Госпожа наместница - Елена Кароль 37 стр.


Я слабо помнила, как именно слово в слово звучала клятва, данная Джером, но этого и не требовалось согласно данным древнего фолианта главной была канва и основные слова произнесенного, а также завершающий штрих.

И приписка.

Нерушимо.

Поспорю!

Недовольно прищурившись, я продолжила рыть носом, и к утру мои старания были вознаграждены. Да! Есть!

Я действительно невеста. Это право сильнейшего, что было весьма распространено в древности именно на территории Тёмной Империи. Я не поленилась и подняла хроники прошлых тысячелетий, где откопала информацию и о том, что подобным образом любили поступать благородные лорды, чтобы подтвердить чистоту своих намерений и не только привязать к себе невесту, обезопасив себя от иных претендентов на её руку, но и стать её «рыцарем». То есть защищать, совершать в её честь подвиги и всячески оберегать от всевозможных бед и невзгод.

Как мило!

С моих губ не сходила саркастичная усмешка, когда я читала дальше и искренне радовалась, что один-единственный пунктик о моей нечистокровности, написанный мелким шрифтом в самом конце повествования, позволял мне разорвать помолвку в одностороннем порядке. Да, будет больно, потому что эта помолвка запечатлелась на наших аурах. Да, будет непросто. Но одно то, что я на четверть саламандра, дает мне право сжечь привязку в Бездну!

Убрав за собой книги, чтобы не давать кое-кому излишне благородному ненужную пищу для размышлений, я снова подбросила взятый из рощи камушек в руке, усмехнулась и отправилась наверх, спать.

Подумаешь, огонь на него не действует и кинжалы я куда-то подевала Я не гордая, я и камнем ударить смогу!

Наверху камушек отправился на столик, где до сих пор благоухала волшебная роза, а я в кровать. Встреченная по дороге Гренни была предупреждена, что будить меня не надо, так что глаза я закрывала в абсолютной уверенности, что сон Наместницы никто не посмеет потревожить.

Так и вышло.

Проснулась я ближе к вечеру, когда длинные тени уже вовсю ползли по комнате, обещая скорейшие сумерки. Да уж. Что-то совсем мой режим сбился, нехорошо.

Отзевавшись от души, я отправилась в ванную комнату, и зеркало послушно явило мне заспанную взлохмаченную меня. Недурно, но могло быть и лучше. Я подмигнула своему отражению, быстренько завершила все положенные утру процедуры, оделась в очень красивое изумрудное с серебряным шитьем платье (одно из двух полуофициальных платьев Наместницы, их мне сшили местные умелицы), с волосами мудрить не стала, скрепив лишь парочку прядей на затылке, чтобы они держали основную массу. Отступила на пару шагов, оценила свой вид, постаравшись сделать это непредвзято, и осталась довольна увиденным.

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

Может, и не лорд Наместник, но определенно леди. И очень даже Наместница!

Не забыла я и об успокоительной травке, прекрасно понимая, что простого разговора не предвидится, а мне необходимо держать себя в руках, чтобы не сорваться в банальную истерику. Нет уж, не дождется.

Прежде чем отправиться вниз, я уточнила у Гренни, где на текущий момент находятся господа, и узнала, что они вновь окопались в библиотеке. При этом контейнеры с гадами и тело лорда Севилла уже на пути к столице, а господин Энрике что-то приболел и отдыхает у себя, в гостевых покоях.

 Приболел?  я заинтересованно приподняла бровь.  Чем мог приболеть инкуб? У них же железное здоровье.

 Насколько я слышала,  девчушка потупилась и смущенно хихикнула.  У него множественные ушибы и перелом рёбер. У них беседа была с господином Джером. Содержательная.

 Оу я хмыкнула, пока не представляя, как отнестись к этой информации.  А господин Джер? Не приболел?

 Нет, леди, не приболел. Хотя тут как посмотреть

В дверях моих покоев стоял не господин управляющий, а лорд Наместник собственной персоной, одетый в официальный костюм угольно-черных тонов. Стоял, скользил по моей фигуре рассеянным взглядом, при этом не торопясь встречаться со мной глазами.

 Лорд Джерардо? А вы возмутительно невоспитанны,  я недовольно сузила глаза, враз полыхнувшие огнем, даже несмотря на съеденную травку.  Кто позволил вам войти?

Не собираясь отвечать на мой вопрос, некромант едва уловимо качнул головой.

 Гренни, свободна.

Горничная тихо пискнула и ураганчиком метнулась к дверям. Тон демона был категоричен.

Всё-таки хорошо, что я уже съела эту травку. Не будь её, я бы ему уже врезала! Где там мой камушек?

Не собираясь безмолвно сносить вызывающее поведение самоназванного пока ещё жениха, я направилась к столику, планируя вооружиться хотя бы камнем. Может и глупо, по детски, но стоило лишь только взять его в руку и сжать в ладони, как по телу прошла тёплая волна уверенности в себе и своём решении. Определенно, даже булыжники в моих владениях были непростыми: камушек мерцал изумрудными вкраплениями и моментально потеплел в моей руке.

Обернувшись, я смерила до сих пор стоящего в дверях лорда недовольным взглядом и хмуро поинтересовалась:

 Чем обязана столь позднему визиту?

 Мы вчера не договорили,  мужчина шагнул в комнату, плотно прикрыл за собой дверь, а затем приблизился ко мне, но замер метрах в трёх. Цепким взглядом прошелся по моему лицу, чуть поморщился и добавил.  Прошу прощения за вчерашний неприятный инцидент. Я действительно планировал рассказать тебе об этом сам и немного позже. Тогда, когда закончится двухмесячный срок.

