Кардинал же, почуяв дух свободы и свежего воздуха, который задурил ему голову, мчал вперед, выставив трубой хвост. Пока в какой-то момент я просто не потеряла его из виду.
Черт! еще раз куда более эмоционально выразилась я, понимая, что искать в ночи кота в огромном саду бестолковая идея.
Нужно было идти обратно к замку, надеясь, что у животного есть зачатки разума и он сам вернется.
Внезапно какой-то треск сбоку заставил меня напрячься. Кто-то шел точно так же, как и я, по кустам и делал это не очень тихо. Даже я пробиралась за котом куда более аккуратно
Всмотревшись в сумерки, я увидела лишь силуэт, мелькнувший и тут же исчезнувший в двадцати метрах от меня. Женский.
Разумеется, я последовала за ним.
Кто бы ни шел впереди, было заметно, что он старается не шуметь, но это выходило не очень, словно с непривычки. Наконец фигура выбралась на открытую площадку у пруда, давая разглядеть ее лучше. Небольшого роста, в просторной одежде и с капюшоном на голове по крайней мере, так казалось издалека.
Девушка обернулась по сторонам и поспешила к причалу, на котором так любил днем сидеть Роберт. Я выждала немного и тоже последовала за ней.
Идти по открытой местности берега было опасно, поэтому я старалась держаться чуть дальше, а после и вовсе юркнула под укромную, как мне показалось, беседку-перголу, увитую плющом.
До причала девушка так и не дошла откуда-то со стороны к ней вышел мужчина
Луна выглянула из-за туч и осветила двоих. И если девушка стояла ко мне спиной, то мужчину я узнала сразу. Посол Индирии.
А вы, смотрю, как всегда, не упускаете случая побыть в центре событий, графиня? раздался шепот где-то в метре от меня.
Я едва не подскочила от неожиданности и обернулась. В этой же беседке, только глубже, в темноте сидел на коляске Роберт и так же, как и я, поглядывал через листья на двоих на причале.
Не буду спрашивать, как вы тут оказались, миледи, все так же тихо произнес он. Наверное, опять котика ловили?
Именно так, ловила, шепотом ответила я. Но что здесь делаете вы, ваше высочество?
Готовлюсь свидетельствовать о нарушении правил отбора, пожав плечами, ответил он.
В этот момент, как по команде, из кустов на набережную высыпало с десяток стражей, которые, по всей видимости, до этого таились в ожидании.
Посол Индирии начал возмущенно и громко говорить о чем-то на своем языке, девушка запищала и попыталась сбежать, но ее ловко подхватили под руки два стража, сдернув при этом платок, который я вначале приняла за капюшон.
Лицо принцессы Ганны было испуганным и смертельно-бледным!
Вот это поворот! И как только она выбралась?
Кажется, мой выход, уже в полный голос произнес Роберт. Вы не поможете мне с коляской, графиня? К сожалению, из-за секретности операции пришлось оставить лакея в покоях и сидеть здесь несколько часов в одиночестве. Но раз вы здесь
Разумеется, помогу, отозвалась я, видя в этом неплохую возможность восстановить отношения с младшим принцем, а заодно и разузнать, что тут вообще происходит.
Разумеется, помогу, отозвалась я, видя в этом неплохую возможность восстановить отношения с младшим принцем, а заодно и разузнать, что тут вообще происходит.
Луна тем временем вновь скрылась за тучами, погружая пространство у озера в почти кромешный мрак. Несколько стражников зажгли принесенные с собой факелы.
Не без труда выкатив коляску на набережную, я заработала немало удивленных взглядов в свою сторону. Во-первых, от стражей, во-вторых, от индирийского посла и принцессы, застигнутых врасплох.
Доброго вечера, посол Асну, поздоровался Роберт.
Почему нас схватили? уже по-англикански заговорил мужчина в чалме. Что происходит? Немедленно отпустите.
Роберт кивнул стражам, и те разомкнули хватку.
Думаю, на вопрос почему вы и так знаете ответ. Но озвучу: вас застали за нарушением правил отбора. Младший принц перевел взгляд на принцессу Ганну. Ваше высочество, вынужден сообщить, что вы дисквалифицированы. Очень жаль, что так вышло.
Принцесса открыла рот от возмущения, или мне показалось в темноте, что она это сделала.
Вы не понимать! начала она на ломаном языке. Я не наруш правил, моей проект готовый! Можете убедиться сам, ваш высочеств. Мой разработка в бешен! Наверху! Я не сделаль ничого плохо.
Да-да, вы совершенно ничего не сделали, все самое сложное сделал за вас посол, поддакнул Роберт. Усыпил отряд стражи, подкупив повариху, чтобы та подсыпала снотворное им в еду. Вам лишь оставалось вскрыть отмычкой дверной замок и выбраться из комнаты это же ничего плохого. И все ради чего? Из-за содержимого свертка?
Один из стражников подал принцу предмет в белой ткани, которую Роберт тут же развернул. Внутри оказался длинный бутылек с чем-то зеленым и светящимся в темноте, наподобие тех самых светляков, которых я видела в магическом коридоре.
Интересно Роберт вскинул голову на задержанных. И что тут? Любовное зелье? Решили приворожить моего брата?
Нет-нет! запричитала Ганна. Это льекарства! Мне!
Роберт перевел взгляд на посла.
А вы что скажете, господин посол?
Принцесса не врет. Это действительно лекарство, которое ее высочество принимает уже несколько лет. Без него Тут он осекся и умолк.
