Остаток дня Полли провела, помогая Нине наклеивать бумагу на каркас светильника. По пути домой девочка остановилась, чтобы шепнуть на ухо Рексу, каким красивым он выйдет.
После того как Полли обнаружила текст баллады, она сложила все копии документов, которые мама ей дала, обратно в папку. Но когда этим вечером Полли переодевалась ко сну, она заметила, что один листок завалился под прикроватный столик. Впрочем, ничего удивительного, ведь когда она догадалась, что баллада ключ к зашифрованному посланию, она так поспешно вскочила с кровати, что все бумажки разлетелись по комнате.
Полли подняла листок и положила его рядом с остальными на свой письменный стол, за которым она делала уроки. Тут-то Полли и сообразила, что она даже не удосужилась взглянуть на остальные документы в папке. А они, несомненно, стоили внимания. Полли взяла папку с собой в кровать и, усевшись, положила её на колени, пытаясь вспомнить, какие документы она уже читала. Правда, некоторые тексты были настолько нечитаемые, что Полли была вынуждена сдаться. Но потом Полли наткнулась на новую страницу, которую до этого не видела, и её сердце чуть не выпрыгнуло из груди. Документ назывался «Запись о пытках, наказании и смерти трёх злокозненных грабителей». Под заголовком имелась иллюстрация, выполненная жирными чёрными линиями: три человека стояли на эшафоте, очевидно в ожидании, когда их повесят. С трудом сглотнув, Полли решила, что это своего рода новостная статья. Вероятно, люди покупали такие листовки, чтобы развлечься, как покупали и баллады. Внизу даже была указана цена один пенни. Полли оставалось только надеяться, что этот экземпляр не принадлежал Джейку, иначе из него он бы узнал о смерти брата.
Странно, но теперь, когда Полли была в шаге от того, чтобы узнать, чем закончилась история Нэта, она этого знать не хотела. Но должна была, чтобы рассказать Пятнышку. Полли так нервничала, что пальцы у неё стали ледяными и удержать в них бумагу было сложно. Что, если беднягу Джейка тоже арестовали?
У Полли перед глазами запрыгали обрывки фраз: «пусть как для зрелых, так и для юных их несчастная судьба будет уроком», «этим утром казнены в Пенбридже», «привело их к бесславному концу».
Полли заставила себя пробежать глазами по тексту, чтобы найти имена. Она ожидала увидеть имя Нэта, но упомянуты были только трое мужчин: некий Джон Дайер, Нэд Поули и Джего Поули. Полли перечитывала имена снова и снова, и дышать ей становилось легче. Нэт и Джейк не упоминались. Или Нэт сменил имя, когда сбежал из дома. Имя «Нэд» не так уж и отличается от имени «Нэт», верно?
Полли в задумчивости покусывала палец. А Джего Поули, должно быть, брат Нэда Поули? Да и Джего звучит почти как Джейк. О, это было еще хуже, чем вообще ничего не знать! Должна ли она рассказать Пятнышку? Или он только ещё сильнее станет? Или новости помогут ему вспомнить, что произошло?
Не знаю, пробормотала себе под нос Полли.
Вздохнув, она положила папку на пол возле кровати и погасила свет. Но ворочаясь и стараясь уснуть, Полли всё время вспоминала, как скулил Пятнышко: «Джейк О, Джейк».
Оттого, что у неё не было времени помочь Пятнышку, Полли чувствовала себя прескверно. Она видела пса, только когда спускалась в мастерскую, которая располагалась в конюшнях. Терьер то и дело крутился возле: грелся у печки в старой комнате с упряжью или ловил воображаемых крыс во дворе. Когда никто не смотрел, Полли остановилась, чтобы поздороваться и погладить пёсика. Но чувствовала она себя виноватой. Пятнышко заглядывал ей в глаза, обнюхивал пальцы в надежде, что она ему что-нибудь расскажет. У Полли были новости, но при мысли о том, чтобы сообщить их ему, у неё разрывалось сердце. Воспоминания о том, как повесили грабителей, не покидали Полли. Она была почти уверена, что Нэд и Джего на самом деле Нэт и Джейк. Их история была чрезвычайно грустной, содержащей подробности того, как они вымаливали прощение и беспокоились о своих матерях. Если бы один из них был мальчиком десяти или одиннадцати лет, так бы и написали, решила Полли, а автор статьи не удержался бы раздуть из этого целую историю всё-таки ребёнок в банде опасных преступников.
