Почти сдалась тебе - Нина Милн 9 стр.


 Уверена, у вас прекрасно получится

Она не успела договорить, потому что к ней и Фрэнку подошла с приветствиями какая-то семейная пара.

 Надеюсь, у нас будет время пообщаться чуть позже, Габи,  сказала Лора.

 А пока с ней поболтаем мы,  улыбнулась Джулия.

Ее тон был дружелюбным, но голубые глаза смотрели пристально.

Джемма бросила недовольный взгляд на сестру и сказала:

 Зандер попросил нас побыть с тобой, пока он приветствует гостей, и мы подумали, что можно использовать это время, чтобы поближе познакомиться.

Подошел один из официантов, разносящих гостям шампанское. Габи взяла один бокал, подумав, что не должна выходить из образа: на подобных мероприятиях любовница Зандера, ищущая в жизни необременительных развлечений, вряд ли будет пить чай или апельсиновый сок.

 Итак  начала Джулия, и Габи невольно ощутила страх.

Джулия Гросвенор наверняка умеет казаться грозной в суде. Старшая сестра Зандера выглядела пугающе элегантно: блондинка с идеальной фигурой и безупречной прической, в голубом платье  под цвет глаз. Габи смущал ее изучающий взгляд.

 Зандер рассказал мне о том, как вы двое недавно встретились и нашли общий язык.

 Да. Мы когда-то вместе учились в школе. В Бате мы столкнулись совершенно случайно, с этого все и началось.

 Так это была случайная встреча?  В голосе Джулии явно слышались нотки недоверия.

 Брось, Джулс,  перебила ее Джемма.  Тут тебе не зал суда, и у нас нет времени на целую кучу вопросов. Почему бы нам не перейти сразу к сути?

Высокая и стройная, русоволосая, как и Зандер, Джемма была одета в темно-красное платье.

 Мы хотим знать, каковы твои намерения?  в лоб спросила она.

 Прямой подход  это хорошо,  одобрительно заметила Габи.  У меня нет никаких намерений. Мы только начали встречаться. Мне нравится Зандер, а я нравлюсь ему, но мы оба не ищем серьезных отношений.

Джулия посмотрела в глаза Габи долгим взглядом, а затем сказала:

 Если это правда, то удачи вам. Зандер заслуживает того, чтобы немного поразвлечься.

Джемма улыбнулась:

 Ты уже, наверное, успела понять, что мой брат  трудоголик. Буду очень признательна тебе, если сможешь почаще вытаскивать его из офиса Ну а теперь нам пора общаться с гостями!

Надежды Габи на то, что удастся остаться незамеченной, не осуществились. Все хотели познакомиться с новоиспеченной девушкой Зандера. Подавив снова зарождающуюся в душе панику, Габи исполнилась решимости сыграть свою роль безупречно, чтобы не подвести своего нанимателя.

Вечер шел своим чередом: велись разговоры, в которых упоминались знаменитости и аристократы, раздавались хлопки пробок шампанского, в свете люстр сверкали драгоценности женщин и часы на запястьях мужчин, одетых в смокинги. От всего этого у Габи голова шла кругом.

К счастью, большинство тех гостей, которые проявляли к Габи явное любопытство, вели себя вежливо. Но внезапно рыжеволосая девица подошла к ней с почти злой улыбкой на губах.

 Привет, Габи! Я просто обязана познакомиться с той, кому удалось выманить Зандера Гросвенора из его монашеской кельи.

Габи напряглась, а девица продолжала:

 Я Мелани Килтон. Расскажи мне о себе и о том, как тебе удалось заарканить Зандера.

Хотя Мелани улыбалась, взгляд ее голубых глаз был ледяным.

 Я библиотекарь  начала Габи и тут же поняла, что не стоило этого говорить.

Мелани звонко рассмеялась.

 Как банально! Ты и Зандер  словно герои бульварного романа, в котором библиотекарша влюбляется в красавца.

