Да, ответил Фриско. Я чуть не умер от смеха.
А после этого парень сообразил, что мы решили его прикончить, продолжал Криш, но он ошибся, потому что Фриско ударил его в живот, а мы стали пить шотландское и смотреть. Да, Фриско?
Да... Это была умора.
Я молчал. Вы понимаете, ребята, что от этого номера мне было не до смеха.
Значит, будем действовать так же, сказал Криш. И надеюсь, тебе это понравится. Давай, Фриско.
. Он продолжал лежать в кресле.
Окей, сказал Фриско.
Он улыбался, как китайский божок, и сунул руку в карман за пистолетом.
В этот момент зазвонил телефон.
Криш махнул рукой.
Фриско, ответь.
Я перевел дыхание. Должен сказать вам, что в этот момент я чувствовал себя прескверно.
Фриско снял трубку, прислушался. Потом очумело уставился на Криша.
Да, я понимаю, сказал он. Полиция. Я скажу мистеру Кришу. Да, я немедленно передам ему. Да, да.
Криш и глазом не моргнул.
В чем дело? мягко спросил он.
Фриско прикрыл рукой микрофон.
Это копы,' ответил он. Полиция Мэйденхиза. Хотят поговорить лично с тобой. Они знают, что ты здесь. Хотят поговорить насчет него. Он ткнул пальцем в мою сторону.
Не волнуйся. Скажи им, что я сейчас отвечу, сказал Криш.
Он взял трубку. Его пистолет был направлен на меня.
Да, сказал он в телефон. Конечно, да, он здесь... Да, я сейчас же скажу ему. У нас небольшой деловой разговор... Да, он как раз моет руки... Да, он будет.
Когда он, положив трубку, повернулся, у него был такой вид, будто в нем боролись четырнадцать разных дьяволов. Руку с пистолетом он опустил.
Ты, грязная падаль, сказал он Фриско. Как бы я хотел разделаться с тобой, ублюдок! Значит, ты помог этой бабе смыться. А эта рыжая сука завладела моей лучшей машиной и удрала к копам. Это она сказала им, что я здесь, ты, дешевый негодяй. Она сказала им, что и ты тоже здесь. Она попросила их позвонить сюда и передать Кошену, что они перегнали его машину к полицейскому участку. Они хотели узнать, «все ли с ним в порядке» или он хочет, чтобы они приехали за ним.
Боже мой, пробормотал Фриско.
Да! И все это из-за тебя, умник. Его глаза блестели. Убирайся отсюда. Выведи из гаража вторую машину и оставь перед входом. Потом садись в машину Карлетты и убирайся отсюда. Ты знаешь, куда ехать. И не вздумай сделать еще прокол, иначе я за тебя возьмусь. Вон!
Фриско ничего не сказал. Он с явным разочарованием посмотрел на меня и исчез. Крищ торопливо осушил бутылку и бросил ее в угол. Потом закурил, улыбнулся и посмотрел на меня.
Сегодня тебе повезло, сказал он. Эта дама тебя выручила. Но ничего. Однажды мы схватим тебя с этой красоткой и тогда развлечемся.
Я усмехнулся.
Держу пари, что ты сердишься, сказал я. Ты проиграл. Если ты сейчас не отпустишь меня, тут останется много твоих отпечатков пальцев. Если я не приду за своей машиной, они явятся сюда и найдут труп Карлетты. У тебя не хватит времени скрыться. Тебя возьмут, прежде чем ты пройдешь десять ярдов.
Он усмехнулся.
Не возьмут. Ты не позволишь, Он плюхнулся в кресло. У тебя есть мозги, насколько я слышал, Кошен. И у меня тоже. Я выкручусь. Я обдумал свой путь, понимаешь? И ты поможешь мне, потому что ты хочешь идти своим путем. Зачем ты явился сюда? Чтобы получить чертежи бомбардировщика Уайтекера. Взять Фриско за смерть Карлетты тебе не удастся. А я в этом деле чист. Со мной ты ничего не сделаешь, он усмехнулся. По официальной, так сказать, линии.
Что ты имеешь в виду? спросил я.
