Дерево с секретом - Холли Вебб 6 стр.


 Стихотворение?  Уильям вопросительно посмотрел на Полли.  Ты так всполошилась из-за стишка?

 Это не стихотворение. Это песня  «Трагическая баллада Джонни Маркса». Это их песня! Джейка и Нэта! Уильям, я думаю, это ключ к шифру! Я не знаю, в те времена можно было купить листы с текстом песни? Они ведь, наверно, не слишком дорого стоили? Значит, каждый из них мог иметь такой.  Полли наклонилась к Уильяму и показала на подчёркнутые слова.  Похоже, что кто-то уже пытался определить, какие слова необходимо использовать. Они даже подчеркнули их. Смотри!

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

Уильям поднес бумагу ближе к глазам, внимательно её рассматривая.

 Возможно. Взгляни-ка сюда.

Он достал из своего кармана копию сообщения, которую сделала Полли, положил её рядом на подоконник заброшенной пыльной кухни и тут же принялся что-то подсчитывать и записывать.

 Это даже проще, чем с книгой,  пробормотал Уильям.  Им не нужно считать страницы, потому что страница-то одна. Проблема может быть только в том случае, если им понадобится слово, которого нет в балладе. Но я полагаю, что они тогда действовали побуквенно.

 Так что в послании?  в нетерпении простонала Полли.  Не могу понять, чему соответствовали цифры. Они что, сначала выписывали строки цифр?

 Погоди, я считаю, тс-с,  пробормотал Уильям себе под нос, постукивая карандашом по строчкам и торопливо нумеруя каждую строку.  Я думаю так: тут пятнадцать строк в песне. Видишь, каким образом цифры написаны в сообщении? Они сгруппированы по три-четыре штуки, и сумма в первой паре не больше пятнадцати.

 Да! Значит, вторая цифра подскажет нам номер слова в строке?

 Полагаю, так. Смотри. Первая цифра «3», затем следует небольшой промежуток, и далее «41» и «81».

Оба с интересом разглядывали текст баллады, и даже Магнус просунул свою морду между их локтями, чтобы тоже принять участие в разгадывании. Полли готова была поклясться, что он не умеет читать. Рекс и правда не умел  но азарт захватил и пса.

 Первое слово «где»,  обрадованно объявила Полли.  Так, выписываю его. Что дальше?

 «Ты». «Где ты»  должно быть верно, Полли.

 Знаю, продолжай. Следующее слово «хозяин»?

 «Хозяин в бешенстве».

 Речь о сэре Энтони.  Полли с тревогой посмотрела на Уильяма.  Он, надеюсь, не поймал брата Джейка. Ты видел его портрет в галерее? У него такое холодное, недоброе лицо.

 Шшш, минутку, я считаю «Вознаграждение» «за твою» «голову» Погоди-ка, «курица»?

 Нет, не та строчка,  возразила Полли.  Слово «слуги».

 Точно. «Слуг послали поймать тебя». «Будут сторожить дорогу завтра вечером».  Уильям втянул в себя воздух.  Как думаешь, Полли, если эта записка так и осталась в дереве, значит, брат Джейка её не получил?

 Вероятно. Только если Нэт не положил её на прежнее место, но зачем бы ему было это делать?  Полли с трудом сглотнула.  А какое последнее слово?

 «Беги».

5. Важные новости

Даже несмотря на то, что записка была написана более трёх сотен лет назад, испуг и паника, которые выражали эти несколько точно подобранных слов, заставили сердце Полли отчаянно забиться. Разгадывать шифр было очень интересно. Она чувствовала себя чрезвычайно умной, узнавая слово за словом секрет прошлого. Но теперь ей стало грустно и страшно за Джейка с Нэтом. И как ей сообщить Пятнышку, что произошло с его хозяином?

В сопровождении Уильяма и Магнуса Полли вышла сад и ласково коснулась каменной шёрстки на шее Рекса.

 Можешь прийти и поговорить с Пятнышком вместе со мной?  прошептала она.  Мы с Уильямом разгадали шифр и теперь знаем, что говорилось в записке.

Рекс, проснувшись, мгновенно встряхнулся. Обойдя и оглядев с интересом троицу друзей, он спросил:

 Значит, у вас получилось? Молодцы.

