Ошибка леди Эвелин - Делия Росси 27 стр.


Я хлопнула ресницами и улыбнулась.

 И он такой такой

Я смущенно потупилась, надеясь, что все додумают продолжение этой фразы как им угодно, потому что сама я была сделать это не в состоянии. Точнее, если бы я договорила, то это было бы такой устрашающий, такой холодный, такой непредсказуемый. Но ведь это совсем не то, что должна говорить счастливая невеста?

 Но к чему такая спешка?  не отступала герцогиня.  Разве ты не хочешь пышную церемонию, венчание в церкви, красивое платье?

Ответить я не успела.

 Эрнст, куда же вы все подевались?  послышался неприятный высокий голос, и в дверном проеме появилась леди Арден.  Гости скучают! О, лорд Каллеман, и вы здесь? Какая неожиданная встреча!

Генриетта посмотрела на мага, и ее губы расползлись в многозначительной улыбке.

 Как поживает леди Бойден? Она приехала с вами?  спросила леди Арден.

 Нет,  коротко ответил Каллеман.

 Как жаль! Я была бы рада увидеть нашу дорогую Аврил.

Генриетта перевела взгляд с Каллемана на меня, потом на тетушку и снова вернулась к магу.

 Так значит, вы здесь по делу? Фу, какая скука! Эрнст, пригласи лорда Каллемана к гостям, в такой прекрасный вечер не стоит говорить о делах. Нужно пить шампанское и веселиться, ведь это единственное, что мы можем взять от жизни.

Морщинистое лицо некрасиво скривилось.

 Генриетта, ты не могла бы нас ненадолго оставить?  спросила герцогиня.  Нам нужно решить кое-какие семейные дела.

 Да? Как интересно,  на лице леди Арден появилась хищная улыбка.  Семейные дела? Очень интересно,  снова повторила она и спросила:  А какое отношение имеет к ним лорд Каллеман?

Да, бесцеремонность этой женщины не знает границ. Но может, сейчас нам это только на руку?

 Леди Браге моя невеста. Мы собираемся пожениться,  на редкость любезно произнес Каллеман и демонстративно взял меня под руку.

 Да что вы говорите?!  глаза Генриетты удивленно расширились. Самый завидный холостяк империи женится? А как же она не договорила, демонстративно прикрыв пальцами рот.  Нет, я ничего не спрашиваю,  с непонятным намеком, сказала леди и добавила:  И все-таки, какая удивительная новость! Что ж, примите мои поздравления. Нужно немедленно рассказать об этом остальным,  торопливо добавила она и буквально рванула к выходу, раскачиваясь на своих высоченных каблуках.

Герцогиня изо всех сил сжала набалдашник трости и тихо выругалась.

 Что ж, вы добились своего,  с ненавистью глядя на мага, сказала она, а потом повернулась ко мне.  А ты, Эви, запомни. Сейчас ты совершаешь непоправимую ошибку, которая тебе дорого обойдется. И потом не говори, что я тебя не предупреждала.

Она сверлила меня ледяным взглядом, от которого хотелось превратиться в невидимку и испариться из комнаты. Каллеман, словно почувствовав, сжал мою руку, но вмешиваться не торопился. Он внимательно наблюдал и за мной, и за тетушкой, и за герцогом, но о чем маг думает, понять было невозможно.

Герцогиня ничего больше не добавила. Она вскинула подбородок и направилась к выходу. Надо отдать ей должное проигрывать она умела.

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

Герцогиня ничего больше не добавила. Она вскинула подбородок и направилась к выходу. Надо отдать ей должное проигрывать она умела.

 А как же наши договоренности?  спросил Овенбау, растерянно глядя на удаляющуюся леди Шарлотту. Он напоминал потерявшегося пса жалкого и неприкаянного, мечущегося между хозяйкой и ее врагами и не знающего, что делать.

 Забудь о них,  не оборачиваясь, ответила герцогиня.  Генриетта уже растрезвонила новость всем присутствующим.

Леди Шарлотта вышла из кабинета, а Каллеман одарил меня задумчивым взглядом.

 Пожалуй, нам тоже пора.

Он повел рукой, и рядом с нами заискрилась огромная пространственная воронка.

Я невольно удивилась силе его магии мало того, что имперец умеет строить порталы, так он еще и делает это в доме мага, который наверняка поставил защиту от нежеланных проникновений.

 Идем, Эвелин,  потянул меня за собой «жених», и я сама не заметила, как шагнула в светящийся круг.

Вышли мы у здания префектуры. Оно располагалось в самом центре Амвьена, неподалеку от бывшего королевского дворца и площади Бергенбрю, на которой раньше проводились парады. Ветер донес аромат цветущих на клумбах гиацинтов весенний и свежий, заставляющий вспомнить о скором лете и теплом солнце. Эх, знать бы еще, где я буду этим самым летом

 Лорд Каллеман, вы что, действительно собираетесь на мне жениться?

Я посмотрела на спутника и попыталась выдернуть руку из его крепкого захвата.

 Разве вы не этого хотели?  совершенно серьезно спросил маг.

 Я хотела сбежать от тетушки. Выходить замуж в мои планы совсем не входило.

 Вчера вы уже попытались сбежать, и что из этого вышло?

В низком голосе отчетливо прозвучала ирония.

 Что?  переспросила, лихорадочно раздумывая, что делать.

Похоже, поменяла я кукушку на ястреба. От тетушки ушла, а вот как теперь от Каллемана отделаться?

 До вашего совершеннолетия остается два года,  не стал отвечать на мой вопрос маг.  И избавить вас от опекуна может только замужество, хотя бы и фиктивное.