А вот что, отозвался он. Я удар нанес, но ты ответить мне не сумеешь. Иначе не увидишь Уайтекера ни живым, ни мертвым, и тебе не видать этих чертежей, как своих ушей. Это я тебе говорю.
Ладно, сказал я. Так как же насчет этого? я указал на труп Карлетты. Он посмотрел в сторону и пожал плечами.
Я дам кое-что копам за это, сказал он и снова улыбнулся.
Вошел Фриско.
Машина готова, доложил он. Вода и бензин есть.
Прекрасно, сказал Вилли. Теперь садись в машину Карлетты и сматывайся отсюда. Куда ехать, ты знаешь. Следуй по главному Лондонскому шоссе. И без фокусов, скотина!
Пока, Вилли, послушно сказал Фриско и ушел.
Вилли вытащил из кармана пару шоферских перчаток.
Пистолет он положил перед собой и принялся натягивать перчатки, не сводя с меня глаз. Снаружи донесся шум отъезжающей машины.
Послушай, Кошен... Сегодня вечером тебе повезло. Возможно, я даже рад этому. Ты знаешь меня. Ты из тех парней, которые добиваются своего, не так ли? И ты явился сюда за чертежами, не так ли? Я думаю, ты дурак. Ты не получишь ни Уайтекера, ни его чертежей, пока не заплатишь наличными. Уайтекер сказал тебе, что нам надо, и мы будем этого добиваться. Если хочешь получить что-нибудь, заплати наличными, ясно? А за эту бодягу, он глянул на труп Карлетты, ты еще получишь свое. Я не хочу быть замешанным в подобных делах. Можешь воспользоваться сложившейся ситуацией. И все из-за того, что эта красотка Варней знала, как повести себя. Он улыбался, как сатана в плохом настроении.
Я еле сдерживался.
Послушай, ты, мерзавец, сказал я. Ты полагаешь, что отлично сработал, но я не беспокоюсь за тебя. Ты обычный щенок, хотя и дьявольски жестокий. Ты смелый, когда держишь в руке пистолет или когда рядом с тобой находится подонок вроде Фриско. Но сейчас ты прав, хотя я знаю, что наступит другой удобный момент.
Эй, Кошен, ты размечтался. Кроме того, не забудь, что я спас тебя от лап Фриско. Некоторые парни, вроде тебя, никогда не бывают довольны. Он громко засмеялся. Потом сразу стал злым. Я ухожу. Но перед уходом докажу тебе, что я человек, который строго соблюдает закон. Вот послушай.
Он быстро подошел к телефону и снял трубку.
Дежурный! Быстро соедините меня с полицией Мэйденхиза! Он подмигнул мне и продолжал в телефон: Полиция? Это говорит мистер Криш из клуба «Меландер». У меня здесь было свидание с мистером Кошеном из ФБР... Вы слышали об этом? Так вот, мистер Кошен просил меня позвонить вам и передать, что здесь произошло убийство. Да... Некая дама по фамилии Карлетта Лариат. Мистер Кошен также знал ее. Парень, который это сделал, удрал. Его зовут Чарльз Паоло, он известен под кличкой Фриско. Да... Он уехал на голубом форде. Номер ОХТ-3465. Сейчас он на пути в Лондон... Вы легко сумеете задержать его... Да... Это все. Мистер Кошен сказал, что будет рад, если вы приедете сюда через пятнадцать минут. Он подождет вас.
Он положил трубку.
Я порядком устал от этого чертова Фриско. Он всегда был дураком. Вот он удивится, когда копы его схватят!
Он закурил сигарету.
Я поехал. Как только захочешь получить чертежи Уайтекера, дай мне знать. Я буду поддерживать с тобой связь. И не пытайся шутить. Я могу покинуть эту чертову страну в любой момент, стоит мне лишь захотеть. Понимаешь? Я ничего не сказал. Я думал о том, что мне хотелось сделать с этим парнем. Ну, пока, приятель. Спокойной ночи. Он взял сумку Карлетты. Я заметил, что ты с нее глаз не сводил. С тех пор как узнал, что там лежит пистолет. Я полагаю, тебе хочется поиграть с пистолетом сегодня. Но лучше всего это сделать в другой раз. Я ухожу и запру дверь. Если захочешь выйти, попробуй, но к этому времени я буду уже далеко. А потом приедут копы. Передай им мой привет.