 Не совсем,  вздохнула Полли.  В сообщении Джейка говорилось, что сэр Энтони отправил слуг сторожить дорогу, и если они снова попытаются остановить экипаж, их поймают. Но Нэт так и не получил эту записку

 Вероятно, Нэта поймали,  предположил Рекс.

 Да, потому что он её не прочитал. Возможно, его отослали на каторгу. Или даже повесили.  Полли с трудом сглотнула, вспомнив мамин рассказ о том, какие наказания в те времена ждали грабителей.  Но самое плохое в том, что Джейка тоже могли поймать. Вероятно, поэтому Пятнышко и не помнит, что произошло с его хозяином. Я хочу сказать, что если с его хозяином действительно произошло что-то ужасное, Пятнышко намеренно не хочет об этом вспоминать. Понимаешь, о чём я?

Рекс спрыгнул со своего постамента и заглянул в глаза Полли.

 Но до конца ты не знаешь, что всё-таки случилось с Джейком?

Полли покачала головой:

 У нас же только эта записка, откуда мне знать? Но я не удивлюсь. Они наверняка решили, что Джейк сообщал разбойникам, когда в Пенхэллоу пожалуют богатые гости. Он ведь работал на конюшне, а значит, владел информацией, разве нет? Наверняка конюшие были в курсе, когда ждать гостей, ведь они должны были приготовить для их лошадей места, правильно?

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

 Но до конца ты не знаешь, что всё-таки случилось с Джейком?

Полли покачала головой:

 У нас же только эта записка, откуда мне знать? Но я не удивлюсь. Они наверняка решили, что Джейк сообщал разбойникам, когда в Пенхэллоу пожалуют богатые гости. Он ведь работал на конюшне, а значит, владел информацией, разве нет? Наверняка конюшие были в курсе, когда ждать гостей, ведь они должны были приготовить для их лошадей места, правильно?

 Давай лучше найдём Пятнышко,  предложил Рекс и первым потрусил по лужайке.  Возможно, это поможет ему вспомнить, что произошло.

 Пошли, Полли,  позвал Уильям.  Мы должны всё ему рассказать.

 Но что, если случилось самое страшное?  Полли всё ещё медлила.

Рекс вздохнул.

 Ему всё равно нужно знать правду.


Пятнышко высунулся из-за двери в помещение для хранения упряжи, едва только Полли, Уильям и собаки появились на дворе конюшни. Терьер выглядел куда бодрее и веселее, чем накануне, решила Полли. Его коротенький хвостик стоял торчком, и пёсик вилял им из стороны в сторону. Тявкая, Пятнышко стал прыгать вокруг Рекса. Магнус смерил малыша предупреждающим взглядом, словно бы говоря, чтобы он и не думал тявкать на него.

Рекс обнюхал пёсика и лизнул в ухо.

 Чем занимался?  спросил он.

 Там внутри есть печка, рядом с денником Императора и Леди Лилии,  довольный, принялся рассказывать Пятнышко.  Это были лошади Джейка, он за ними ухаживал. И я улегся рядом. Так тепло было. Меня никто не замечал. Одна дамочка хотела меня погладить, уже протянула было руку, но затем замерла на полдороге. Вот малахольная.

Полли захихикала.

 Там теперь билетная касса,  пояснила она и шёпотом спросила Уильяма:  А что такое малахольная?

 Эм. Ну, немного глупая. Он говорит на диалекте, на корнише. Полагаю, и Джейк так разговаривал.

 Пятнышко,  ласково позвал Рекс.  Нам нужно с тобой поговорить.  Он оглянулся и увидел, как кто-то из сотрудников поместья улыбается и машет Полли.  Наедине.

Уши Пятнышка встали торчком.

 По лестнице подниметесь?  спросил он.

Рекс посмотрел на него удивленно.

 Думаю, да, если ты сможешь.

 Я часто спал там, наверху, в сене. Ничего не изменилось, верно?  Пятнышко поёжился, словно боялся этого мира, который стал ему таким чужим.  Это хорошее место. Мы спали там вместе с Джейком и другими мальчиками.