Каждый раз, когда Полли видела взволнованную мордочку Пятнышка, она чувствовала себя виноватой. Правда готова была вырваться наружу. Хранить секреты порой очень тяжело, а ведь она даже не рассказала Рексу о том, что узнала. Втайне Полли даже радовалась своей занятости из-за подготовки к шествию так у неё есть отговорка, чтобы не разговаривать с псом. Она знала Рекс заставит ее все сообщить Пятнышку.
Интересно, а что подумает Рекс, когда увидит громадный светильник, который сделала Нина? Он был уже готов, как раз к вечеру парада, и Нина показала Полли, как светильник будет выглядеть с зажжёнными внутри огоньками. Полли не терпелось увидеть горящие в темноте светильники, а особенно светильник в форме гигантского пса. С помощью мамы Полли сделала для себя светильник в форме звезды, который идеально подходил к её костюму ведьмы.
Полли состроила рожицу перед зеркалом да уж, костюм у нее вышел вовсе не страшный. Чёрные школьные брюки, длинная чёрная кофта, позаимствованная у мамы, и старая ведьминская шляпа. Полли была так занята, помогая готовиться к параду, что у нее совсем не осталось времени, чтобы сделать по-настоящему интересный костюм. Но она не возражала. Делать своими руками светильники и проводить больше времени с мамой тоже было здорово.
Полли надела остроконечную шляпу и теперь мазала щёки зелёными блёстками, чтобы добавить образу немного волшебства, когда в дверь просунулась собачья голова. Это был Рекс. Он с любопытством посмотрел на блестящие щёки девочки.
Не вздумай подпрыгнуть и лизнуть меня! Блёстки невкусные! Полли предупреждающе подняла руки. Ты идёшь на парад? Он начинается в шесть, остался час.
Может быть, но ты мне нужна сейчас. Пошли со мной. Рекс прошёл мимо Полли к баночке с блёстками. Ты уверена, что это не вкусно? Выглядит очень даже аппетитно!
Куда мы идём? Полли покачала головой: Я не могу опоздать на парад, Рекс. Это очень важно для мамы.
Мы должны. Это ради Пятнышка. Мы нужны ему.
Когда Рекс произнёс эти слова, гулко прозвучавшие в комнате, Полли уже знала, что он прав. Она должна пойти.
Что такое? спросила она, взяв фонарик и торопливо шагая по лестнице вслед за другом. Куда мы направляемся?
К дереву. К дереву тайн, где мы нашли записку.
Рекс, нет! Полли остановилась и посмотрела в глаза псу. Уже темно! Я не пойду через рощу. Там же страшно в это время!
Тебе будет страшно даже рядом со мной? Рекс внимательно посмотрел на девочку своими тёмными глазами.
Ну нет, наверно. А нам обязательно это делать? Полли скрестила пальцы. Мне не нравится то дерево, есть в нём что-то страшное. К тому же сегодня Хэллоуин. Я, конечно, не верю во всю эту ерунду: ведьмы, вампиры, оборотни Но ты ведь призрак, да и Уильям тоже. В смысле, а что, если случится что-нибудь страшное?
Не случится. Важное да, но не страшное.
Она идёт? Пятнышко ждал их у подножия винтовой лестницы. Мы должны пойти! Мы узнаем правду, я это чувствую! Я начинаю кое-что вспоминать, но мне нужно вернуться к дереву. Всё произошло там, возле дерева, я точно знаю.
