней было норковое манто и маленькая шляпка. Она захлопнула дверь и двинулась ко входу в полицейский участок. Я быстро подошел к ней и ткнул ей в бок ствол «люгера».
Спокойно, детка, предупредил я. Не волнуйся, это всего-навсего мистер Кошен из старой доброй фирмы «Не Теряй Надежду На Милость Господа». Так что не надо ничего делать, иначе в твое милое сердечко попадет большая пуля.
Карлетта резко остановилась.
Боже мой... прошипела она.
Не надо волноваться, ягненочек, сказал я. И должен тебе сказать, что не советую подавать какие-либо знаки своим приятелям в машине, иначе ты увидишь, что я стреляю не только метко, но и быстро.
Она выругалась, а потом сообщила, что в машине никого нет.
Отлично, милая, кивнул я. Давай тогда залезем в твою машину и поговорим.
Мы сели в машину. Она за руль, а я устроился сзади. Я закрыл двери, сунул пистолет в карман, закурил сигарету и стал ждать, что она скажет.
Ах ты сукин сын! Я так и чувствовала, что все это липа. Думала, Фратти действительно ранен, но не верила, что он мог забраться сюда. Чувствую, кокнул ты этого парня.
Ничего подобного, ответил я. Но можешь оплакивать его. Этот парень вознесся к Богу вместо меня. Его паспорт у меня в кармане.
Ну что же. Куда ты меня отсюда повезешь?
Как там Монтана Келлс? спросил я. Меня очень интересует здоровье этой кошечки. Она здесь?
Карлетта покачала головой.
Я не видела ее. И ничего о ней не знаю.
Приятно слышать. Поэтому я вдвойне рад, что ты снова у меня в руках. Конечно, мне очень жаль тебя, потому что английские парни вздернут тебя. Они грубы. Это не Америка. Они свое дело знают.
Какого черта ты имеешь в виду? спросила она. Но я по голосу заметил, что она испугана. У них нет ничего против меня. Я никого здесь не трогала.
Прямо-таки никого? спросил я. А разве Фратти не умер?
Она вскрикнула и повернулась ко мне. Ее глаза блестели.
Вот как! воскликнула она. Скажешь, что это я ухлопала его? Черта с два. Он сам носил бомбу, разве не так?
Так, конечно, кивнул я. Но ты не знаешь местных законов, Карлетта. Это умора. Здешний закон гласит, что если группа негодяев связана вместе преступным актом, в результате которого был убит человек, то все они подлежат наказанию за убийство. И они вздернут тебя за шейку, моя милая, с чистой совестью.
Боже мой! Звучит ужасно. Ты-то не повесишь меня?!
А зачем мне тебя вешать, Карлетта? Англичане имеют неплохой опыт в таких делах и обойдутся без меня.
Она ничего не сказала, открыла сумку и достала сигареты. Я щелкнул зажигалкой и дал ей прикурить.
Может, мы договоримся с тобой? вдруг спросила она. Допустим, я дам тебе большую информацию. Я ведь не нужна тебе.
Ты заставляешь меня смеяться. Все бабы одинаковы. Ты в моих руках и предлагаешь мне какую-то сделку. Монтана тоже предлагала мне сделку, а потом пыталась одурачить меня. Теперь то же самое хочешь сделать ты.
Нет, сказала она. Я боюсь. Виселица меня вовсе не устраивает.
Я пожал плечами.
Что ж, давай поговорим немного. Где твой Вилли Криш? Тот парень, который подцепил мои документы? И почему он скрылся с ними?
Он взял их, чтобы одурачить Джеральду Варней, ответила она. И не спрашивай меня почему, потому что я сама не знаю. Панцетти знает. Можешь спросить его. И я не знаю, где сейчас Билля Криш. Днем он был в «Меландере», а вечером ему позвонили и он исчез. Сказал, что вернется завтра.
Я кивнул. Я знал, откуда ему позвонили.
Это Зокка позвонил Кришу, чтобы сказать, что я прибыл в «Казино Лодж» и обошелся с ним довольно грубо.
Где Панцетти? спросил я.
Нашел кого спрашивать. Я не видела его со дня отъезда из Нью-Йорка. Ты знаешь, как этот парень хитер. Никто его не видит...
Где Джеральда Варней?
Не знаю. Это известно Вилли. Он приглядывает за ней.
Так кто же остался сейчас в этом «Меландере»?
Нашел кого спрашивать. Я не видела его со дня отъезда из Нью-Йорка. Ты знаешь, как этот парень хитер. Никто его не видит...
Где Джеральда Варней?
Не знаю. Это известно Вилли. Он приглядывает за ней.
Так кто же остался сейчас в этом «Меландере»?
Никого. Я сидела там одна, и, черт возьми, у меня там мурашки по спине ползали.
Поехали, сказал я. Я буду рад взглянуть на такой клуб. Но предупреждаю тебя, Карлетта, если окажется, что там меня кто-то ждет, я ухлопаю тебя раньше, чем ты успеешь пикнуть.