Так что там без него?
В этот момент опять выглянула луна, озарив всех серым светом, я бы даже не придала этому значения, если бы не реакция принцессы, которая принялась запахиваться в платок от жемчужного сияния, падающего ей на кожу и лицо.
Принцесса, что с вами? обеспокоенно спросила я, замечая не совсем естественную гримасу боли на красивой мордашке. И в следующий миг лицо девушки поплыло, меняя форму и приобретая совершенно чуждые ей черты. Череп вытянулся, а кожа покрылась чешуей. Раздалось змеиное шипение
Оборотень! испуганно вскрикнул кто-то из стражей. Забряцало оружие. Защищайте принца!
А я смотрела большими глазами на принцессу, которая все еще пыталась спрятать свое лицо, превратившееся в огромную змеиную морду.
Посол пытался прикрыть подопечную от посторонних глаз, заслоняя своей фигурой, но куда там! На такое чудо все смотрели во все глаза да еще и обороняться от него собрались.
Первым опомнился Роберт. Он протянул бутылку со снадобьем господину Асну, и тот без промедления подлетел вначале к принцу, а затем к Ганне, чтобы напоить ее зельем. Теперь становилась более понятна фраза про лекарства принцессе.
Вот уж точно болезнь. Я вообще не слышала о живых оборотнях в наше время, всегда считала, что это просто сказки
Нам очень жаль, что вы стали свидетелями этого досадного инцидента, ваше высочество, все еще пытался сохранить лицо посол. Мы бы не хотели, чтобы слухи о нем вышли за пределы вашего дворца
Не уверен, что это возможно, протянул Роберт, внимательно наблюдая за тем, как меняется обратно лицо Ганны. Могу ли я узнать, что именно с принцессой? Она обладает магией? Умеет меняться?
В голосе принца возник неподдельный интерес. Такой явный, что он даже его не скрывал.
Нет-нет, посол замотал головой. Это проклятье, родовое. Совершенно безобидное, если принимать зелье. Ваше испытание просто застало Ганну врасплох Поэтому прошу вас войти в положение и разрешить принцессе и дальше продолжать испытания.
Индириец выжидательно уставился на Роберта, а заодно злобно покосился на меня. Интересно, о чем он думал в этот момент? Каким образом объяснял мое появление вместе с принцем?
Индириец выжидательно уставился на Роберта, а заодно злобно покосился на меня. Интересно, о чем он думал в этот момент? Каким образом объяснял мое появление вместе с принцем?
Ничем не могу помочь, господин посол, голос Роберта был ровен и невозмутим. Условия конкурса нарушены. Вы могли бы официально подать ходатайство королеве и передать лекарства через распорядителей отбора, но решили пойти окольным путем. Поэтому принцесса Ганна исключена. Мне очень жаль, однако со своей стороны попробую сделать так, чтобы новости о недуге вашей госпожи не расползлись слухами. Однако ничего не могу обещать.
Я покосилась на стражников, коих тут было немало, и поняла уже завтра вся столица, а послезавтра и весь мир будет знать, что индирийцы пытались выдать за Себастьяна настоящую змеюку.
Но ваше высочество! попытался возразить Роберту посол. Вы не можете принимать такие решения, у вас нет прав. Вы не кронпринц, и тем более не королева
В этот момент мне стало особенно обидно за мужчину в коляске. Даже представители чужих стран, дипломаты, вменяли ему собственную неполноценность.
Вы правы, на удивление легко согласился привычный к этому принц. У меня нет прав, и это решение принимал не я, а моя мать и брат. Или вы думали, что я случайно оказался в саду со стражей? Наша тайная полиция не зря ест свой хлеб. Начальник разведки доставил сведения о вашей встрече с принцессой еще утром, а пополудни мой брат и мать приняли решение, что делать, если вы все же исполните свой план. У вас было время передумать, господин Асну Но вы этого не сделали, оттого я и озвучиваю вердикт матери и брата. Не более того.
Даже без света луны было видно, как посол побагровел от ярости.
Если все, как вы говорите, тогда что она, мужчина ткнул пальцем в меня, здесь делает?
Роберт обернулся в мою сторону, будто забыл, что я вообще тут нахожусь, мимолетно взглянул в мое лицо, а после снова повернулся к послу.
Миледи де Вуар? Понятия не имею, но заявила, что ловила кота, абсолютно искренне ответил Роберт. О, кстати. Вот и он. Миледи, это же ваш Миньон де Кардинал?
Младший принц указал мне на причал, где у самой кромки воды, действительно, сидел мой кот, задумчиво смотря на водную гладь и нализывая лапу.
Пришлось оставить Роберта и идти забирать любимого питомца. Пока шла к причалу, ломала голову, каким непостижимым образом этот кот умудряется появляться в нужном месте и в нужное время?
Кис-кис-кис, позвала я, останавливаясь в полуметре от животного.
Кардинал медленно повернул ко мне голову. Его глаза в свете луны неестественно светились фиолетовым, да и форма была явно больше той, что раньше. Круглые, больше золотой монеты раза в два.
А ты сам-то кот вообще? спросила я у живности, на что тот склонил голову набок, смерив меня надменным взглядом, а после, моргнув, вновь изменил цвет глаз на привычный зеленый.
Нет, мне не могло показаться с Кардиналом что-то определенно было не так. По крайней мере, обычные коты цвет глаз по желанию не меняют. Да и у меня уже не впервые складывалось впечатление, будто он понимает обращенную к нему речь.