Габи хотелось срезать собеседницу остроумным ответом, но, как в детстве, она лишь стояла молча, чувствуя себя униженной и желая, чтобы земля разверзлась и поглотила ее.

 Думаю, ты путаешь бульварный роман с классической литературой.

Габи обернулась на звучный голос Зандера, чувствуя облегчение, смешанное с раздражением из-за того, что не сама постояла за себя.

 Привет, Мелани!  продолжил Зандер.  Вижу, ты совсем не изменилась.

Было ясно, что это вовсе не комплимент.

Рыжеволосая девица слегка покраснела, сощурилась и ответила:

 А вот ты, кажется, изменился.  Она бросила ядовитый взгляд на Габи.  И твои стандарты явно снизились.

С этими словами Мелани крутанулась на своих каблуках-шпильках и ретировалась.

Рыжеволосая девица слегка покраснела, сощурилась и ответила:

 А вот ты, кажется, изменился.  Она бросила ядовитый взгляд на Габи.  И твои стандарты явно снизились.

С этими словами Мелани крутанулась на своих каблуках-шпильках и ретировалась.

Габи понимала, что не стоит обращать внимания на эту злючку, но ее слова ужалили, словно змеи, заставили сердце сжаться.

Неужели все вокруг сравнивали ее с Клаудией и приходили к выводу, что Зандер и в самом деле перешел на менее привлекательных женщин? Габи снова, как в детстве, ощутила себя недостаточно хорошей. Но она не собиралась никому выдавать свое смятение.

 Прости,  ровным голосом произнес Зандер.

 За что? Ты всего лишь пришел мне на помощь, хотя я в помощи не нуждалась. Тебе не за что извиняться.

Тут же раскаявшись в резком ответе, Габи закрыла глаза и глубоко вдохнула. Зандер не виноват. Проблема в ней самой, чувствующей себя на этой шикарной вечеринке рыбой, вытащенной из воды. Нельзя было соглашаться на эту работу!

 Это я должна перед тобой извиниться.

 Ладно, забудем. Я пришел сказать тебе, что скоро начнется аукцион.

Габи была уверена, что уловила едва заметное напряжение в голосе Зандера.

 Что-то не так?  поинтересовалась она.  Тебя задели слова Мелани о том, что ты переменился? Должно быть, тебе нелегко оттого, что все вокруг считают, что ты завел интрижку с другой женщиной после смерти жены.

Наступила тишина. Габи не могла понять по непроницаемому лицу Зандера, задели ли его ее слова. Затем он произнес:

 Нам нужно поговорить.

Обняв ее за талию, он увлек Габи в дальний угол кают-комапнии, отгороженный от остального пространства кадками с комнатными пальмами.


Зандер посмотрел в карие глаза Габи и понял, что слова Мелани причинили ей боль. Нельзя было, чтобы Габи решила, будто его терзает чувство вины из-за того, что он предал память Клаудии.

 Ты права: меня кое-что беспокоит, но это не имеет ничего общего с моей женой.

Габи недоуменно наморщила лоб.

 Я сильно нервничаю,  признался Зандер.

Ее глаза расширились.

 Из-за чего?

 Терпеть не могу выступать с речами.

Еще в школе Зандер боялся, что его вызовут к доске или попросят прочесть что-нибудь вслух. С ужасом он ждал очередного унижения перед одноклассниками. С тех пор необходимость выступить публично вызывала у него тошноту и беспокойство, которые он с трудом подавлял.

К облегчению Зандера, Габи не рассмеялась в ответ. Выражение ее лица смягчилось.

 Вот ведь досада!  заявила она.  Как же ты справляешься с необходимостью обращаться к своим подчиненным?

 В этом случае мне немного проще. В своем бизнесе я профессионал и к тому же босс.

