Жена по обмену [сетевая публикация] - Елена Валерьевна Соловьева 29 стр.


 То есть, ты позволяешь мне участвовать в делах завода?..  уточняю на всякий случай. Чтобы потом муженек не мог отвертеться, будто ничего подобного не говорил.

 Для начала съездим туда вместе,  предлагает он.  Хочу убедиться, что мастера относятся к тебе с достаточным уважением. И снова о подарке: можешь попросить что-нибудь взамен. Только, пожалуйста, не заставляй меня больше мяукать или скакать на одной ноге. Я уже убедился, насколько опасно тебя дразнить.

Что ж, раз он пока такой добренький, грех не воспользоваться ситуацией. К тому же у меня есть, что попросить.

 Можно лекарю Анри и служанке Мине остаться при мне?  произношу и скрещиваю за спиной пальцы на удачу.  Они самые близкие люди. И при мне почти с самого детства.

 Хорошо,  легко соглашается Хэл.  Тебе все равно пришлось бы искать служанку. А Анри сможет сопровождать тебя в поездках на завод, если ты, конечно, со временем не оставишь эту затею.

Вот это вряд ли. Только в том случае, если каким-то образом сумею вернуться в свой мир.

Благодарю мужа и принимаю его приглашение проследовать к столу. После вчерашнего воздержания от еды, у меня разыгрался зверский аппетит. Надо пользоваться моментом и слегка передохнуть. Жизнь, вроде бы, налаживается. Но почему-то все происходящее кажется мне затишьем перед бурей.

 Завтрашний день объявляю днем охоты!  заявляет Инке во время пира. Поднимает бокал и радостно сверкает глазами.  Будем выслеживать диких летающих вепрей. Заодно пополним запасы мяса.

Действительно, похоже, верховный жрец решил убить разом двух зайцев. Потешить себя и гостей, а заодно и возместить нанесенный пирами ущерб.

 Наконец-то что-то стоящее!  радуется Хэл.  Вот эта забава по мне, в отличие от танцев и объедания. Верхом на боевом коте, с копьем в руках забава для настоящего рейна.

М-да, мужчины одинаковы во всех мирах. Даже удивительно, что Хэл столько сдерживался и не покидал главной пирамиды. Даже своего Анки не выгуливал. А ведь боевым котам движение нужно не меньше.

М-да, мужчины одинаковы во всех мирах. Даже удивительно, что Хэл столько сдерживался и не покидал главной пирамиды. Даже своего Анки не выгуливал. А ведь боевым котам движение нужно не меньше.

Вспоминаю о Мурзике и незаметно вздыхаю. Вот бы тоже прокатиться на нем верхом. Убивать никого не будем, но хотя бы посмотрим на охоту. И для меня, и для котика это могло стать незабываемым опытом.

 Если пообещаешь не приближаться к вепрям, разрешу полететь с нами,  Хэл догадывается о причине моей грусти. И когда только успел так хорошо изучить?

 Обещаю!  клятвенно заверяю я.

Не удерживаюсь от порыва и целую мужа в щеку. Вот бы он с первого знакомства вел себя так же мило, скольких недоразумений могли бы мы избежать?..

Ловлю на себе взгляд Бэла, машу ему рукой. Он показывает мне два скрещенных пальца жест, означающий в Аланте, что все идет как надо.

 Вижу, вы с моим братом понимаете друг друга без слов,  подмечает Хэл.  Какое-то время я даже думал, будто у вас роман. Это так?

 Мы только друзья,  уверяю я.

Хэл делает вид, что верит. Хотя я вижу, какого труда ему стоит сдержаться. Главные жрецы не только братья, они соперники. Если бы Хэл знал, что я считаю Бэла самой подходящей кандидатурой на роль верховного, он бы не был со мной так добр. Боюсь, это рассорило бы нас навсегда.

Этой ночью мне пришлось перебраться в комнату мужа. Мине и Анри выделили покои, расположенные рядом. В любой момент можно позвать, достаточно дернуть за шнурок в изголовье кровати. Один раз чтобы вызвать мину. Два для лекаря.

 Надеюсь, ты ничего не спутаешь спросонья и не решишь развлечься,  смеется Хэл, заметив мой интерес к шнурку.  Не хотелось бы, чтобы нас застали в неподходящий момент.

Если он надеялся меня смутить, то не вышло. Не стану же, в самом деле, хвататься за шнурок в попытке избежать супружеского долга. Или, напротив, неосторожно себя вести в порыве страсти.

 Мне просто интересно, как это устроено,  замечаю я и пожимаю плечами.  Кажется, тут тоже не обошлось без магии. И высоких технологий.

 Именно,  соглашается Хэл.  Но я предпочитаю обходиться без этих новшеств. Одеваюсь сам, да и к лекарям обращаюсь редко.

Действительно, кроме магического шнурка, в комнате нет никаких чудесных вещичек, коими славится Аланта. Даже ставшего для меня привычным чаецвета. Все строго и стильно, ничего лишнего. Прямо скажем, Хэл привык жить чуть ли не по-спартански: кровать, застеленная мягкой шкурой; письменный стол и два стула, гардеробная. И все это в темно-коричневых с редким вкраплением позолоты тонах. Даже пахнет как-то по-мужски: свежей древесиной и крепким чаем.

 Если захочешь, можешь все тут переделать,  замечает Хэл. Обводит взглядом полупустое помещение и добавляет: Я все равно бываю в главной пирамиде не так часто. Только, пожалуйста, избавь меня от розового цвета и рюшей. Не хочу, чтобы наша спальня походила на именинный торт.

 Не любишь сладкое?  шучу я.

И тут же осознаю ошибку: Хэл воспринимает замечание как сигнал к действию. Подходит ближе, заглядывает в глаза:

 Значит ли это, что ты готова к близости?

Чтоб его! Ну, нельзя же вот так буквально воспринимать каждое слово. Мы, вроде, про обстановку спальни разговаривали. И вот, нате

 Прости, у меня что-то разболелась голова,  прибегаю к испытанному многими женщинами моего мира методу. Прижимаю ладонь ко лбу, прикрываю глаза.  Наверное, это из-за нервов. Весь этот отбор, потом свадебный переполох, ночевка в прозрачной пирамиде.

 Выходит, лекарь тебе все же понадобится,  вздыхает Хэл.

Он явно расстроен моим поведением. Но я не готова сдаться во вторую ночь. Буду оттягивать неизбежное столько, сколько возможно. Наверное, во мне слишком сильно советское воспитание. Не могу себя пересилить, да и не хочу. Пока не узнаю мужа лучше, не смогу доверять ни о какой близости и речи идти не может.

 Заночую в гардеробной,  проявляет сочувствие Хэл.  Но только в эту ночь. Не думай, что тебе удастся и дольше водить меня за нос.

Кажется, в мою головную боль он не верит. Хэл слишком проницателен, чтобы проглотить фальшь. Но мне ничего не остается, как вызвать Анри, дать себя осмотреть и принять успокоительный отвар, щедро сдобренный заклинаниями.

А на следующий день, отлично выспавшаяся и полная сил, я готова к встрече с дикими вепрями. Вернее, думаю, что готова.

Но беру свои слова обратно, узнав, с кем именно придется столкнуться. Хэл решает подготовить меня к охоте, показывает изображения вепря и объясняет, как лучше к нему подойти и куда ударить, чтобы заколоть с первого удара.

 Это не вепрь, это какой-то медведь с копытами!  замечаю, рассматривая изображение.

Зверь по-настоящему огромен, не меньше трех метров в длину. С коричнево-бурой шерстью и перепончатыми крыльями за спиной. Как заверяет муж, обитает этот монстр высоко в горах. Только самые отважные воины решаются сунуть нос в его логово.