Я даже бровью не повела, внимательно слушая Джерардо. На извинения его слова походили мало, намного больше это напоминало констатацию факта. Чуть кивнув, когда мужчина замолчал, я одним взглядом предложила ему продолжить.

 Это лорд неожиданно замялся, сделал шаг вперед, а его взгляд нервно заметался по моему лицу.  Ты больше не злишься? Мне правда искренне жаль, что вышло именно так.

 Мне тоже жаль,  мои губы растянулись в ненатуральной улыбке, а в глазах полыхнул огонь раздражения. Он так ничего и не понял. Ничего За что ты избил Энрике?

Линия скул демона затвердела, и он недовольно прищурился, глухо процедив:

 Он не имел права вмешиваться. Он не имел права вообще подходить к тебе.

 Что?  травка смягчила шок от услышанного, но я всё равно возмущенно вскинулась.

 Он инкуб. Беспринципный демон, не упускающий шанса залезть под юбку любой, кто окажется рядом. А ты моя невеста.

И всё бы ничего, но слишком уж длинная пауза была перед последним словом. Словно не это главное, а просто «моя». Моя и точка.

 Как интересно,  язвительно усмехнувшись, я сжала камень, чье тепло хоть как-то отрезвляло и убирало багровую пелену с глаз.  А моё мнение по этому вопросу тебя не интересует?

 Интересует,  некромант кивнул сразу, словно только этого и ждал.  Поэтому я здесь. Разговор преждевременный и я вижу, ты не готова принять текущее положение дел, но уже ничего не изменить

 Ошибаешься!  терпение лопнуло, и я сорвалась на шипение.

Пламя ярости охватило мою фигуру, а рука будто сама собой совершила меткий и стремительный бросок зажатого в ней камня. Чётко в центр лба.

 Дэнни демон отшатнулся, изумленно распахнул глаза, медленно поднёс пальцы к окровавленному лбу

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

 Ошибаешься!  терпение лопнуло, и я сорвалась на шипение.

Пламя ярости охватило мою фигуру, а рука будто сама собой совершила меткий и стремительный бросок зажатого в ней камня. Чётко в центр лба.

 Дэнни демон отшатнулся, изумленно распахнул глаза, медленно поднёс пальцы к окровавленному лбу

И рухнул.

Я сморгнула, и злорадный оскал сменился недоумением. Один удар и всё? Он такой хлипкий? Бездна!

Присев рядом, я торопливо нащупала пульс, который, слава Тёмному, был. Уф Мне только второго трупа не хватало! Да ещё и у себя в спальне! Как-то не так я себе это всё представляла

И что теперь?

Я скептично вздохнула, несколько секунд поизучала бессознательного Джерардо, затем решительно встала и отправилась вниз, просить следователей перенести второго болезного в кровать. И смех, и грех!

Как же всё это глупо и нелепо!

Как и говорила Гренни, следователей я обнаружила в библиотеке. Демоны старательно изучали мою домовую книгу, сопутствующей тематики фолианты и о чём-то тихо переговаривались. Моё появление внесло оживление: мужчины приветливо поздоровались, засыпали меня комплиментами, а затем господин Валентино (старший следователь) поинтересовался:

 Леди Дэниэль, скажите, когда мы можем посмотреть карты, находящиеся в вашем кабинете?

 Сразу, как только вы поможете мне кое в чём,  я загадочно улыбнулась, внимательно осмотрела всех присутствующих, отметила двух самых крепких и поманила их пальчиком.  Господа, уделите мне пару минут внимания.

Окончательно заинтригованные господа послушно поднялись со мной наверх, немного замешкались в дверях покоев, настороженно переглядываясь, так что пришлось их подтолкнуть.

 Господа, я жду!

Соседушка всё ещё был без сознания, окровавленное орудие возмездия лежало чуть в стороне, так что, войдя в свою спальню, я первым делом подняла камушек, зажав его в ладони, а второй рукой указала растерянным мужчинам на Джера.

 Вот. Упал. Не могли бы вы отнести его в более подходящее место?

 Вы один из следователей торопливо присел и первым делом проверил наличие пульса и реакцию зрачков.  Зачем?!

 Что?  я была сама невинность.

Мужчины хмуро переглянулись, крякнули, а затем без лишних слов поудобнее перехватили бессознательного лорда и вынесли прочь. Как заботливая и гостеприимная хозяйка я лично проследила, как следователи перенесли Джерардо в покои управляющего и уложили на кровати. Один из мужчин, знакомый с целительством, продиагностировал состояние болезного, а затем нахмурился.

Что такое?

 Леди Дэниэль, понимаю, это не моё дело, но что вы с ним сделали?

 Мы всего лишь не сошлись во мнении по одному очень серьезному вопросу,  я была само спокойствие и безмятежность, хотя червячок сомнений в правильности своего поступка уже начал меня грызть.  А что с лордом?

 В том то и дело, что ничего Я бы назвал это обмороком. Глубоким.

Следователь с досадой поморщился, потер лоб, покачал головой, а затем извинился и торопливо вышел. Спустя всего пару минут в комнате стало теснее подошли остальные, причем не только следователи, но и ученые с магом. Мужчины по очереди осмотрели лорда, о чем-то загадочно посовещались и в итоге приняли решение ждать. Просто ждать.

Что ж

Раз уж пока поделать нечего, то, пожалуй, и я пойду, пока моя совесть не проснулась окончательно. У меня ещё куча дел. А он сам виноват!

 Гренни, приведи лорда в порядок,  отдав распоряжение служанке, чтобы та вытерла кровавые разводы со лба, я поторопилась уйти.

Назад Дальше