Оказалось, что Рексу и Магнусу не так-то легко взбираться по лестнице. Пятнышко же, наоборот, преодолел ступеньки без труда. Волкодавы, казалось, путались в свои длинных лапах. Особенно тяжело пришлось Магнусу, он был слишком тяжёл для призрака. Рексу и Полли пришлось буквально втаскивать его наверх. Наконец он уселся на пыльных досках, с содроганием глядя вниз.

 Мы так не договаривались,  пробурчал он.  Ну и как я отсюда спущусь?

Пятнышко находил это очень забавным. Широкие расстояния между ступеньками были идеальны для его коротеньких лапок  он даже несколько раз пробежал вверх-вниз, чтобы показать свою ловкость. Но затем настроение пса изменилось, он, похоже, вспомнил, зачем они поднялись на сеновал. Пятнышко уселся напротив Рекса, сгорбившись и опустив уши.

 Что вы узнали?  спросил он.



 Полли и Уильям расшифровали текст записки,  осторожно начал Рекс.  Ты помнишь, что Джейк был напуган, верно? Это было потому, что на Нэта и остальных разбойников была открыта охота. В записке Джейк предупредил своего брата, так как боялся, что слуги сэра Энтони его поймают.

 Мы разгадали шифр,  пояснила Полли.  Ты знал, что мелодия, которую насвистывал Джейк,  это «Трагическая баллада Джонни Маркса»? У него даже была бумажка с текстом этой баллады. И каким-то образом она попала в документы, хранящиеся в Пенхэллоу. Не знаю, правда, как. Возможно, Нэт оставил свой экземпляр в убежище грабителей и она оказалась у руках сэра Энтони? Записка, которую Джейк оставил Нэту в дереве, предупреждает об опасности. Джейк просил в ней брата скрыться поскорее.

Наблюдать за Пятнышком было мучительно. Терьер какое-то время не сводил глаз с Рекса, а затем стало очевидно, что он начал вспоминать. Пёс рухнул на доски и заскулил:

 Он сказал, что Нэту нужно убегать. Он так боялся О, Джейк



Пятнышко запрокинул голову и завыл. Это был самый тоскливый, рвущий душу вой, который Полли слышала, чтобы издавала собака. Полли хотела погладить Пятнышко, сказать ему, что всё будет хорошо, но она не смела.

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

 Ты помнишь, что произошло потом?  спросила она шёпотом, прижавшись теснее к Рексу.

 Я помню, как он писал эту записку. Он словно обезумел.  Пятнышко обвел взглядом пустой пыльный сеновал и вздохнул.  Это было здесь, но тогда сеновал выглядел по-другому.

Рекс легонько ткнул его носом.

 Расскажи нам, что произошло. Расскажи нам всё.

Пятнышко пополз вперёд, спрятался между массивными лапами Рекса и начал свой рассказ шёпотом, то и дело подвывая:

 Вы должны понять. Джейк появился в доме после того, как его отец утонул. Однажды ночью был шторм, и его лодка разбилась о скалы. Такого сильного шторма давно не видели, так рассказывали мужчины Джейку.

 О нет!  Полли даже затаила дыхание. Впрочем, она не удивилась. В те времена рыболовство было очень опасным занятием. Даже в наши дни скалы у бухты Пенхэллоу суда стараются обходить стороной. Чуть дальше по побережью находится станция спасения, и Стефан рассказал ей с мамой, что и лета не проходит, чтобы какая-нибудь лодка не села на мель и не приходилось её срочно снимать оттуда.

 Джейк остался один-оденёшенек. Его мать умерла, когда он был ещё младенцем, а старший брат, Нэт, поругался с отцом и убежал из дома за несколько лет до этого. Он не возвращался, и в деревне все думали, что парень погиб. Джейк не мог оставаться в родительском доме, ведь ему нечем было оплачивать ренту  он столько не зарабатывал. Никто не знал, что с ним делать, и было решено отправить его в работный дом. Тогда-то викарий и попросил сэра Энтони взять его на конюшню. Он сказал хозяину, что обучит Джейка грамоте, да и вообще, что тот славный малый и рано или поздно из него выйдет отличный работник.

Назад Дальше