 То есть, наш брак будет фиктивным?

 Разумеется,  равнодушно ответил Каллеман.  Как только вам исполнится двадцать один, мы его расторгнем.

 Но зачем вам это?

Я недоверчиво смотрела на мага, пытаясь понять истинную причину его доброты. Ну не верилось мне, что все так просто! Наверняка Каллеман, как и все остальные, попытается меня как-то использовать. Но как?

 Если вы надеетесь, что я смогу рассказать вам что-то новое о том вечере, то это не так. Я ничего не знаю ни о вашем беглеце, ни о том, где его искать.

 В этом я даже не сомневался,  иронично хмыкнул Каллеман.

Он снова едва заметно дернул плечом и поморщился, словно ему камзол в подмышках жал.

 Но разве вы не за этим пришли в дом герцога?

 В дом герцога я пришел, потому что хотел узнать, что заставило вас передать мне свое отчаянное послание. Но речь сейчас не о нем. До закрытия префектуры остается чуть меньше часа. Нам следует поторопиться.

 Но у меня нет бумаг,  посмотрела на мага, все еще не веря в серьезность происходящего.

 Это не проблема,  отмахнулся тот и повел меня к высоким деревянным дверям.

 Я ведь даже не знаю вашего имени.

Я остановилась и подняла взгляд на «жениха». Единый Вечернее платье было слишком тонким, да еще и эта открытая спина Поднявшийся ветерок проходился по ней холодными поцелуями и вызывал желание прикрыться, но жакет я оставила в доме герцога.

 Вот, накиньте,  мне на плечи лег тяжелый плащ.  Мое имя Хенрик, но близкие зовут меня Эрик или Эрикен. Есть еще какие-то препятствия?

Каллеман смотрел на меня с высоты своего роста совершенно серьезно, но что-то подсказывало мне, что он насмехается.

 Вы так и не ответили, зачем вам это?

Я продолжала разглядывать мага, пытаясь понять, почему он мне помогает. Сейчас, когда приступ паники прошел, все происходящее стало казаться каким-то фарсом, и я торопливо взвешивала все за и против предстоящего брака. То, что тетушка больше не будет иметь надо мной власти,  это плюс. А вот то, что меня ждет полное неизвестности будущее это минус. Да и Каллеман в роли мужа, пусть даже и фиктивного, тоже не вдохновлял на излишний оптимизм.

«Ладно, Эви, от одной опасности избавились, и с магом как-нибудь разберемся. В любом случае отступать некуда, значит, как и всегда, нужно принять то, что происходит, и действовать по обстоятельствам».

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

Я смотрела на Каллемана, прикидывая, каких неожиданностей от него ждать, а тот не менее пристально разглядывал меня. Видимо, с теми же мыслями.

 Лорд Каллеман?  напомнила о заданном вопросе.

 Считайте, что я плачу по счетам судьбы,  хмыкнул маг и добавил:  Если это все, нам стоит поторопиться.

Он снова ухватил меня за руку и потащил вперед, навстречу новой неизведанной жизни. И когда она успела выйти из-под контроля?

 Ваше сиятельство, поставьте вот здесь подпись, пожалуйста.

Невысокий плюгавенький служащий изгибался так угодливо и улыбался так сладко, что у меня заныли зубы. Хотя, скорее всего, заныли они задолго до того, как мы с Каллеманом оказались перед столом регистратора в большом неуютном зале.

Я незаметно огляделась. Темные деревянные панели, флаги империи, свисающие с галереи второго этажа, над столом чиновника большой герб с золотым трехглавым орлом, символизирующим три объединенных королевства. И толстая книга, на девственно белую страницу которой служащий вписал наши имена.

Да, это вам не венчание

Вместе со вступлением в империю в Кроненгауд пришли новые законы, правда, народ в префектуру не спешил, предпочитая традиционную церемонию в церкви. Все знали, что добиться церковного развода очень сложно, а потому родители предпочитали устраивать брак своих дочерей по всем правилам. В префектуру же шли те, у кого не хватало средств на пышное торжество, или сторонники новых порядков.

 А теперь вы, миледи,  в голосе служащего было столько радости, словно он родную кровиночку замуж выдавал.

Я поставила свою фамилию под размашистой подписью Каллемана и покосилась на мага.

 Поздравляю, лорд и леди Каллеман,  расплылся в еще более широкой улыбке чиновник.  Именем империи ваш брак признается действительным, можете скрепить его поцелуем.

Каллеман взял меня за руку, притянул к себе, и его губы накрыли мои. От неожиданности я дернулась, по телу пробежала горячая искра, щеки запылали, а внутри зазвенела какая-то незнакомая струна тонкая, взрослая, непредсказуемая. И почему-то захотелось закинуть руки на плечи мужа и коснуться его волос, раствориться в мятном дыхании, полнее ощутить, почувствовать, понять Но Каллеман отстранился, и я толком не сумела разобрать, что же это было. Откуда взялось то горячее, что поднималось в груди? С чего вдруг так быстро забилось сердце? И почему чужой еще пару минут назад мужчина вдруг показался родным? Наверное, это какая-то магия. Да, не иначе.

Каллеман молча кивнул и сунул служащему в руку золотую монету. Та моментально исчезла, словно ее и не было.

 Желаю вам долгой и счастливой совместной жизни.

Мне показалось, или на глазах чиновника выступили слезы? Да, действительно. Вон как блестят!

 Вы первая пара, расписавшаяся за последний год,  прочувствованно сказал тер, доставая из нагрудного кармана платок.  Не доверяют жители Амвьена государственным учреждениям, и совершенно необоснованно, между прочим.

Назад Дальше