Подождав, пока Карисса, восполнившая энергию от нового источника, зарастит вход, Ли протянула руки и сосредоточилась. Разжечь огонь без топлива было сложно, на это уходило много энергии, но другого выхода у них не было. Через несколько мгновений на земле беззвучно заплясали языки пламени, освещая их убежище. Костер, поддерживаемый Силами Стихии, бездымно горел, нагревая маленькое помещение и не выходя за пределы очерченного круга. Спустя минут десять стало восхитительно тепло. Аллариан расслабился, растянувшись у жаркого огня на расстеленной куртке. Карисса, блаженно жмурясь, устроилась с другой стороны.
Тоетта, оглядев друзей, предложила:
Раз уж мы тут заперты, давайте перекусим да будем укладываться спать.
Ее предложение было встречено одобрительными возгласами, и вскоре в котелке, стоявшем прямо в огне, закипал отвар из душистых трав из рюкзака Аллариана, а на большой салфетке, в которую тетушка Моа завернула хлеб, были разложены нехитрые запасы.
Какое-то время в полумраке, освещенном лишь светом пламени, раздавались лишь звуки, обычно издаваемые с аппетитом обедающими людьми.
Чувствуя, что больше не в состоянии проглотить ни кусочка, Ли отставила в сторону полупустую кружку с отваром и вытянулась, подперев голову ладошкой. Снаружи приглушенно завывал ветер, а внутри домика было тепло и уютно. Тишина навевала сон, убаюкивая и обещая негу в его объятиях.
Тоетта, видя, как глаза подруги медленно закрылись, а сама она, опустив голову на ладонь, тихонько засыпает, вплела в чуть опавшее без присмотра Лиессы пламя свою силу. Почувствовав новый источник, Огонь весело затанцевал, играя тенями собравшихся вокруг него людей.
Упаковав обратно в рюкзаки продукты, Карисса села рядом с Теа, положив голову на плечо подруги:
Так тепло она, щурясь, смотрела на костер. Даже не верится, что снаружи такой холод. Как долго нам добираться до цели?
Если метель утихнет хотя бы к утру, негромко ответил ей Аллариан, то не больше трех-четырех дней. Будем надеяться, что погода наладится.
А вы уже знаете, куда мы идем?
Никто не знает, покачал головой Старейший. Было сказано о Ледяной Крепости, но где она, что собой представляет Узнаем, когда дойдем. Давайте спать.
Вздохнув, Карисса улеглась поближе к огню и закрыла глаза. Аллариан посмотрел на Теа:
Составить компанию?
Отдыхайте, я послежу за огнем. Потом разбужу Ли и высплюсь.
Старейший, устроившись поудобнее, позволил себе расслабиться и погрузился в сон, а Теа, задумчиво глядя на мирно спавших друзей, перебирала бусинки мерно текущих мыслей.
Глава 7
А в это время в Цитадели четверо Старейших, собравшись в кабинете, обсуждали полученные после обеда вести: по всему Эльмиеру Черной Болезнью заболевали десятки людей. И хотя общее число пострадавших пока не превышало семидесяти человек, но время работало не на целителей.
Нужно что-то делать, Тейарин, нахмурившись, выстукивал по столу длинными пальцами. Мы не справимся одни. Сколько всего сейчас кайэри и найрани? обернулся он к Деллиану, по обыкновению ведущему записи, касающиеся Цитадели и учениц.
Если не считать наших девушек, имея в виду Лиессу с подругами, откликнулся тот, и нас пятерых, то четыреста восемьдесят три. Не так уж и много.
Соберем всех, кто может помочь. Мы не в состоянии мотаться по всему Эльмиеру от больного к больному.
Что ты предлагаешь? сцепив руки в замок, спросил Моддиар.
Соберем всех, кто может помочь. Мы не в состоянии мотаться по всему Эльмиеру от больного к больному.
Что ты предлагаешь? сцепив руки в замок, спросил Моддиар.
В Галлидаре есть большие гостиницы. Обратимся к Главе, устроим в одной из них лазарет и свезем туда всех заболевших.
Галлидаром назывался самый большой город среди человеческих поселений, расположенный в центре Срединных Земель. Глава правитель людской расы руководил с согласия Совета Мудрых, имевших право влиять на решения. В данный момент власть была в руках человека справедливого, умного и дальновидного не лишенного житейской хитрости Властиерра.
Думаешь, они согласятся?
Не думаю, что у них есть выбор, покачал головой Тейарин. Пока что болезнь коснулась только людей и кайтанов. Верры изолированы в горах, будем надеяться, эпидемия их не затронет.
А древнаты? Веллиен взглянул на друга.
А к ним придется заглянуть. Вестников они не отправляют, поэтому нужно убедиться, всё ли в порядке.
Полетим все вместе?
Да, но сначала соберем найрани. С их помощью мы перевезем больных в город. Разошлем вестников во все поселения. Пусть будут готовы.
Обсудив все вопросы и распределив срочные дела, Старейшие разошлись, чтобы приготовиться к полету в Галлидар.
Через два часа, несмотря на предвечерний час, они покинули Цитадель, чтобы уже в темноте опуститься на окраине города. Сложенные из камня одно- и двухэтажные дома стояли вдоль дорог, лучами сходившихся в центр города, где и была резиденция правителя. В этот поздний час освещенные светом, падавшим из многочисленных окон, улицы были пусты и тихи; лишь откуда-то доносилась музыка, раскрывая местоположение одного из кабаков.