Я тебе сказала правду. Там никого нет, кроме меня. Она посмотрела прямо мне в лицо. Я сказала правду, повторила она. Мне перестало нравится это дело. Возможно, у меня появилась одна идея...
Она включила мотор, и машина медленно двинулась вперед.
Какая идея? спросил я.
Она промолчала. Машина помчалась вперед. Карлетта часто поворачивала в разные стороны, и я понял, что она везет меня куда-то по соседству.
Только подожди, пока я соберусь с мыслями, сказала она. Я не люблю спешку. Может быть, я еще поговорю с тобой.
Меня это устраивает.
Я откинулся на спинку сиденья и продолжал курить. «Люгер» я нежно сжимал в руке.
Глядя на затылок Карлетты, я подумал, что женщины, которые связались с той или иной бандой, хуже бандитов мужчин. Некоторые из пих так и остаются дешевками, хотя ходят в мехах и бриллиантах. Да и долго носить им это не приходится. Женщина в банде неважно, есть у нее мозги или нет, все равно всегда зависит от своего пола. Парень всегда сумеет действовать быстрее. И все-таки женщина в банде многое меняет и на многое влияет. Однако, где бабы, там всегда ревность, ссоры и драки.
Я усмехнулся. Может, с Карлеттой случилось что-нибудь подобное. Может, она не так уж привязана к Вилли Кришу, как хотела показать. Подозреваю, что я прав в своих догадках.
Самое плохое, когда бабы спутались с бандитами, это они всегда мешают мужчинам и портят игру, сказал я. И есть кое-кто, кто тебя не любит.
Она смотрела прямо перед собой.
Кого ты имеешь в виду?
Монтану, солгал я. Она сказала мне, что ее тошнит от Вилли Криша, продолжал я. И ей очень хочется отделаться от него.
Понимаю, пробормотала Карлетта. Ну что же... Я тебе покажу кое-что. Я сделаю то, чего никогда не хотела делать. Я стану доносчицей.
Я усмехнулся про себя. Возможно, теперь начнется то, что нужно.
Глава 5
Затруднение
После нескольких минут езды Карлетта свернула в сторону. Дорога была прямой и хорошей, и я не очень волновался, хотя видел, что в голове у моей куколки отнюдь не только забота о правильной езде. Мне стало любопытно, о чем она может думать.
Она свернула налево, затем направо, уменьшила скорость. Мы проехали двойные железные ворота и остановились. Выйдя из машины, направились по дороге, обсаженной кустами, к дому. Начался дождь, но, несмотря на плохую погоду, настроение у меня было веселое.
Карлетта достала ключ и отперла дверь. Дом походил на виллу, которая знала лучшие времена. Внутри было сыро и пыльно.
Ты оставишь машину там? спросил я. А если явится Вилли Криш или кто-то из его парней?
Она ответила, что ночью Вилли Криш не вернется, а если кто-нибудь другой придет, то все равно не будет ничего страшного.
Я вошел в дом вслед за ней и запер дверь. Когда она зажгла свет, я увидел, что дом обставлен хорошо и выглядит вполне жилым.
Карлетта прошла прямо в коридор, открыла одну дверь и зажгла свет.
Я остановился на пороге. Комната была великолепна. Большие кресла и мягкие ковры, первоклассный радиоприемник, и все в полном порядке. В углу стояла тележка с бутылками, и все они были полны.
Карлетта начала снимать манто. Я закурил сигарету и швырнул свое пальто и шляпу в угол. Потом придвинул к камину одно из кресел и уютно устроился в нем. Моя спутница подошла и встала рядом со мной, глядя на огонь. Она уже не казалась счастливой. Я понял, что она растравила себя мыслями о Крише и Монтане.
Я курил, смотрел на нее и думал, что все бабы одинаковы, когда узнают о своих парнях плохое. Даже самая умная женщина не удержится, чтобы не наскандалить. А уголовная куколка вроде Карлетты гораздо хуже любой другой женщины. Она забывала пользоваться мозгами и поэтому не могла сообразить, что парень, работа которого заключается в обмане других, может также обманывать и ее.
Мысленно я усмехнулся. Потому что если Монтана сказала правду о недостатках Панцетти, то в этой шайке будет тот еще скандал. Но пока надо вести игру.
Почему ты не успокаиваешься, Карлетта? спросил я. Не стоит расстраиваться из-за такого парня, как Вилли Криш. Кроме того, история всегда повторяется, и, полагаю, он бросит эту Монтану.
Да, пробормотала она. Ты прав. Но если кто-нибудь и может им повредить, то это я.
Не спорю, сказал я. Так что начинай свой донос, чтобы мы могли засадить Вилли Криша и Монтану. Это будет еще одним примером того, как может отомстить разъяренная женщина. Вы считаете, разве я не прав опять?
Ты чертовски прав, ответила она.
Карлетта подкатила тележку с бутылками, и мы немного выпили. Она пила виски с содовой, а я чистый канадский бурбон. Она села в кресло по другую сторону камина и заговорила мрачно: