И я собираюсь проверить его, произнес спокойно, не желая ее волновать.
В этот момент идут обыски во всех его владениях. Своими действиями и предательством моего доверия он уже заслужил смертную казнь, и лишь мое уважение к первой жене позволит этой казни быть тайной, а не прилюдной. Скончается тихо от яда в своей постели. Мне не нужно даже тени на имени моей жены.
Хаяла, Сардара не поместили в подземные казематы, его отвели в ту часть тюрьмы, где содержатся высокопоставленные узники. На время разбирательств и он, и тот, кто сообщил мне все, останутся там. Ради их безопасности.
Жена вскинула голову, в глазах отразилась надежда.
Я смогу увидеть его?
Тюрьма место для преступников и падших женщин, тебе ли не знать? Не оскверняй себя ее посещением.
Хаяла вновь опустила голову. Легкий, приятный запах ее новых духов напомнил мне о том, какой она была в юности, когда я впервые ее взял.
Встань, мягко произнес я, обхватив ее за плечи. Незачем первой жене стоять на коленях перед мужем. Я понимаю твое беспокойство за родственника, а сам беспокоюсь за Игенборг. Сардар сообщал мне не все сведения, и теперь придется исправлять очень многое.
Я могу помочь?
Можешь, согласился я. Смотри, чтобы хотя бы в гареме не было проблем. Мне их сейчас хватает в городе. Ступай, Хаяла, если Сардар виновен он будет держать ответ передо мной. Нет вернется на свой пост, сказал я заведомую ложь, чтобы ее успокоить.
Если у меня и были мысли о супружеском долге, то после разговора с Хаялой исчезли напрочь. Потому я лишь проводил жену до дверей и вернулся в комнаты.
Великий Предок, почему я был настолько слеп, что сам не заметил того, что происходит в городе?
Позже все узнаю.
Сжав кулаки, я посмотрел на них. Вспомнил, как выглядели когда-то: сбитые в кровь костяшки, обветренная кожа и многочисленные царапины.
Борьба за трон была по-настоящему кровавой и жестокой. Но я сражался за Игенборг, который мой по праву силы, выбравшей меня в преемники.
Будь ты неладна, эльфийка! Тебя орлокские вэды прислали, не иначе. Твари, которые незримо проникают в дома, не защищенные печатью Предка, ищут кошмары и вытаскивают их наружу. Насылают головные боли и сумасшествие. И тебя они наслали. Иначе как ты смогла несколькими фразами поднять в душе то, что так тщательно пряталось?
Не Арджана, а ты
Было у него три сына, проговорил я негромко, глядя, как над острыми пиками гор все сильнее разгорается рассвет. И еще один тоже был.
А у меня только один сын, да и тот телом слаб. Больше проводит времени с книгами, чем с мечом. Не понимает, что развивать нужно не только ум, но и тело. Всему виной то, что в детстве много болел, на него все надышаться не могли. Единственный наследник, а воинским наставникам порадовать меня нечем.
Детей от наложниц я сам не хотел. Хаяла следит, чтобы все они принимали настой. Я так мечтал, что Арджана принесет мне сильных детей, но не сложилось.
Мотнул головой и просто велел себе не думать.
Мотнул головой и просто велел себе не думать.
Риналлия хочет встречи с акифом? Она ее получит. Но не сразу, не сразу
Глава 14
Айна Айдан, окликнула я хозяйку двора. Вы не видели сегодня моего помощника?
Мы договаривались с Сирилом утром обсудить дальнейшие шаги. В итоге я полночи проворочалась в постели, обругала всех наррами, измяла подушку, но уснула лишь ближе к утру. Вначале мне казалось, что нервничаю из-за многочисленных проблем, но затем поняла истинную причину бессонницы Зейд, нарры его дери! В какой-то момент поймала себя на том, что уже третий час сочиняю для него такие колкие фразы, что даже самой становится не по себе. Мысленно язвила, придиралась, колотила по голове своим интеллектом. А в итоге обессилела и уснула.
Простите, айна Риналлия, откликнулась та, но я не видела агаси Сирила с тех пор, как он вышел во двор с агаси Зейдом.
Она вытерла тыльной стороной ладони лоб готовила на завтрак лепешки и улыбнулась мне.
Сделать вам отвар?
Я тупо на нее смотрела и пыталась осознать сказанное.
То есть Сирила никто не видел после того, как они с Зейдом вышли во двор?
Я прогуляюсь, пробормотала себе под нос. Потом.
Айдан кивнула и вернулась к замешиванию теста. Кухня на постоялом дворе хоть и отличалась скромностью, зато блестела чистотой. А в углу находился глубокий ледник, охлаждаемый льдянками специальными камнями, созданными алхимиками. В таких ледниках продукты могли храниться месяцами, если исправно заряжать льдянки.
В голове шумело, я опустила взгляд и заметила, что пальцы подрагивают. Заметила и прикусила губу. Ну нет, меня так просто не проймешь. Во-первых, арестовывать Сирила никто не имеет права, он не нарушил никаких законов. Во-вторых, если кто-то посмел выкрасть моего помощника, то я приду в бешенство. Ну и втретьих, Сирил банально мог не вернуться на постоялый двор по легко объяснимым причинам: решил расслабиться с местной жрицей любви, выпил лишнего, просто захотел полюбоваться ночным городом
Но в глубине души я понимала, что эти причины не могли бы заставить Сирила опаздывать вот уже на целый час. Он знал, насколько эта поездка важна для меня.
Я остановилась у края низкой каменной изгороди, что ограждала территорию постоялого двора. Раннее утро, а жизнь вокруг кипит даже в этом довольно тихом переулке. Я проводила взглядом женщину в темно-синей корфе, за ней бежали двое ребятишек. Стая черно-белых птиц возилась у небольшой лужицы. Солнечные лучи освещали большую часть переулка, здесь же грелась песочного цвета длинномордая кошка.
А Сирила все не было.
Я нервничала все сильнее. И даже не сразу заметила, что в пейзаже кое-чего не хватает. За дни, проведенные на постоялом дворе, поняла, что неподалеку от ворот всегда сидит попрошайка. На первый взгляд слепой, но я-то замечала, как он порой куда-то косится, заранее убирает ноги, как бы ненароком, если на них могут наступить. В общем, я видела слепых людей, и этот на них не походил. Видимо, новичок в попрошайничестве, вот его и поставили в тихое место.
Сегодня его не было. Возможно, устроил себе выходной, но что-то свербило внутри, не давало успокоиться. Я оглянулась и поманила за собой двух охранников.
Пройдемся, сообщила коротко.
Послышался клекот, и на мою вовремя выставленную руку плюхнулся Рорк. Судя по взгляду, он не понимал, куда это я отправилась без него. Вот нарр! А сам летает где хочет и мне не докладывает. Я осторожно щелкнула его по клюву, он в ответ прихватил мой палец. Вот и поздоровались.
Странности продолжались. Пока моя охрана шла чуть позади, я внимательно оглядывалась. С одной группой попрошаек я договаривалась за небольшие деньги о сопровождающем, который будет отгонять остальных. Обычно он находился на выходе из переулка, притворяясь спящим. Но сегодня тут оказалось пусто. Более того, на широкой улице я заметила стражу. Они патрулировали окрестности, да с такими суровыми лицами, что люди старались пройти мимо них побыстрее.
И что тут происходит?
Ничего не замечаете? обратилась я к охране.
Те внимательно огляделись, быстро переглянулись, и один негромко ответил:
Леди Риналлия, беспризорников не видно.
Точно!
Что случилось?.. пробормотала я озадаченно.
Не хватать же стражников и не спрашивать, куда делись попрошайки. Да и сомневалась я, что они так просто ответят. Хотя
Тут я заметила худого вертлявого мальчишку. Он пробирался среди прохожих, порой ныряя в многочисленные лавки. Старая, но чистая одежда, ловкие движения, босые ноги. Тут он вдруг замер, а затем дал стрекача, уронив по дороге пустой ящик из кучи сложенных у фруктового лотка и едва не сбив с ног какую-то айну. У той слетела с лица корфа, поднялся шум, завизжали женщины. Я застыла на месте, не в силах двинуться дальше. Мимо промчались двое стражей, третий, на лошади, перегородил путь мальчишке. Миг, и его куда-то утащили.
Я огляделась и заметила неподалеку, у открытой двери лавки с магическими сувенирами, пожилую айну в темно-синих одеждах.
Прошу прощения, обратилась к ней вежливо, а что происходит? Мне показалось, или
Беспризорников ловят! пробасила женщина. Приказ акифа. Лучше вернитесь домой, айна.
Я покосилась на женщину с подозрением. Что это с ее голосом? Но айна уже развернулась и скрылась в лавке, причем походка у нее вроде женская, а вроде
Помотав головой, я решила немного пройтись по городу.
Час прогулки позволил убедиться: в городе беспризорников стало совсем мало. А тех, кто ухитрился ускользнуть в начале облавы, сейчас безжалостно выслеживали и хватали многочисленные стражники акифа.
Я встала у фонтана, что расположился посредине небольшой площади. Мраморную статую птицы, отдаленно напоминавшей Рорка, со всех сторон омывали струи воды. На дне фонтана блестели монеты разного достоинства. Обычно их за ночь ухитрялись вытаскивать те же попрошайки, а тут никто не тронул.
Нарров хвост! прошептала ошеломленно.
Я ведь вчера высказала Зейду столько всего, что удивительно, как он не решил свернуть мне шею. Неужели он передал наш разговор акифу?
Трижды нарров хвост!
Я с трудом поборола желание спрятать лицо в ладонях. Ну, Рин, ты учудила. Вряд ли акифу понравится, что эльфийка практически ткнула одного из его стражей носом в то, что здесь творится. Не думаю, что подобное прибавит любви к моему народу.
И где Сирил?
Возьмите мне паланкин, приказала одному из охранников. На площадях можно было нанять вполне приличный паланкин. Добираться до дворца акифа пешком я не собиралась. Можно на лошади, но я не знаю, как акиф относится к женщинам, что ездят верхом.
Мне необходимо узнать, где Сирил! Я добьюсь ответа или от самого акифа, или от его советников, или кто там у него есть!
Мне выбрали самый лучший паланкин, с крепкими носильщиками и плотными занавесями. Но внутри я расчихалась: там пахло настолько тяжелыми благовониями, что нос и голова мигом взвыли. В итоге, пока меня довезли до дворца, я успела начихаться, облить все вокруг своими духами, разозлиться, успокоиться и мысленно наслать на голову акифа целую тучу нарров.
Дворец надвинулся как белоснежная громада с редкими синими и золотыми мазками. Величественный, но не давящий. Перед ним раскинулась красивая площадь, к главному входу вели огромные ступени из белоснежного мрамора. Так хотелось направить паланкин туда, въехать в главную залу и заорать во все горло, чтобы стражей снесло звуковой волной, а акиф поседел.