 Но и здесь ты тоже в теме  больше, чем кто-либо другой. Тебе ли не знать, каково это  быть ребенком, а затем юношей и взрослым, страдающим дислексией! Именно это ты можешь попытаться донести до гостей в своей речи, и они выслушают тебя внимательно потому, что эта проблема непосредственно касается тебя, а не потому, что ты  главный на этом вечере.

Легкая улыбка Габи, тепло ее голоса, искренняя уверенность, сияющая в ее глазах, тронули Зандера. Впрочем, он все равно не собирался говорить в своем выступлении о личном, ограничившись лишь общими цифрами и фактами.

Но прежде чем он смог объяснить это Габи, она вынула какой-то пузырек из своего клатча, расшитого бисером.

 Ты тоже можешь попробовать это.

 Что это?

 Успокоительное на травах  оно поможет тебе не волноваться, выступая со своей речью. Всего пара капель творит чудеса. Правда! Я приняла его сегодня вечером и уверена, что оно отлично работает.

 Это мне не помешает.

Взяв пузырек, Зандер принял пару капель и вернул его обратно.

Габи коснулась пальцами руки Зандера.

 Ты отлично скрываешь свое волнение. Никогда бы не подумала, что ты способен даже слегка занервничать.

 Да я просто в ужасе! Вот. Посмотри, как быстро бьется сердце.

Он положил руку Габи себе на грудь и тут же пожалел об этом, потому что от ее прикосновения его пульс подскочил еще выше.

 Может быть, я смогу тебе помочь,  прошептала Габи, встала на цыпочки, положила на грудь Зандеру вторую ладонь и нежно поцеловала его  словно бабочка скользнула крылом по губам.

Зандер зажмурился и крепче прижал Габи к себе, обхватив за талию.

Внезапно за его спиной кто-то кашлянул. Обернувшись, Зандер увидел улыбающуюся Джемму.

 Извини, что прерываю тебя, братец, но пора начинать аукцион.

Зандер закатил глаза и ответил:

 Уже идем!

Подождав, когда сестра удалится, он посмотрел на Габи:

 Ты в порядке?

 Смущена  да, но в целом все нормально.  Их взгляды встретились.  Иди и порази всех своей блестящей речью! Я знаю, ты это можешь!

 Спасибо.

В голове Зандера зазвенел тревожный сигнал при мысли, что он уже в третий раз целовался с Габи. Кажется, события выходят из-под контроля. Но сейчас не до размышлений над этим. Сначала надо выступить с речью и провести аукцион.

Выйдя на подиум перед гостями, Зандер улыбнулся и заговорил заранее заготовленными фразами, приводя факты и статистику. Когда он подошел к концу, в голове вдруг прозвучали слова Габи: «Тебе ли не знать, каково это  быть ребенком, а затем юношей и взрослым, страдающим дислексией! Именно это ты можешь попытаться донести до своей аудитории». И неожиданно для самого себя Зандер произнес:

 Прежде чем закончить, я бы хотел немного рассказать о себе. Я сам страдаю дислексией, и этот диагноз мне поставили лишь в подростковом возрасте.

Гости, до этого негромко переговаривающиеся друг с другом, разом замолчали. В кают-компании наступила звенящая тишина. Подавив желание нервно сглотнуть, Зандер продолжил:

 Я не понаслышке знаю, что значит чувствовать себя глупым, униженным, испуганным. Это ужасно. Мне повезло, что у меня выявили дислексию и моя семья помогала мне справляться с этой болезнью. У многих детей нет такой возможности. И еще. Если бы мне поставили диагноз раньше, это сделало бы мое детство намного счастливее и легче. Я хочу, чтобы другие дети тоже получили шанс. Так что открывайте свои кошельки  начинается аукцион!


Габи наблюдала, как Зандер виртуозно вел аукцион, и восхищалась им. Джулия, сидевшая рядом, обратилась к ней:

 У него неплохо получается, правда?

Назад Дальше