Отпустив кайэри, мужчины направились к дому Главы Властиерра. Это было основательное трехэтажное здание, сложенное из серого камня, с большими окнами и ломаной крышей. На широком крыльце, подпирая нависавший балкон, возвышались две массивные колонны, за которыми находилась деревянная двустворчатая дверь с маленьким окошечком и громоздкими кольцами на месте ручек.
Старейшие добрались до дома ближе к полуночи и разбудили его обитателей громким стуком. В окошко выглянул заспанный привратник:
Кого по ночам носит?
Передай Главе, что его ожидают целители по важному делу.
Поздно уже! Почивают они.
Так разбуди! настоял Тейарин. Не каждый день у ворот стоим.
Ворча, привратник захлопнул окошечко, оставив посетителей на крыльце. Через пятнадцать минут загремели засовы, и створка двери приоткрылась на достаточную для того, чтобы пройти внутрь, ширину. В коридоре Старейших ждал все тот же привратник с масляным фонарем в руке. Немолодой уже мужчина развернулся и, приглашающе махнув рукой, повел гостей вглубь дома.
В квадратном кабинете, куда он их привел, прямо напротив двери жарко горел камин, а несколько настенных светильников освещали строгую обстановку. Тяжелые красновато-коричневые портьеры на правой стене были задернуты, скрывая широкие окна, Вдоль левой стены стояли высокие шкафы с книгами и массивный письменный стол, к которому был придвинут обитый темной тканью стул. В правом от очага углу диагонально расположился большой диван с двумя глубокими креслами по бокам и низким столиком на изогнутых ножках перед ним. Ближе к двери, почти посередине, стоял высокий стол, столешница которого представляла собой карту Срединных Земель с обозначенными на ней поселениями.
Старейшие устроились на диване, не проявляя никакого интереса к обстановке: за свою жизнь они много раз посещали Главу.
Спустя некоторое время в комнате появился сам Властиерр высокий подтянутый мужчина лет пятидесяти, с легкой проседью в густой темной шевелюре, спадавшей до плеч неровными прядями, волевым подбородком и ясным взглядом светло-серых глаз. Он был одет в домашние брюки из мягкой ткани и теплый халат до колен, из-под ворота которого выглядывал край светлой рубашки. На руке у Властиерра сверкал черным камнем массивный перстень символ власти.
Коротко кивнув в знак приветствия, Глава передвинул кресло так, чтобы оказаться лицом к целителям:
Так что вас привело в столь поздний час? усаживаясь, поинтересовался он. Его взгляд был строг и совершенно серьезен. Властиерр прекрасно понимал, что только крайняя необходимость могла заставить Старейших нарушить чужой покой в столь поздний час.
Боюсь, мы принесли нерадостные вести, ответил за всех Тейарин. Нам нужна ваша помощь.
Чем я могу помочь целителям? вскинул брови Глава.
Жителей Эльмиера поразила страшная болезнь.
До меня доходили слухи. Вы говорите о Черной Болезни, так ведь? Но что могу сделать я?
Галлидар единственный город, способный разместить у себя пораженных этим недугом. Мы просим вас предоставить под лазарет один из крупных постоялых дворов. Все убытки возместим, у Цитадели достаточно средств.
Мне нужно поговорить с хозяевами. Возможно, кто-то согласится. Даже моей власти не хватит, чтобы заставить их.
Еще нам потребуется помощь жителей. За больными нужен будет уход, сами мы не справимся.
Это как раз не проблема. Договоримся о размещении, и я выделю из казны деньги на оплату помощников. Многие не откажутся подзаработать.
Хорошо. Мы вынуждены просить вас уделить этому время с раннего утра. Если заболевшим не оказать помощь вовремя, их уже не спасти.
Я все понимаю, кивнул Властиерр, и отложу остальные дела. А сейчас прошу вас остановиться в моем доме, покои для вас уже готовят.
Спасибо, не стали отказываться Старейшие, рады воспользоваться вашим гостеприимством.
Позвонив в колокольчик, правитель вызвал слугу, распорядившись проводить целителей и предоставить им все необходимое, а сам отправился в постель, прикидывая, к кому утром обратиться в первую очередь
Едва Сойнар осветил просыпавшийся город, как Старейшие в сопровождении Властиерра отправились по постоялым дворам. Способных вместить пациентов было всего три, но больше всего подходил тот, что располагался на окраине.
Большое двухэтажное здание с черепичной крышей стояло возле широкой дороги, по которой даже в этот ранний час передвигалось немало народа на запряженных лоддиарами повозках. Эти животные были немного выше земных лошадей, с толстыми мохнатыми ногами, короткими рожками на вытянутой голове, с блестящими умными глазами и длинными хлыстообразными хвостами. Пепельно-серая шерсть завивалась тугими колечками, напоминая овечью.
В нижнем зале гостиницы путников встретил сам хозяин невысокий пухлый бородач в холщовых штанах и теплом жилете поверх ярко-синей рубашки. Он с первого взгляда узнал Главу и поспешил навстречу, расплывшись в широкой улыбке:
Добро пожаловать! Чем может служить скромный хозяин постоялого двора?
Оглядев столы, большая часть которых была занята приезжими, Властиерр усмехнулся:
Скромный, говоришь? Дело у нас к тебе. Проводи, он кивнул в сторону кабинета, дверь в который притаилась за стойкой.
Хозяин, в свою очередь кивком головы указав крутившемуся неподалеку служке в сторону других только что вошедших посетителей, повел гостей в соседнее помещение. Подождав, пока важные гости усядутся на твердые деревянные стулья, бородач пристроился за письменным столом заваленным конторскими книгами, и, обежав глазами Старейших, выжидательно уставился на Главу. Властиерр, прищурившись, посмотрел на него: