Эпоха мечей: Короли в изгнании. Времена не выбирают. Время жить, время умирать - Макс Мах 13 стр.


 Можно узнать, что случилось на этот раз?  сухо спросила по-английски Виктория, добавив к интонации вопроса пару-другую нот раздражения и даже сарказма. Конечно, английский не Ахан-Гал-ши, но кое-что ей передать удалось.

 Не знаю,  честно призналась Лика. Она ведь и в самом деле не знала, и это незнание раздражало и утомляло, но было, как видно, частью игры. Предвидение странная вещь. И страшная.  Не знаю,  повторила она.  Я что-то чувствую,  попыталась она объяснить подруге.  Только еще не поняла что.

Она помолчала секунду, пытаясь сформулировать свое невнятное озарение.

 Что-то происходит.  Она почти машинально достала из кармана пиджака кожаный портсигар и покачала его на ладони, как будто взвешивая.  Или произойдет в ближайшее время. Где-то здесь.  Лика сделала жест, приглашающий Вику оглядеться, и сама как будто впервые посмотрела вокруг, но новых подсказок не нашла.  Точнее не скажу. Пойдем.

Лика посмотрела в глаза Виктории и улыбнулась, как бы извиняясь за сумбурность своего ответа. И Вика вернула ей улыбку и протянула руку к портсигару.

 Дай и мне, что ли,  пропела она как ни в чем не бывало. Она теперь научилась петь и по-английски. Лика не понимала, как это возможно. Ей казалось, что английский язык приспособлен для этого гораздо хуже какого-нибудь итальянского или, скажем, русского языка. Тем более это не был Ахан-Гал-ши. Но Вика пела.

Они остановились на секунду, закуривая,  Кержак, уловивший причину задержки, догнал их и галантно щелкнул своей зажигалкой и пошли дальше. И тут слабый порыв теплого, пахнущего бензином ветра донес до нее едва уловимый запах кофе. Откуда? С чего бы? Но факт! И Лика сразу же захотела кофе и что-нибудь сладкое и жирное к нему. Вероятно, пирожное с кремом. И не одно. Мысль показалась ей соблазнительной, и отказывать себе в удовольствии было вроде бы не с чего. Ведь так? И она сразу и решительно изменила направление движения, свернув к гостинице. Сейчас ее вел аромат кофе, становившийся все более отчетливым с каждым шагом.

Миновав швейцара и каких-то дрейфующих по лобби отеля охранников, которые и представить себе не могли, какой ужас только что прошел мимо них в образе двух молодых и фантастически красивых женщин, Лика вывела всю компанию в кафе-дворик, совершенно не представляя при этом, куда идти и где тут что находится.

«Великая все-таки вещь инстинкт»,  невесело усмехнулась она, рассматривая неожиданно открывшийся перед ними зал.

 Сядем здесь, если не возражаете,  сказала она Вике и мужчинам, указывая на приглянувшийся ей столик.

Они расселись без суеты, а к ним уже спешила издалека зал был велик официантка, и несколько пар мужских глаз в кафе в этот час находилось очень мало посетителей уставились на нее. На них. Но через минуту примерно объявились в кафе весело щебечущие блондинки и оттянули хоть немного одеяло на себя.

Лика раскрыла папку меню, пробежала быстрым взглядом позиции, не разбирая, где написано по-русски, а где по-английски, прислушалась к своим ощущениям и, улыбнувшись официантке, сказала:

 Три двойных маленьких эспрессо нет, пожалуй, четыре, и попросите сварить как следует, я заплачу.

Официантка начала было что-то говорить о том, что у них всегда делают хороший кофе, но Лика отмахнулась от ее слов, как от назойливого насекомого.

«Ну что, в самом-то деле?!»

 Полно,  сказала она строгим голосом.  Я же сказала, что заплачу.

Она внимательно посмотрела в глаза девушке, и та, кажется, поняла, что слова имеют не только прямой смысл.

 Полно,  сказала она строгим голосом.  Я же сказала, что заплачу.

Она внимательно посмотрела в глаза девушке, и та, кажется, поняла, что слова имеют не только прямой смысл.

«Будем надеяться, что поняла».

 И пять пирожных,  снова смягчившимся, «бархатным» голосом сказала Лика и подвигала в воздухе пальцами левой руки, пытаясь обозначить нечто не выраженное в словах.  Разных, на ваше усмотрение, но обязательно с кремом, пожалуйста.

 Сию минуту, господа,  пролепетала официантка, которая с перепугу, кажется, вообразила себя в каком-то фильме «про старую жизнь» и хотела уже отойти, но не тут-то было.

 Куда же вы, милочка?  промурлыкала Вика.  Вы же еще у нас заказ не приняли.

Совершенно обалдевшая официантка осталась на месте и приняла заказ еще на семь пирожных три для Вики и по два для мужчин и на несколько порций кофе. (Скиршакс захотел капучино, но остальные согласились на эспрессо.)

 И три коньяка,  закончила Вика.  Какой у вас самый хороший?

 «Хеннесси»,  обреченно отрапортовала девушка.

 Что значит «Хеннесси»?  вмешался Кержак.  «Хеннесси», он, знаете ли, разный бывает.

 V.S.O.P.[10] В глазах у официантки плескалось раздражение вперемежку с желанием угодить серьезным клиентам.

«Ты бы, милая, что-нибудь одно выбрала или крестик снять, или трусы надеть! А коньяк что ж, это хорошая идея. Могла бы и сама»

 О!  сказала она капризно в спину официантке, которая только и успела, что отвернуться от их столика.  Но я тоже хочу коньяк.

 Коньяк,  согласилась официантка обреченно и снова повернулась к ним лицом.  Значит, четыре по пятьдесят.

 Пятьдесят?  удивилась Лика.  Почему пятьдесят? Ты просила пятьдесят?  спросила она Вику.

 Нет,  улыбнулась та как ни в чем не бывало.  Я просто забыла уточнить.

 Двести,  мурлыкнула Вика официантке.  И?..

 Сто сказал Кержак.

 Сто это вот так?  спросил его Скиршакс, показывая пальцами.

 Нет,  покачал головой Кержак.  Это максимум восемьдесят.

 Тогда и мне сто,  согласился Скиршакс и достал из кармана свою трубку с длинным чубуком.

«Запорожец хренов»,  усмехнулась про себя Лика.

 Двести,  сказала она вслух.  Мне тоже двести.

«Пять пирожных,  подумала она с вожделением, представляя себе пять пирожных на серебряном почему серебряном?  блюде и провожая официантку нетерпеливым взглядом. Официантка не спешила, и это раздражало.  Пять пирожных и много крепкого горячего кофе!»

Рот наполнился слюной, и на душе стало чуть легче. Она усмехнулась мысленно, поражаясь тому, как такие маленькие, в сущности, вещи кофе и пирожные, например, и богатое воображение в придачу, могут повлиять на психическое состояние человека.

«Все мы рабы физиологии,  уныло признала она.  Даже наиболее продвинутые из нас, гуляющие в волшебном Золоте».

 Игорь Иванович  начала Лика, поворачиваясь к Кержаку. Ее пальцы между тем автоматически достали из портсигара пахитоску, и Лика прикурила от поднесенной Кержаком зажигалки. Получилось, как если бы она просила прикурить, но она хотела спросить.

 Игорь Иванович,  сказала она, затянувшись и выпустив дым.  А почему именно Ленинград?

Но ответить Кержак не успел. Пока он собирался, Лику окликнули.

 Лика?!  В голосе окликнувшего ее мужчины смешались удивление, недоверие, даже неуверенность, и еще, кажется, оттенки радости примешивались к хаосу эмоций, прорвавшемуся в этом голосе.

Взгляд в спину нервировал ее уже секунд сорок, и не только ее. И Вика и Тата тоже его почувствовали и напряглись, хотя истины ради стоит отметить, что никто из троих опасности во взгляде не почувствовал. Если бы почувствовали, бедный Вадик был бы уже трупом и его кисочка тоже. Теперь она его узнала. То есть то, что интересный и хорошо одетый мужик, пьющий с утра пораньше шампанское («Ну и кто ты теперь, Вадик, аристократ или дегенерат?») в компании ухоженной брюнетки, ей знаком, Лика поняла сразу, как только вошла в кафе. Но узнала она его только теперь, услышав голос.

Пятнадцать лет назад Вадик Ставров был веселым красивым парнем. Ну пусть не парнем, а молодым мужчиной он учился на три курса старше все-таки,  но используемые термины дела не меняют. Он был молод, весел и все было при нем. Высокий, с темно-русыми волнистыми волосами, голубоглазый атлет, он просто не мог не нравиться женщинам. И он им нравился. Всем. Ну, пусть не всем, но большинству это уж точно. К тому же и не дурак, что тоже было не характерно. Книжки почитывал, на премьеры захаживал, выставки посещал А Лика Лика была Ликой, одной из энного количества дур и дурех, которые ведь и знали наперед, «чем сердце успокоится», но и устоять перед очарованием Вадика не могли.

 Лика?!  воскликнул Вадик, и Лика обернулась.

Она обернулась медленно, чтобы Тата в излишнем рвении не пристрелила красавца, и успела заметить мелькнувший в глазах Кержака нешуточный интерес еще бы, ему ведь ужасно хочется знать о ней как можно больше, чтобы понять, кто она или что.

Вадик уже был на ногах и шел к ней.

 Лика!  повторил он, радостно и потрясенно вглядываясь в ее лицо.  Это ведь ты? Ведь правда?

«Нет, ну что за дурак! Нет, Вадик, это не я, это тень отца Гамлета».

 Правда,  ответила Лика, рассматривая Вадика. Он заматерел и превратился в интересного мужчину («По местным понятиям, разумеется»,  отметило ее циничное сознание), к тому же успешного, судя по костюму и аксессуарам.

 Ты шикарно выглядишь!  Вадик был потрясен, но для нынешней Лики это уже было не актуально. Во всяком случае, в том давнем смысле слова. Однако

«Он?  удивилась Лика, прислушиваясь к своим ощущениям, столь неожиданно погнавшим ее погулять.  Нет, навряд ли. Он никакой».

Действительно, кроме равнодушного интереса к призраку из прошлого, она ничего не чувствовала. Ничто не шелохнулось в душе, и сердце по-прежнему ритмично качало кровь. Или это Маска гнала кровь по ее телу? Неважно. Разделить их теперь было уже невозможно. Никто не смог бы этого сделать. Даже Меш, и тот не мог объяснить того страшного чуда, которое совершил на пару с Саркофагом.

Вадик уже стоял перед ней, растерянно улыбаясь и буквально раздевая ее своим ставшим вдруг жадным и липким взглядом. Его воодушевление позабавило ее на мгновение, но на смену иронии быстро пришло раздражение.

 Иди, Вадик,  сказала она холодно и затянулась.  Иди! Не маячь, а то кто-нибудь из моих людей может тебе что-нибудь сломать. Будет больно. Ты же врач.  Она смерила его взглядом и пришла к выводу, что не ошибается.  Хоть и бывший. Должен знать.

Потеряв к внезапно сдувшемуся, ставшему каким-то мятым и блеклым, как использованный презерватив, Вадику интерес, она снова повернулась к Кержаку.

 Извините, Игорь Иванович,  улыбнулась она Кержаку.  Нам помешали.

Но им помешали опять. Неожиданно быстро вернулась официантка. Вернее, теперь их было две, и третья спешила следом.

«Дошло наконец,  удовлетворенно констатировала Лика, увидев этот парад, но тут же поморщилась, уловив сквозь сложные запахи кофе («Терпимо») и пирожных («То, что доктор прописал, хотя могли бы быть и свежее») дуновение коньячного аромата.  Ну что за люди!»

Назад Дальше