Для семьи жреца, особенно его сыновей, охота на вепря нечто вроде ритуала. Обязательное мероприятие, проводящееся как минимум раз в год.

 Уверена, что все еще хочешь принять участие?  интересуется Хэл.

Видимо, весь ужас перед вепрем отобразился у меня на лице. Уж если на картине животное выглядит устрашающе, то каково будет столкнуться с ним в реальности? Одни нижние клыки чего стоят: белые и острые, точно сабли.

 Да,  киваю и через силу улыбаюсь.  Только к горам мы с Мурзиком не полетим. Оставим это занятие храбрым рейнам. Сами же погуляем подальше.

 Обещаю оправдать твое доверие,  горделиво вскидывает голову Хэл. Кажется, мое замечание нашло в нем отклик.  Завтра же накормлю тебя отменным окороком. А шкуру можем постелить возле кровати, чтобы во время дождей у тебя не мерзли пяточки.

Боже, каким милым он может быть. Пожалуй, такими темпами мы сблизимся быстрее, чем я могла предположить.

На охоту выезжаем ранним утром, едва успев позавтракать. К счастью, я не единственная сати в процессии. Клира тоже отправляется с нами, но не на боевом коте, а на грузовой карете. Распорядительница пирамиды отвечает за провизию и вещи охотников.

Мы с Мурзиком помогаем разбить импровизированный лагерь возле подножия гор, а после отправляемся на прогулку. Носимся над верхушками многометровых хвойных деревьев, радуемся свободе и друг другу. И лишь изредка поглядываем в сторону гор.

 Надеюсь, там все в порядке,  замечаю я.

Удивительно, но я переживаю за Хэла. И не только за него: Бэл, Виллин и даже Инке теперь мои родственники. И они мне гораздо ближе, чем Ферино.

 Мя-у-уф!..  замечает Мурзик и резко дергается в сторону.

 Что такое!..  беспокоюсь я.

Прослеживаю за его взглядом. Замечаю две темные точки, отделившиеся от гор. Они все увеличиваются в размерах, и вскоре я понимаю, что это Виллин преследует добычу не слишком крупного, но явно проворного вепря.

 Нам стоит посторониться!..  предупреждаю кота и отвожу в сторону, ласково почесываю за ухом, успокаивая и одновременно удерживая от опрометчивых поступков. Котик еще подросток, рвется в бой.

 Мы обещали Хэлу не вмешиваться,  предупреждаю я.

 Мяф  обиженно опускает морду Мурзик.

Но вот случается то, что заставляет меня забыть об обещании. Вепрь резко разворачивается, и теперь уже Виллин из преследователя превращается в жертву. Бросает длинное копье, но промахивается. Металлический наконечник скользит по шкуре зверя, не оставляя даже царапины.

 Черт бы побрал их правила!..  сержусь я.

По условиям охоты рейнам запрещено использовать магическое оружие. Только то, которым охотились предки и предки их предков.

Вепрь настигает Виллина. А тот, вместо того чтобы помчаться к горам, под защиту отца и братьев, решает встретить противника лицом к лицу. Самонадеянный мальчишка! Кулаками он, что ли, собирается отбиваться от вепря?..

 Отходи!  ору я, забыв о конспирации и обещании не лезть на рожон.  Виллин, лети к горам, немедленно!

Вепрь замечает нового противника, косит красными от гнева глазами и направляется в мою стону. Напрасно орет Виллин, требуя зверя вернуться и не трогать сати.

 Копье!  вспоминаю я.

Заставляю Мурзика пулей метнуться к тому месту, где упало оружие Виллина. Хватаюсь за древко, разворачиваюсь на сто восемьдесят градусов. Странно, но рука моя тверда как никогда. Ни дрожи, ни страха. Нет, я все еще не хочу убивать вепря, но не могу не защищаться.

 Убирайся!  рычу и выставляю копье перед собой.

Вепрь несколько секунд колеблется, но все же не решается напасть. Вместо этого возвращается к Виллину.

Назад Дальше