Оба пса побежали вперёд, а Полли последовала за ними, осторожно выходя во тьму. Несмотря на полнолуние, видно было плохо. На луну то и дело набегали тоненькие облачка, так что её свет был призрачный и неверный. А ещё было холодно. Полли порадовалась, что хотя бы дождя нет, чтобы не испортить праздничное шествие. Девочка корила себя за малодушие, но при одной мысли о том, что придётся идти под деревьями, чьи длинные узловатые ветви напоминали руки и скрюченные пальцы, её охватывала дрожь. И это она ещё не вспоминала о вампирах и оборотнях. Впрочем, если бы им повстречался оборотень, он бы точно испугался Рекса волкодав был очень большой. Вот только бы псы не бежали так быстро, она едва поспевала за ними
Полли вглядывалась в темноту, подсвечивая себе фонариком, и пыталась определить, в каком направлении убежали собаки, когда из ниоткуда появилась фигура. Человек был высокий и в маске, а его глаза сверкали в тусклом свете фонарика. Плащ незнакомца развевался у него за спиной, когда он наклонился к девочке. Полли была уверена, что сейчас он её схватит. Она закричала и метнулась обратно по направлению к дому, когда высокая фигура позвала:
Полли, стой! Это же я!
Полли остановилась и подозрительно покосилась на незнакомца.
Стефан?
Да, смотри. Он снял маску, и перед Полли действительно оказался их главный садовник в плаще. Выглядел он смущённо. Извини, Полли. Я и забыл, что в маске могу испугать любого. Это мой костюм для праздничного шествия.
А ты кто? поинтересовалась Полли.
Разбойник. Нравится? Что-то новенькое, правда? А ты куда направляешься?
Полли сглотнула. Ей не хотелось обманывать Стефана, но он ни за что не разрешит ей одной идти в лес. На какое-то мгновение Полли уже готова была согласиться, чтобы садовник проводил её домой, где безопасно, а если и повстречаются разбойники, то ими будут переодетые друзья. Но затем она увидела маячившие вдалеке фигуры Рекса и Пятнышка. Псы с тревогой смотрели на неё из-за деревьев.
Меня мама попросила кое-что принести, соврала Полли, скрестив пальцы и стараясь выглядеть спокойной.
Хорошо, но не опаздывай. Ты же не хочешь пропустить шествие? Уверен, мы эту ночь долго не забудем!
Полли кивнула.
Да, прошептала она. Это уж точно.
7. Лес ночью
Было это же самое время года, пробормотал Пятнышко, пока они с Рексом и Полли пробирались между деревьями. Канун Дня Всех Святых. Я помню
Ты пошёл к дереву? Поэтому и нам тоже нужно? спросила Полли.
Да. Джейку пришла весточка от брата. Они всё время обменивались записками. Через несколько недель после того, как он начал работать на конюшне, Джейк обнаружил письмо в одном из стойл. Это было стойло Императора. Джейк всегда за ним ухаживал вместе с остальными двумя конюшими. Вероятно, Нэт следил за ним и решил, что это подходящее местечко, чтобы оставить записку. Джейк сказал, что ему ещё повезло, что он вовремя обнаружил послание в кормушке с сеном, потому что Император тот ещё обжора, съел бы сено вместе с бумажкой и даже не заметил бы.
Записка была от Нэта? Рекс внимательно посмотрел на Пятнышко в темноте.
Да, он написал, что, как обычно, ждал Джейка на пляже в полнолуние, но тот не пришёл. Поэтому он отправился домой. Тогда-то он и узнал, что их отец погиб. Нэт остановил одного из сельских парней, которые его не знали. Он притворился старым другом отца и спросил, что случилось. Парень и рассказал, что Джейк теперь работает в имении. Пятнышко завыл. Готов поспорить, что он тут же отправился к своим приятелям и сообщил им, что у него есть свой человек в особняке. В записке говорилось про дупло в дереве, в котором Нэт предлагал оставлять друг другу сообщения.