Он попятился к двери, не сводя с меня пистолет. Нащупал ручку двери, повернул ее, и. вы шел. Я услышал, как поворачивается ключ.
Я закурил сигарету. Потом подошел к тележке, выбрал бутылку джина и налил себе полный стакан. Сейчас я нуждался именно в этом.
Он попятился к двери, не сводя с меня пистолет. Нащупал ручку двери, повернул ее, и. вы шел. Я услышал, как поворачивается ключ.
Я закурил сигарету. Потом подошел к тележке, выбрал бутылку джина и налил себе полный стакан. Сейчас я нуждался именно в этом.
Все еще шел дождь, когда я и инспектор уголовного розыска парень, который занялся делом убитой Карлетты, вернулись в полицейский участок.
Я мало разговаривал с ним. О Вилли Крише я помалкивал, а Фриско был уже схвачен и обвинен в убийстве, и я полагал, что для них этого хватит. Инспектор позвонил в Скотленд-Ярд, и ему подтвердили, что со мной все в порядке.
Идя под дождем, я злорадно улыбался при мысли о Фриско. Во всяком случае, одна крыса свое получит.
Когда мы прибыли в полицию, инспектор спросил, может ли он сделать что-нибудь для меня. Я попросил его о двух вещах. Во-первых, я хотел поговорить с Херриком, а во-вторых, мне хотелось узнать, сколько времени потребуется даме на поездку из Мэйденхиза до Барчклера. Он разложил карту и сказал, что, учитывая безлунную ночь с дождем и неосвещенные дороги, на это потребуется не менее двух часов. Особенно если не знать дороги.
Я произвел быстрый расчет. Джеральда покинула «Меландер» около часа назад. Часть этого времени она провела в полиции, так что сейчас она еще в пути.
Спасибо, шеф, сказал я. Теперь мне нужно вот что. Я полагаю, что дама, которая была здесь и которая просила сержанта позвонить в «Меландер», сейчас едет в Барчклер. Я хочу догнать ее. Может быть, вы позвоните в полицию Ридинга и попросите их задержать ее машину? Я был бы вам благодарен. Я не хочу, чтобы ее арестовали, нет, только задержали до моего приезда туда. Мне очень нужно поговорить с ней.
Я описал ему Джеральду и сообщил, в какой она машине. Он сказал, что все сделает и что если она уже проехала через Ридинг, то они предупредят полицию Ньюбери и ее задержат там. Он сказал, что ее легко будет удержать, вовсе не арестовывая, а на основании закона о защите Королевства, а когда я прибуду туда, они ее отпустят по моей просьбе или вернут в Лондон.
Я поблагодарил его, но в душе был бы рад обойтись без его помощи. Он стал звонить в полицию, а я сидел и ждал, пока меня соединят с Херриком.
Сидя в кабинете инспектора и попивая чай, я размышлял о Билли Крише.
Вы уже получили представление о нем, ребята. У этого парня крепкие нервы. Хотя он и дешевый желтый сукин сын, он знал, чего хочет, и добивался этого.
Но я чувствовал, что этот парень что-то держит за пазухой. Он не слишком беспокоился, а ему бы следовало это делать. Даже если он полагал, что дело Уайтекера так важно, что убийство или два особенно когда убивают члена банды не играет большой роли, ему бы следовало беспокоиться. И единственная причина отсутствия с его стороны всякого волнения означала то, что он может выбраться из этого дела. А это можно сделать только одним путем.
Это означало, что у Вилли Крита что-то есть за пазухой, и я начал понимать, что именно. Он полагал, что никто не станет беспокоиться о том, чтобы сделать его соучастником убийства Карлетты, потому что он слишком большая птица. Он знал, что правительства США и Англии хотят получить пикирующий бомбардировщик Уайтекера. Знал, что в любом случае они согласятся заплатить двести пятьдесят тысяч долларов.